ID работы: 11193735

Катастрофа в мире шиноби.

Naruto, Overlord (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
313
автор
Размер:
365 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
313 Нравится 455 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 39. Захват Шукаку часть 2. (Лучший исход).

Настройки текста
Примечания:
*Страна песка. Деревня скрытого песка.* Сразу после похищения казекаге, шиноби скрытого песка запросили помощь у своих союзников из деревни скрытого листа. По мнению демона это было разумным решением, но даже так, это вызвало презрение с его стороны. Демон считал, что обратиться к союзнику это нормально, но скрытый песок, по сути свалил все проблемы на союзника, а сам решил практически не заниматься поисками своего казекаге. По мнению демона если скрытый лист выделит недостаточно сил для спасения казекаге, и деревней будет управлять только совет песка, то страна ветра станет слабейшей из великих стран и возможно даже перестанет быть одной их великих стран в будущем. Канкуро преследовавший акацуки успешно догнал похитителей казекаге, но не смог справиться с одним из них. Шиноби отступник скрытого песка по имени Сасори играючи победил его. Серьезно ранив Канкуро и отравив его, Сасори ушел, оставив умирать. Цунаде отправила поддержку в деревню скрытого песка. Этой поддержкой стала команда Какаши. Наруто, Сакура и Какаши встретили по пути возвращавшуюся в скрытый песок Темари. Благодаря ее помощи они смогли добраться до скрытого песка гораздо быстрее. Тем временем Канкуро был найден, и его вернули в деревню скрытого песка. Будучи отравленным у Канкуро едва хватило сил сказать, что одним из акацуки был шиноби отступник скрытого песка по имени Сасори. Это заставило одного из советников скрытого песка по имени Баки пойти за советом к старейшинам деревни. Баки надеялся, что старейшины смогут помочь спасти жизнь Канкуро, поскольку одна из старейшин Чиё была по совместительству бабушкой Сасори. К сожалению, яд Сасори был слишком сложным, и ее навыков оказалось недостаточно. К счастью Наруто с товарищами успел прибыть к этому времени в деревню скрытого песка. Сакура, обучавшаяся навыкам медицины у Цунаде смогла спасти жизнь Канкуро и создать противоядие против яда Сасори. Навыки Сакуры были неплохими, что даже Ульберт получив отчет, был слегка заинтересован. Ему было любопытно, смогла бы Сакура или Цунаде улучшить разработку яда на основе сендзюцу, но он быстро отверг такую идею, поскольку вреда было больше чем пользы от такого решения. В свою очередь, Канкуро смог навести их на след похитителей из акацуки. В это время хокаге Цунаде отправила подкрепление для команды Какаши. Она выслала им на помощь, недавно вернувшуюся с миссии команду Гая. Таким образом на спасение казекаге Гаары отправились Наруто и его товарищи из скрытого листа, а со стороны скрытого песка к ним присоединилась старейшина по имени Чиё. Хотя они этого не знали, но вместе с ними деревню покинуло множество теневых демонов. В это время акацуки уже добрались до своего убежища и начали извлекать однохвостого из Гаары. *Страна рек. База акацуки.* Ульберта не интересовали новости насчет спасения казекаге. Максимум, что могло привлечь его внимание так это Наруто. По его плану акацуки не должны были суметь захватить его, но сейчас его тут не было. В настоящий момент Ульберт наблюдал за запечатыванием биджу. Естественно его больше интересовал конечный результат, но он не против понаблюдать и за процессом. Естественно процесс занял много времени, но Ульберт был вынужден лично заняться этим вопросом, поскольку он не мог позволить предотвратить запечатывание однохвостого Шукаку. Если бы Наруто с товарищами подоспел вовремя, то Ульберт должен был остановить их при этом не позволив акацуки захватить Наруто. — К нашей базе приближаются враги. — сказал Зецу. — Враги? — спросил Дейдара. — Да. И, похоже, они довольно сильны. Одного из них зовут Майто Гай. — сказал Зецу. — Кто он? — спросил Пейн. — Опытный джонин Конохи, использующий тайдзюцу. — сказал Итачи. — Снова он? Мы используем ту технику? — сказал Кисаме. — Технику? Интересно. Похоже, у меня будет шанс понаблюдать за еще одним козырем акацуки… Надеюсь средств акацуки будет достаточно, чтобы мне не пришлось вмешиваться… Это было бы лучше всего… — думал Ульберт, слушая разговор акацуки о способе задержать команды спасения казекаге. Сами того не подозревая акацуки спасли жизни шиноби скрытого листа. *Граница страны ветра. Пограничная застава скрытого песка.