Часть 2
18 сентября 2021 г., 22:07
На следующее утро Снейп в восемь часов утра уже разговаривал с Драко о болезни Гарри. — О чём ты говоришь, Сев? Как токое возможно? Ты же самый лучший мастер зелий в мире?! — начинает закидывать вопросами Драко. — А вот и возможно! Я не смог создать антидот и вряд-ли когда-нибудь вообще смогу! — крикнул Снейп раздражëнно. — Но почему ты не сможешь? — опечаленно ответил его крестник. — Да потому что по моим точным исследованиям для антидота необходим эсцит — самый редкий ингредиент в мире! Его можно найти только под водой на глубине одного километра, но даже неизвестно в каком водоёме надо опускатся на такую глубину! — сказал Северус в полной ярости. — Но у меня есть книга тысячелетней давности, в которой я собственно и узнал об эсците. Здесь о нём целая глава, а в главе только одна страница о местонахождении и о том как искать, из которой я смог перевести лишь название ингредиента и слова " Тысяча метров под водой». Больше я не смог перевести, и даже все мои знакомые которые занимаются древними языками не смогли перевести эту главу, видимо она была написана ранее остальных глав, ведь всё остальное из этой книги я смог перевести. В главе есть, как я понял, описание путешествия человека, который пытался найти эсцит, и нашёл, так как здесь есть рисунки ингредиента. — рассказал Снейп. — Но… но тогда получается… что мы… мы не сможем вылечить Гарри? — дрожащим голосом приговорил Драко. — Да, Драко, и мне очень жаль, но если я не смогу перевести эту главу и соответственно отыскать эсцит, тогда Поттеру осталось жить не более полутра лет, — с печалью в голосе ответил Северус. — Неет! Нет, этого просто не может быть!!! Это просто ночной кошмар из-за алкоголя, — пытался успокоить себя Драко. — Нет, Драко, это всё реально и мне действительно очень жаль, — повторил Снейп, — и если ты мне больше не можешь ничего сказать, то у меня тоже всё, я отправляюсь домой вновь пытался искать перевод. Ради крестника… крестников и их семьи я буду делать всё возможное.С этими словами Северус встал и готов был направится к выходу, но его остановил голос крестника. — Стой, Сев, подожди, — сказал Драко, — оставь книгу у нас. Ты всю ночь не спал ищя способ помоч Гарри. Я думаю тебе нужно выспаться и отдохнуть, а я пока что попробую перевести главу об эсците, — сказал Драко. Снейп решил, что в такой трудной ситуации лучше не спорить с крестником, ведь Драко бесконечно упрям, и вообще он действительно долго не спал и ему нужен отдых, поэтому он положил книгу на стол сказав лишь, чтобы Поттер соблюдал постельный режим. После этого Северус вышел из комнаты и покинув Мэнор отправился домой. На лице Драко застыло печально-задумчивое выражение. Он не знал, то ли ему расплакатсяот горя, то ли пытатся перевести главу об этом дуратском эсците… Его рассуждения прервал Тедди, который вошёл в комнату и завалил Драко вопросами. — Сейчас здесь был дядя Сева? Что он сказал? Он может вылечить папу? Что сейчас вообще с папой? — Драко немного испугался, так как появление Тедди было очень неожиданным, но спокойным тоном начал ему отвечать. — Тедди, Сева был здесь и он сказал что… — Что это за книга? — прервал Тедди очередным вопросом. — Тедди сынок, давай я расскажу всё по порядку, — начал успокаивать взволнованного Тедди Драко, — Сева сказал, что он не сможет вылечить папу сейчас, — на глаза Тедди начали наворачиваться слёзы, — но есть возможность изготовить нужное зельезелье, но это практически невозможно… — Я сделаю всё что угодно чтобы спасти папочку! — ворвавшись в комнату заявил Скорпиус. За ним в гостинную вошёл Коналл. Оказывается всё время, пока Тедди и Драко разговаривали Скорпиус и Коналл подслушивали. — Что вы здесь делаете?.. Ааа это уже не важно, просто сядте и слушайте всё что я