Хаотическое путешествие

Перевод
NC-21
В процессе
118
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Hunter x Hunter, High School DxD (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 24 268 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
118 Нравится 28 Отзывы 31 В сборник

Глава 13 - Жалкая Гремори

Настройки
Примечания:
Выйдя из спальни, мы шли через роскошный холл, в конце которого была огромная двойная дверь, перед которой стояли две служанки. Когда мы подошли, они открыли их и пропустили нас внутрь обеденного зала. Как только я вошел в зал, я начал осматриваться и увидел повсюду золото. Обычный дьявол или человек ослеп бы от жадности, если бы увидел, сколько золота использовано только в этой комнате. И все же, мне на это наплевать». - подумал я, вдыхая запах еды. Перед нами стоял огромный стол, заставленный едой. Не простой едой, а едой для гурманов. Я еще даже не начал есть, а аппетит уже испортился. Не из-за еды, главная причина — человек, сидящий в самом большом кресле. Сазекс сидит там, а Грейфия стоит прямо за ним. «Служанка-фетишистка, Сис-кон. Какой чудесный день, не правда ли?» - Я отвесил им легкий поклон. 'Вместо того, чтобы называть Грейфию королевой-матерью, мне нравится извращать ее благосклонность к служанкам. В то время как Сазекс… Все королевство уже знает, что он чрезвычайно опекает свою сестру, и некоторые люди, которые презирают его, называют его так». - Я улыбнулся своей фирменной улыбкой, думая об этом. После того, как я назвал их по прозвищам, оба вздрогнули, но все равно поприветствовали меня. «Отличный день, Оэмицу». - сказал Сазекс, а Грейфия ответила поклоном. В этот момент я услышал, как кто-то вошел в комнату. «Сын должен уважать своего отца, Оэмицу». - сказал Акихико, Вечный Козел. Посмотрев на стулья, я выбрал самый дальний от этих отвратительных людей и сел на него, игнорируя его присутствие. Оглядев стол, я увидел Зеотикуса Гремори, Гремори Без Шара, как я люблю его называть, поскольку его жена руководит всем в клане Гремори, он совершенно бесполезен. Повернувшись к человеку, который был прямо рядом со мной, я увидел самую большую угрозу на столе. Венелана Гремори. Она всегда улыбается, и ее невозможно прочитать. Затем вошла Риас и села рядом со своим братом. И королева Акихико прямо рядом со мной. Игнорируя эту дерьмовую атмосферу и разговор между Гремори, я продолжил есть свою еду. *Шум стекла*. Внезапно, Зеотикус призвал к вниманию, несколько раз ударив ложкой по своей стеклянной чашке. Когда ему это удалось, он сказал. «Кхм, у меня есть две важные темы для обсуждения. У семьи Фенекс есть соглашение с семьей Гремори. Если у нас когда-нибудь появится ребенок женского пола, а у семьи Фенекс — мужского, мы поженим их обоих». - Это заставило меня посмотреть на Зеотикуса и Риас. «Я не хочу жениться. Помоги мне, брат!» - взмолилась она. «Совет Дьяволов поддерживает брак. Я не смогу поддержать тебя напрямую». - патетически сказал он. «Фуфуфуфуфуфуфуфуфуфу!» - Это заставило меня сильно рассмеяться. Все прекратили свои занятия, чтобы посмотреть на меня. «Риас, позволь спросить тебя. Ты все еще гордишься тем, что твой брат — всемогущий Люцифер, и гордишься тем, что являешься членом престижной семьи Гремори? Фуфуфуфу. В конце концов, твоя семья продала тебя, как племенную кобылу. Как мило». - передразнил я их. «Брат, помоги мне!» - сказала она с маленькими блестящими бусинками в уголках глаз. «Я помогу тебе». - сказал он. «Фуфуфуфуфуфу!» - Я засмеялся еще сильнее, чем раньше. «Ты? Что ты можешь сделать? Посмотри на Зеотикуса, он ослеплен жадностью до такой степени, что имеет смелость утверждать, что наследственная черта Гремори — сила разрушения, в то время как на самом деле она исходит от семьи Баэл.» - После моих слов давление, испускаемое Зеотикусом, усилилось. «Охх~. Я затронул больное место? Фуфуфуфуфуфу.» - Затем я повернулся лицом к Зеотикусу. - «Пожалуйста, просвети меня, Великий Зеотикус. В чем сила семьи Гремори? Я не могу вспомнить. Но я уверен, что она настолько бесполезна, что дьяволы в наше время даже не помнят о ней». - Повернувшись лицом к Верго, я спросил. - «Можешь ли ты вспомнить меня, Верго?» «Потомство Гремори рождается с безумными магическими резервами». - ответил он. После того, как он это сказал, я увидел, что на лице Зеотикуса появилась самодовольная улыбка. «Какая замечательная особенность. Полезная только в том случае, если Гремори сливают свои кровные линии с другими кланами. Вот почему человек из семьи Баэл командует Гремори, как милыми маленькими щенками. Должно быть, тебе действительно тяжело быть женщиной в браке». - Я покачал головой в притворном огорчении. Давление, испускаемое им, росло