* Совет скрытого песка отправили большинство шиноби скрытого песка на границу. Причиной были события прошлого. В прошлом скрытый песок уже терял казекаге. Одна из таких потерь была особенно тяжелой. Однажды исчез самый сильный казекаге за всю историю песка, и жители начали его поиски. Шиноби растянули свои силы и занялись приоритетно поисками, но результатов не было. В это время враги воспользовались ситуацией и напали на страну ветра, которая с трудом смогла выстоять. Чтобы избежать этого старейшины отправили шиноби на охрану границы, а не на спасение казекаге. Однако многие из шиноби были недовольны решением совета песка. Они хотели заняться спасением казекаге, а не охранять границу, которая весьма вероятно не будет атакована. Это одна из причин, по которой Ульберт был разочарован силами скрытого песка. По его мнению, повторение событий прошлого маловероятно и только слепой не знал этого. Из-за ситуации в мире шанс нападения на страну ветра был равен нулю и старейшины знали об этом. Теневые демоны собрали достаточно сведений, чтобы понять, что это решение было продиктовано в основном страхом к биджу внутри казекаге и нерешительностью участников совета песка. Шиноби скрытого песка знали, что одна из бывших старейшин присоединилась к операции спасения казекаге. Их беспокоило, что спасением лидера их деревни занимались шиноби скрытого листа, а они в это время просто стояли на границе. К сожалению, приказ есть приказ. Граница была спокойна и на ней ничего не происходило. Чтобы немного отвлечься от негативных мыслей, которые посещали шиноби за те дни, которые они вынуждены охранять границу. Шиноби вели праздные разговоры. Одной из таких команд была команда Мацури. Ей особенно был необходим праздный разговор, поскольку Мацури в прошлом обучалась у казекаге. И ей тяжело давалось бездействие на границе, когда ее наставник под угрозой. Сейчас у их команды был перерыв, и они отдыхали. Они сидели за столом и обедали параллельно разговаривая. Мацури семнадцатилетняя девушка с коричневыми волосами длиной до подбородка. Юката была кареглазой девушкой с длинными черными волосами, которой едва исполнилось восемнадцать лет. И третьим участником их команды был парень в очках, которому также было семнадцать лет по имени Микоши. Мацури была немного моложе его и, по сути, была младшей в команде, но, несмотря на это именно она была лидером группы. Причина была в личностях ее напарников. Микоши был слишком упрям, а Юкате не хватало сообразительности. Их обед подходил к концу, и они больше разговаривали, чем ели. Они решили отвлечься от тяжелых мыслей и подобно другим командам говорили о темах не связанных с пропажей казекаге. Видя, какой подавленной была Мацури, Микоши решил отвлечь ее внимание на Юкату. — Юката. Я слышал, твои родители посетили твоего жениха. Как все прошло? Он им понравился? — сказал Микоши. От его вопроса девушка покраснела. Он говорил о событии, которое произошло примерно полгода назад. Во время одной из их миссий в соседнем поселении, они познакомились с молодым человеком. Этот человек был молод, красив, умен, проницателен и как позже выяснилось силен. К сожалению, он не мог пользоваться чакрой, но это не имело особого значения для Юкаты, которая влюбилась в него с первого взгляда. Впрочем, это было нормально для такой молодой девушки, как она быстро влюбляться. К ее удивлению, молодой человек ответил ей взаимностью. За эти полгода они часто встречались. Естественно он не мог посетить деревню скрытого песка, но после каждого задания, Юката упрашивала вернуться в скрытый песок через поселение, где жил этот молодой человек. Если обстоятельства позволяли, то ее команда была не против. К счастью он жил в соседнем поселении с деревней скрытого песка, и они могли делать это достаточно часто. Однажды