ID работы: 1119759

Изумрудная Молния

Гет
R
Заморожен
77
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 38 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
В этой большой темной комнате не было ничего кроме рабочего стола с большим количеством мониторов. Они еле освещали пустоту, создавая гнетущее и холодное ощущение. Перед ними сидел мужчина средних лет, он с любопытством изучал то, что происходило на мониторах. Там показывали запись того, как группа ученых забирала кровь из вены у двоих молодых людей. Ими были Каземару Ичирота и Мирослава Юдина. Они оба были подключены к разным датчикам и аппаратам. Мужчина перевел взгляд на соседний монитор, где на одной половине показывали данные парня, а на другой данные девушки. Они были вполне себе хорошими, нигде не превышали или наоборот принижали норму. Вернувшись взглядом к монитору, где показывали запись, мужчина услышал, что ученые собрали необходимое количество крови и готовы отправить эту парочку на получение биологического материала. Через некоторое время ассистенты увезли футболистов в другое помещение. Мужчина откинулся на кресле, прикрыв глаза. Он слегка задремал, когда автоматическая дверь в комнату открылась и в нее зашла смуглая женщина. Ее волосы были убраны в пучок, а сама она носила строгий деловой костюм и туфли на небольшом каблуке. – Мисс Саншайн? – мужчина вытянулся, приготовившись слушать, что ему сейчас расскажет его помощница. – Все материалы собраны, как Вы просили, – кивнула женщина. – Начался процесс оплодотворения. – Хорошо, – кивнул мужчина. – Были какие-то проблемы. – Нет, проблем не возникло. Некоторые девушки принимали противозачаточные, нам удалось их достать и положить в комнаты, в которых они находятся сейчас. Браслеты будут подсказывать им время, когда необходимо принять препарат. – Отлично, – мужчина снова кивнул. – Мы постарались сделать все возможное, чтобы здоровью пленников ничего не угрожало. Так же, как Вы просили, все лишние похищенные были сброшены в джунглях островов. – Угу. – Еще я принесла вам выпуски газет, которые успели выпустить за сутки после похищения. – Это должно быть интересно. Благодарю. Что-то еще? – Нет. Разрешите вернуться к работе? – Конечно. Саншайн развернулась на каблуках и направилась к выходу, оставив мужчину вновь смотреть на мониторы и изучать заголовки статей, которые она ему принесла.