узнал! — сказал Драко в плохом смысле удивлëнный тем, что его дети подсушивали их с Тедди разговор. — Так вот для того, чтобы изготовить необходимое зелье нужен самый редкий ингредиент в мире — эсцит. В книге, которая лежит на столе есть целаю глава про этот ингредиент, но она написана на очень древнем языке и Сева со всеми своими знакомыми так и не смог перевести ничего, кроме названия и слов «Тысяча метров под водой», — с этими словами Драко посмотрел на мальчиков ожидая от них ответа. — Мамочка знает один очень древний язык, — тихо сказал Скорпиус. — Что? Дафна знает древний язык? А почему я об этом не знал? — возмущëнно сказал Драко. — Мамочка рассказывала мне в детстве на ночь, что еë бабушка научила мамочку читать, писать и говорить на каком-то древнем языке и сказала мне «Спокойной ночи, сынок» на том самом языке, а потом перевела, — прощебетал Скорпи. — Хорошо, я сейчас поговорю с Дафной через каминную сеть и попрошу её придти и попытаться перевести главу об эсците, — сказал Драко и направился к своему кабинету. Зайдя в кабинет он сразу же позвонил Дафне. — Дафна, извини, что так рано, но всё очень серьëзно! Скорпиус сказал, что бабушка научила тебя очень древнему языку. Это правда? — Драко был очень напряжëн. — Да… но зачем тебе это? — ответила Дафна, удивлëнная резостью Драко. — Объясню, когда придёшь, это очень срочно, — сказал Драко ужасно взволнованный. Неудивительно, ведь его муж серьëзно болен, а вылечить его практически невозможно. — Хорошо, Драко, бегу, — быстро ответила Дафна и бросила трубку. Через минуту она уже сидела в гостиной Мэнора перед открытой книгой Снейпа. — Я знаю эти буквы… я знаю эти слова… я могу понять текст. Принесите перо и бумагу! Нужно записать перевод, — сказала Дафна. Через секунды Драко принёс листы бумаги и перо и начал писать под диктовку перевод главы об эсците. — Итак записывай «В первой главе я хочу рассказать вам о самом редком ингредиенте во всём мире — эсците… "
* * *
Спустя час беспрерывной диктовки и писанины перевод был закончен. — Теперь надо прочитать, что получилось, — сообщила Дафна. — Тедди, сможешь прочитать, пожалуйста, — сказал Драко, но увидел, что все дети спят. Хотя как дети… Тедди уже 23, а Скорпиусу 20, только Коналл оставался ребёнком в свои 14. — Тедди, Тедди, проснись, — шёпотом сказал Драко пытаясь разбудить Тедди. — Что? Я уснул? Мерлин, что я пропустил? — сонно проговорил Тедди. — Мы с Дафной написали перевод той самой главы об эсците. Сможешь, пожалуйста, прочитать это… И да, рабуди своих братьев, чтобы они знали, с чем мы будем иметь дело. — Тедди разбудив своих братьев начал читать. — В первой главе я хочу рассказать вам о самом редком ингредиенте для зелий во всём мире — эсците. На вид и ощупь это просто мягкий камень, но если его добавить в нужное зелье, то оно может вылечить болезнь ещё не известную медицине. Симптомы болезни это сильный кашель и быстрое кровотечение из носа. Когда кровь заболевшего станет тëмно-синей, тогда человеку останется жить полтора года, если конечно же не дать ему зелье с эсцитом. Так вот расскажу о приготовлении зелья. Всё легко и просто в зелье от драконьей оспы надо добавить эсцит в нужных пропорциях. На пол литра зелья один камень эсцита. Теперь приступим к тому как найти эсцит. К сожалению я не могу прямо описать путь к этим камням, ведь в неправильный пропорциях или зельях это может стать ядом. На пути к эсциту я оставил подсказки, которые смогут разгадать лишь самые умные маги. Первую подсказку я оставлю здесь — в книге.
В пещере вод найдёте тайну, что разгадал лишь я, да разгадает троица достойных магов, лишь тысячу метров под водой провлыв найдёте то, что отыскать вам надо, — закончив Тедди с удивлением посмотрел на отца, но на лице Драко он прочитал ещё большее удивление.