он пообещал Юкате, что переедет в скрытый песок, но ее подруга Мацури посчитала, что это была просто шутка, которую Юката восприняла всерьез, Юката была не слишком догадливой. — Он им понравился… Они сказали, что если бы он жил в скрытом песке, то они были бы рады видеть его в качестве зятя… — сказала Юката, смущаясь. — Это не слишком быстро? Согласна он весьма привлекателен, но брак… — думала Мацури, глядя на Юкату. По ее мнению ситуация Юкаты развивалась слишком быстро. Они знакомы всего полгода, а уже говорят о свадьбе. Мацури этого не понимала. — Да. Ему будет непросто переехать. Нужно пройти надлежащую проверку со стороны анбу… — сказал Микоши. — Он сказал, что уже подал запрос… — сказала Юката. Мацури же сильно сомневалась, что это правда. По ее мнению тот молодой человек был очень ответственным и расчетливым. Она сомневалась, что он все бросит и переедет в скрытый песок из-за девушки, с которой едва знаком. Мацури считала, что родители Юкаты просто поддержали ее влюбленность. К тому же после случившегося с казекаге, я не думаю, что удастся получить разрешение… мысли о Гааре, снова сделали лицо Мацури мрачным. Она не слушала дальнейший разговор между Юкатой и Микоши. Когда обед подошел к концу, все шиноби получили приказ, который их обрадовал. Сестра казекаге Темари, сказала, что ее брат убедил совет отправить их на спасение Гаары. Шиноби выступили немедленно. Старейшина Чиё, которая отправилась вместе с шиноби скрытого листа на спасение Гаары, отправила сообщение с информации о месте, в котором держат казекаге. *Страна рек. База акацуки.* Команда Наруто успешно добралась до базы акацуки, но для того чтобы войти нужно было снять печать на входе и в определенных местах недалеко от базы. Команда Гая решила снять печати около базы, а Наруто и его команда у входа на базу. К сожалению на печати была ловушка, которая призывала двойников к тем, кто снимет печати около базы. Таким образом команда гая была связана боем против своих двойников и не могла поддержать Наруто, Какаши, Сакуру и Чиё. Ульберт ждал вместе с акацуки, он был доволен их способами задержать команды спасения. Поскольку к настоящему моменту биджу был успешно извлечен из Гаары. Извлечение биджу привело к тому, что джинчурики умирал. Этой судьбы не избежал и Гаара. Акацуки ждали Наруто на базе в надежде захватить девятихвостого внутри него, а Ульберт должен был не позволить им приспеть в этом. Ворвавшись в убежище акацуки, Наруто и товарищи увидели Сасори и Дейдару рядом с телом Гаары. — Ну, интересно, какой из них джинчурики? — сказал Дейдара, сидя на трупе Гаары. Видя это Наруто не смог сдержаться и начал орать на них, а от его гнева проступило немного чакры девятихвостого. Тем самым он раскрыл Дейдаре и Сасори, что является джинчурики. — Гаара! Как ты можешь спать в такое время?! Вставай! Гаара! Эй, Гаара, ты слышишь?! Кончай уже… — сказал Наруто, не желая верить своим глазам. — Прекращай Наруто. Ты ведь все понял. — сказал Какаши. — Да, да. Понял ведь? Он давно уже мертв. — сказал Дейдара, ударив рукой по щеке Гаары, провоцируя Наруто. Наруто хотел броситься на них, но его сдержал Какаши, поскольку необдуманное нападение было чистым самоубийством. — Вы можете разозлиться, если я скажу это, но… Я буду драться с джинчурики. — сказал Дейдара. — Каждому из нас достанется свое. Не будь таким самоуверенным, Дейдара. — сказал Сасори. — Искусство требует искать ситуации все более и более сложные, иначе способность ценить угаснет. Ходят слухи, что джинчурики девятихвостого довольно силен. Он подходит моему искусству. — сказал Дейдара, подготавливая свою глину. — Что? Ты называешь эти взрывы искусством? Искусство это то, что проверено временем, красивое и изящное. Настоящее искусство это вечная красота. — сказал Сасори. — Вечная красота? Господин, я уважаю вас как коллегу по искусству, но искусство это что-то, что расцветает на миг перед тем, как завянуть. — сказал Дейдара. — Что за бред. — сказал Сасори. Наруто видя их праздный разговор злился все сильнее. — Ублюдки! Хорош издеваться! — сказал Наруто, бросив огромный сюрикен, но Сасори отбил его с легкостью, даже не взглянув. — По