с каждой секундой, пока я приводил факты, и дошло до того, что земля задрожала. Он все больше и больше выходил из себя. «Хватит.» - сказала Венелана, используя своё давление , чтобы успокоить Зеотикуса. - «Оэмицу не имеет в виду то, что он сказал, он просто шутит, не так ли, верно. Мицу?» - Она повернулась ко мне со сверкающими фиалковыми глазами и улыбкой. «Неважно, сколько я пытаюсь, я не могу понять, каковы твои истинные амбиции». - сказал я, возвращая взгляд. «Я приму это как комплимент. Однако есть еще один вопрос. Ходят слухи, что вы плохо обращаетесь со своими слугами. Мы, семья Гремори, гордимся тем, как мы обращаемся со своими слугами. Известно, что мы относимся к ним, как к своей собственной семье. Мы не можем допустить, чтобы кто-то вроде вас запятнал репутацию семьи Гремори». - Как только она это сказала, все сидящие за столом посмотрели на меня. Вероятно, им было интересно, смогут ли они убрать мою вечную улыбку с моего лица, или им удастся вызвать у меня ответную реакцию. Однако это заставило мою улыбку расшириться еще больше. Повернувшись к Верго, я спросил: «Верго, пожалуйста, просвети этих глупых людей. Я когда-нибудь плохо обращался с тобой?» «Нет, никогда». - сказал он. Повернувшись к Венелане, я сказал : «Ты слышала его. Я никогда этого не делал».- Я вернулся к еде. «Оэмицу, отнесись к этому серьезно». - сказал Акихико. «Фуфуфуфу. Заставь меня». - Я положил кусок мяса в рот, даже не повернувшись к нему. Это заставило его встать и приготовиться к бою, пока я бесцеремонно ел. Мое поведение еще больше разозлило его. «Хватит. Никаких драк за обеденным столом». - сказал Сазекс. «Мне не нужно твое мнение по этому вопросу, Сазекс. Если я захочу услышать твое мнение, я спрошу у Старых Дьяволов, поскольку они держат на коротком поводке свою любимую собаку. Мне нравится, что ты самый сильный дьявол, но все равно подчиняешься приказам этих старых слабаков». - сказал я ему. Вдруг я с досады выпустил столовые приборы на стол, а затем сказал. - «Что тебе нужно, Грейфия? Твое присутствие портит мою еду. Я не просто так сел подальше от вас обоих». - Я даже не потрудился обернуться, так как почувствовал ее присутствие позади себя. «Вы нарушаете семейную трапезу. Я попрошу вас уйти». - сказала она. Потрогав подбородок, я на несколько секунд принял задумчивый вид, а затем сказал: «Хм. Мне нравится то место, где я нахожусь. Я останусь. Междоусобица — это весело. Кроме того, прошло более двух лет с тех пор, как меня пригласили на один из этих ужинов». - сказал я ей. «Очевидно, мне еще многому нужно тебя научить. Я слишком долго пренебрегала твоими манерами за столом». - сказала она. «Не утруждай себя. Ты можешь пойти и научить им Акихико. Я уверен, что этот высокомерный урод будет нуждаться в них больше, чем я». - Сказав это, я ударил вилкой по столу. Оглядевшись вокруг, я увидел расстроенную Риас, взбешенного Акихико, Зеотикуса с ненавистью в глазах, Венелану с ее жуткой улыбкой и Сазекса, странно смотрящего на меня. 'Что это? Жалостливое лицо? Это заставило меня почувствовать невероятную злость.' «Не смотри на меня такими отвратительными глазами, Сис-Кон. Я никогда не забуду, как вы все могли быть так жестоки к ребенку, который всего лишь хотел немного внимания от своей собственной семьи. Если этих ублюдков можно назвать семьей». - Я просто встал, повернулся и начал идти к выходу. «Подожди. Ты так и не объяснился». - Когда она собиралась коснуться моего плеча, Верго взял свою демоническую палку, сделанную из самого твердого дерева в Подземном мире, и попытался отбить ее руку. Но она убрала руку раньше, чем он успел. «Никто не трогает Мицу без его разрешения». - сказал он ей. «Я ценю, Верго. Однако, хватит тратить на нее время. Мы уже достигли нашей цели». - сказал я ему, продолжая свой путь. Внезапно передо мной возник транспортный круг, и появилась Венелана. «Тч. Все пытаются заставить меня тратить время. Разве не вы хотели, чтобы я ушёл,ну так позвольте мне это сделать». - Я посмотрел на нее. «Если ты будешь продолжать так себя вести, то не оставишь мне другого выбора». - сказала она. «Да? И что ты собираешься делать?». - У меня было забавное лицо. «Убью тебя». - Безжалостно сказала она. «Фуфуфуфуфуфуфуфу! Как забавно». - сказал я, широко раскинув руки. - «Будь моим гостем, Венелана Гремори. Сделай то, на что у всей твоей семьи не хватает смелости. Включая твоего мужа, не так ли, демон без яиц? Я позволю тебе забрать мою жизнь. Наслаждайся ею». - Я осмелился сделать это. Она только посмотрела на меня. «Не угрожай тем, что не можешь выполнить, жалкая Гремори». - сказал я, проходя мимо нее.
118 Нравится 28 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (4)