мне, суть искусства это взрывы. — сказал Дейдара, призвав огромную птицу из глины. Птица схватила пастью труп Гаары, а Дейдара запрыгнул на ее спину и улетел, спровоцировав Наруто преследовать его. Какаши видя, что тот не способен себя контролировать последовал за ним, а Сакура с Чиё остались сражаться против Сасори. Ульберт в свою очередь последовал за Наруто, поскольку битва Сасори против Сакуры и Чиё его не волновало. Какая бы сторона не проиграла, ему не было до этого дела. Дейдара летел не слишком быстро, позволяя Наруто следовать за ним. — Похоже, что они начали. — сказал Дейдара. Наруто и Какаши сразу обратили внимание на место где остались Сакура и Чиё. — Думаете, что мелкой девчонки и старой клюшки достаточно, чтобы выстоять против господина Сасори? — сказал Дейдара. — Забавно. Говоря это, он старается их разделить, параллельно подготавливая глину для сражения. Для Наруто с его силой было бы неразумно оставаться против Дейдары в одиночку, но… Наруто никогда не был слишком разумным. — Сенсей, пожалуйста, идите к Сакуре-чан. — сказал Наруто, подтверждая мысли Ульберта. Но Какаши отверг эту идею не желая оставлять Наруто, который не мог себя контролировать против противника, победившего казекаге. — Сасори победит этих двух девок, это лишь вопрос времени. Если он выйдет оттуда, использовать этого парня как приманку для джинчурики будет бессмысленно. — думал Дейдара, улетая подальше от места битвы Сасори, уводя за собой Наруто. Наруто следовал за ним, как и планировал Дейдара, но была одна проблема. Какаши пошел вслед за Наруто, и это мешало Дейдаре. Он призвал множество маленьких, глиняных пауков и птиц, которые атаковали Какаши, чтобы тот не путался у него под ногами. — Он пытается разделить меня с Наруто. — думал Какаши. Дейдара настойчиво пытался избавиться от Какаши, но тот смог избежать всех его попыток и догнать Наруто, который из-за провокаций убежал немного вперед. Какаши убедил его следовать его плану по атаке Дейдары. Задумка какаши была в том, чтобы использовать свой шаринган для дистанционной атаки Дейдары. Естественно это был не простой шаринган, а мангеке шаринган, как и у Итачи. Однако Какаши обладал только глазом, и в нем не было крови клана Учиха. По этой причине эта техника требовала некоторого времени на подготовку и отнимала много сил. Используя шаринган, Какаши атаковал Дейдару подпространственной техникой мангеке шарингана. К сожалению, он не смог убить Дейдару своей атакой, но оторвал тому последнюю руку. — Эта атака. Она отправляет цель в другое пространство… Как черная дыра? Нет не настолько сильная и похоже он плохо может ее использовать, а также вред его здоровью довольно силен… Однако не думаю, что мне будет необходимо спасать Наруто… Проиграть противнику с отсутствующими конечностями было бы позором… — думал Ульберт, глядя на Какаши. Вторая атака Какаши позволила сбить птицу, на которой летел Дейдара. Наруто тем временем, отрубил птице голову внутри, которой лежало тело Гаары. Наруто напал на Дейдару, призвав теневых клонов, которые схватили его, а сам атаковал Дейдару расенганом, но Дейдара заменил себя клоном из глины и скрылся. Это вызвало сильный гнев у Наруто и его начала покрывать чакра девятихвостого, а он при этом все меньше мог себя контролировать. Наруто даже напал на Какаши, но тот благодаря печати, которую ему дал Джирайя смог подавить чакру девятихвостого, что привело Наруто в чувства. В этот момент прибыли Сакура и Чиё. Они уже победили Сасори и даже получили от него информацию насчет Орочимару, которая в будущем позволит им выйти на след Саске. Но сейчас это было не столь важно. К тому же команда Гая тоже прибыла на место. Более того благодаря бьякугану Неджи они смогли найти настоящего Дейдару, который будучи окруженным совершил самоподрыв. Или если быть точным, то так думали остальные, но на самом деле он успел подменить себя клоном в последний момент, но это заметил только Ульберт. — Мне нет никакой выгоды, выдавать его, но будет ли от его жизни польза в дальнейшем? — думал Ульберт, глядя на Дейдару. Его рука коснулась подбородка и он взвешивал все за и против от гибели Дейдары. Поразмыслив, он принял решение пока оставить жизнь шиноби подрывнику. Что больше интересовало Ульберта это печать, которая смогла блокировать силу девятихвостого внутри Наруто. — Ему вероятно дал ее Джирайя… Возможно мне стоит позже изучить его память и выяснить информацию о происхождении этой печати… — думал Ульберт. Затем произошло нечто неожиданное. Чиё использовала свою секретную технику, которая позволяла обменять одну жизнь на другую. Этой техникой она вернула к жизни Гаару. — Техника воскрешения? Неплохо. Хотя жертвовать применившим технику это гигантский минус, но даже так я уверен, что смог бы найти ей применение… — думал Ульберт, глядя на Гаару, от которого снова появился источник жизни. Для Ульберта это был лучший результат из возможных, поскольку ему был полезней скрытый песок который имеет лидера, нежели его текущее состояние. Конечно жизнь Гаары, как казекаге была полезна только до определенного момента, но на текущий момент его оживление было лучшим из возможных результатов. Благодаря жертве Чиё, он не только позволил акацуки заполучить биджу, но и не чрезмерно ослабить скрытый песок. Более того гибель анбу при нападении акацуки была полезной для агентов Ульберта. — Одна вещь раздражат во всем этом… Я фактически потратил свое время впустую, но то, что запечатывание однохвостого внутри статуи было успешным и не повлияло на план акацуки стоило того. — сказал Ульберт, уходя в портал со зловещей улыбкой. *Деревня скрытого песка.* Прошло два дня с момента возвращения казекаге. Деревня восстанавливалась после нападения акацуки. Жизнь пошла своим чередом. — Он приехал. Старейшины одобрили его приезд. — сказала Юката. Она была обрадована, поскольку ее возлюбленный приехал в деревню. — Он и правда, приехал?.. Возможно, я ошиблась в нем... — думала Мацури. Она вспомнила, как волновался возлюбленный Юкаты, когда по приезде узнал, что на деревню было совершено нападение. Но, несмотря на все, что она видела, Мацури испытывала тревогу и настороженность по отношению к этому человеку, которую не могла объяснить. При поддержке семьи Юкаты, молодой человек по имени Сейнару смог открыть небольшой магазин на территории деревни. Он занимался продажей разнообразных мелочей. Благодаря отцу Юкаты, это было сделано в считанные дни. Подойдя к магазину, Мацури с неверием смотрела на него. Ей все еще было трудно принять ситуацию с Юкатой. В последние дни она видела, как счастлива ее подруга, но что-то казалось неправильным. Мацури сама не знала, почему пришла к этому магазину. Она увидела двух женщин выходящих из магазина, которые обсуждали Сейнару. — Какой очаровательный молодой человек… И такой ответственный. Хотела бы я чтобы моя дочь заинтересовала этого красавчика… Какая жалость, что его сердце уже занято… — сказала женщина. — Чего ты ожидала. Я слышала, он бросил все, чтобы приехать сюда и все ради возлюбленной. Это довольно мило. — сказала вторая женщина. Мацури прошла мимо них и открыла дверь магазина. Магазин был небольшим, но товары были весьма разнообразны. Юката сказала, что благодаря его родителям он получил много знакомств, что позволяло ему получить эти товары. — Добро пожаловать в мой магазин. — сказал Сейнару, мягким, приветливым голосом. Оказавшись наедине с ним, Мацури почувствовала себя странно. Ей казалось, что привлекательный темноволосый парень перед ней, который приветствовал ее, был хищником. Мацури было сложно это объяснить, но ей казалось, что перед ней кто-то невероятно сильный. Подобное ощущение она чувствовала только от казекаге, но это было невозможно. Она знала, что Сейнару не мог пользоваться чакрой. — О, тебя, кажется, зовут Мацури, рад тебя видеть. Я могу что-то для тебя сделать? — сказал Сейнару. — Ой. Нет, я просто зашла взглянуть на твой магазин. Извини, что побеспокоила. — взволнованно ответила Мацури, она не знала почему она вдруг заволновалась. — Ни какова беспокойства. Ты подруга и соратница Юкаты, как меня может побеспокоить твой приход. Я всегда рад видеть вас и благодарен вам. — сказал Сейнару. — Благодарен? — не понимая сказала Мацури. Она не понимала, за что он благодарил ее. Когда Юката посещала поселение и встречалась с Сейнару, то Мацури и Микоши обычно старались не мешать им и практически не общались. — Я благодарен тебе за то, что ты присматриваешь за моей возлюбленной. Работа шиноби опасна, но я, к сожалению, не могу помочь Юкате с этим. Но я спокоен, поскольку могу положиться на ее команду. Юката сказала, что ты отличный лидер и всегда помогаешь ей, когда она делает глупости. Спасибо тебе. — сердечно сказал Сейнару. Его голос был по-прежнему приятным, но он начал казаться таким ритмичным. Будто каждое слово это движение маятника, которое очаровывает. Когда он хвалил Мацури, она ощущала себя странно. Ее хвалили и раньше, и ей было неловко, но этот раз отличался. Похвала от Сейнару, казалась ей настолько значимой, что превосходила похвалу, полученную от казекаге. — Эм… Можно вопрос? — сказала Мацури, смущаясь. Если вначале ее смущали слова похвалы, то сейчас даже взгляд от Сейнару вызывал смущение. — Что происходит? Почему мое отношение так резко изменилось и почему я смущаюсь? — думала Мацури. — Конечно. Не нервничай так. Просто спрашивай и я отвечу, если смогу. Не нужно быть столь вежливой с кем-то вроде меня. Я чувствую себя неловко, когда могущественная шиноби говорит со мной так уважительно. — сказал Сейнару. — Ты в этом не помогаешь. Не нервничай, говорит он. Почему тогда я стала волноваться еще больше?! Ладно нужно успокоиться и сфокусироваться. Я уже здесь, почему бы не спросить? — подумала Мацури. — Прости за прямоту, но ты не похож на человека, который бросит все и приедет за девушкой, с которой едва знаком. Возможно я ошибаюсь насчет тебя поскольку мы почти не общались, но это кажется странным… Почему ты это сделал? — спросила Мацури. — О, я не ошибся насчет тебя. Ты и правда, беспокоишься о Юкате. Я понимаю, что тебе было вероятно не просто спросить это, но я отвечу. Это правда, я не такой человек. Меня учили все обдумывать и просчитывать свои действия наперед. Но встретив Юкату, я не смог так думать. Не знаю почему, но ради нее, я готов отказаться от всего с нашей первой встречи. — сказал Сейнару. — Это… Извини, что спросила. — сказала Мацури. В ее голове происходил настоящий водоворот мыслей в данный момент. — Кстати. Раз уж ты зашла… Думаю Юката не будет против если это сделаю я. Подожди минутку хорошо. — сказал Сейнару. А затем ушел во внутренние помещения. — А? Нет проблем. — сказала Мацури вслед уходящему Сейнару. Он вернулся спустя примерно пять минут. Мацури предположила, что он вышел из магазина через задний ход и сходил в соседнее здание, которое было его домом. Когда он вернулся, он протянул ей, то чего она не ожидала. — Мы еще не успели разослать их, но раз уж ты пришла, то возьми. — сказал Сейнару, передавая Мацури приглашение на свадьбу. — Это слишком быстро! — удивленно сказала Мацури, прежде чем осознать, что сделала это вслух, а не в мыслях. — Ты так думаешь?.. — многозначительно спросил Сейнару. — А? Нет, нет, нет. Прости. Я вас поздравляю. Просто это как-то через чур быстро. — сказала Мацури. — Понимаю. Это стало возможно благодаря помощи родителей Юкаты. Они значительно ускорили все наши дела… — с улыбкой сказал Сейнару. — Понятно. — сказала Мацури. — Я не это имею ввиду… Женитьба, это не кажется слишком поспешным решением?! — думала Мацури. После ухода из магазина Сейнару, Мацури поняла, что по-прежнему не понимает этого человека. Но больше не беспокоилась за подругу. Казалось будто, он и правда волнуется о Юкате и ее благополучии. Поспешность и другие черты, которые она не понимала и которые казались ей странными, она списала на свое непонимание людей. В последствии видя счастливую Юкату, Мацури оставила любые сомнения насчет Сейнару. В тот момент, когда Мацури ушла из магазина, Сейнару сменил приветливую улыбку на более жуткую. — Как интересно. У нее хорошая интуиция. К сожалению, для нее, ее сомнения довольно легко развеять... Хотя вероятно для нее это к счастью. Если бы она лезла в мои дела, я бы устранил ее… Ее смерть, была бы пустой тратой… Неважно. После свадьбы, я официально закреплюсь в деревне, и моя задача будет выполнена. — думал Сейнару.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.