* * *

Прошло двадцать четыре часа с момента похищения. В джунглях центрального острова Лиокотт были обнаружены три судьи и два менеджера, которые были также похищены. Все они были без сознания, а их состояние оценивалось как тяжелое. Они были доставлены в центральную больницу, где врачи боролись за их жизни. Прогнозы, однако, были достаточно положительные, при условии, если удастся выяснить, что за токсин был использован. Журналисты наперебой строчили статьи об этом событии, приправляя все разными пикантными подробностями, которые им удавалось найти. Они брали интервью у людей, которые однажды видели похищенных футболистов, и максимально старались раздуть сенсацию. Некоторые из них дежурили у входа в офисное здание, где сидели организаторы «Международной футбольной границы версия 2». В этот момент там проходило очередное совещание, на котором подводили итоги первого дня расследования. На этом совещании присутствовали две стороны: российская и японская. Со стороны Японии были: Хибики Хейгоро, Кудо Мичия, Зайзан Тоуко, Сагинума Осаму, Нагумо Харуя, Сузуно Фууске, Афуро Теруми, со стороны России – Ефимов Роман, Логинова Наталья, Коновалова Анфиса, Аюпова Гульшат и Матвеева Юлия. Все они собрались на последнем этаже здания в большом зале для переговоров. Стороны сидели друг напротив друга. В зале не было ничего кроме стола, стульев и монитора с прожектором, чтобы не отвлекать от серьезных разговоров. Зайзен Тоуко вышла к проектору и, откашлявшись, начала свой монолог. – За последние двадцать четыре часа нам удалось узнать не так много информации, – начала девушка. – Мы собрали показания свидетелей: зрителей первых рядов, охраны стадиона. Они сообщили, что после свистка они почувствовали первый толчок. Второй толчок произошел буквально через несколько секунд. После этого из-под земли по углам стадиона появились штыри, они раскрылись и образовали купол. После этого по полю пустили газ, из-за которого оказавшиеся внутри потеряли сознание. Баллоны с газом были расположены в воротах, так как первые сознание потеряли именно вратари, последние –нападающие в центре поля. В это же время часть стадиона, отделенная куполом поднялась в воздух, повредив крышу здания. Из-за этого около десятка людей погибли, и сотни пострадали. Жертв могло быть больше, но люди начали уходить с трибун еще при взлете конструкции. В этот момент девушка тяжело вздохнула, так как вся эта ситуация очень сильно омрачила начало чемпионата, который все ждали с замиранием сердца. Собравшиеся тоже чувствовали себя не слишком радостно. Сагинума, Нагумо и Сузуно из-за похищения Мидорикавы и Киры пытались поддержать Ягами Рейну, которая осталась во главе компании. Она была на взводе из-за всего, а падение акций компании только все ухудшало. Девчонки из «Феникса» не могли уснуть всю ночь, переживая за судьбу своих подруг. Роман Владимирович же выглядел мрачнее тучи, так как он чувствовал себя как отец и наставник девочек. Их похищение для него стало ударом. Оставшиеся члены «Изумрудного феникса» старались поддержать его как могли. – Часть стадиона направилась в северо-западном направлении. Ее путь удавалось отследить только первую минуту, затем летательное средство пропало с радаров, и нынешнее его местоположения не известно, – девушка положила распечатку доклада на стол. – Обнаружение судей и менеджеров в потенциале может нам помочь прояснить некоторые моменты, но я уверена, что они сами ничего толком не помнят. В комнате воцарилась тишина, которую нарушил шум каблуков, раздавшийся в коридоре. Дверь раскрылась и в кабинет зашла женщина с белыми волосами, не менее белыми ресницами и нежно-розовыми глазами. Она была одета в черный строгий деловой костюм с белой сорочкой. На вид ей было около сорока лет. Оглядев всех собравшихся, она прошла во главу стола, где стояла удивленная Тоуко. – Аэлита Карловна? – удивленно воскликнула Анфиса, парни на японской стороне удивились тому факту, что российская сторона знает эту женщину. – Извините, что врываюсь, – поздоровалась женщина. – Прилетела из Москвы, как только узнала о случившемся. Позвольте представиться, меня зовут Репринцева Аэлита. Я – глава Футбольной Федерации России и бывшая глава футбольного клуба «Феникс». – Эм, здравствуйте, – Тоуко немного растерялась от наглости Аэлиты, но взяла себя в руки и попросила ее присесть. – У меня для вас есть новости, – она проигнорировала просьбу Зайзен, доставая из сумки папку с документами. – В общем, вещество, которое использовали на поле, оказалось обычной закисью азота, которую используют при наркозе. А вот со вторым средством, обнаруженным в крови все куда интереснее. Это яд кураре. Доза небольшая, поэтому спасти отравленных людей вполне возможно. – А что такого особенного в этом яде? – уточнила Наталья. – О, Наташа, ты не представляешь, что нам это дает. Этот яд использовали индейцы Гвианы, живущие в бассейне реки Амазонки. Это в Латинской Америке. Понимаете, к чему я клоню? – Гаршилд, – тихо ответил Хибики. – Не он конкретно, но скорее всего кто-то из его окружения, – женщина все-таки устроилась на стуле, вальяжно закинув ногу на ногу. – Точно сказать сложно, но месть за то, что его посадили в тюрьму – вполне неплохой мотив преступления. – И сразу становится ясно, почему были похищены «Молния Японии», – задумалась Зайзен. – Однако причем тут «Изумрудный феникс». Они не сталкивались с Гаршилдом. – Если это месть, то она направлена не на «Молнию» конкретно, а на весь футбольный мир в целом, – Аэлита, постукивала пальцем по столу. – Пока сложно говорить наверняка. Слишком мало зацепок, но Гаршилда ждет в ближайшее время допрос. – Да, он ведь в тюрьме, – развел руками Сагинума. – Не мог же он из тюрьмы управлять этой операцией. – Не стоит недооценивать его. Я думаю, что он мог бы найти способ передавать указания, даже будучи в самой охраняемой международной тюрьме, – Зайзен скрестила руки на груди. – В конце концов, у него несметное количество связей. В комнате снова повисло молчание, которое прерывалось ритмичным стуком ногтей Аэлиты по поверхности стола. В основном все пытались переварить полученную информацию. Ничего из этого не могло успокоить ту эмоциональную бурю, что тревожила сейчас всех. Через некоторое время в кабинет зашел неизвестный молодой человек, он подошел к Тоуко и нашептал ей кое-что на ухо, вручив какой-то квадратный прибор, на котором шел обратный отсчет. Пока девушка слушала парня, ее лицо меняло свое выражение. Закончив, он покинул кабинет, а собравшиеся надоумлено посмотрели на Зайзен, держащую в руках куб. – Это было обнаружено на стадионе, – Тоуко поставила его на стол. – Его обследовали – это обычные часы, но они показывают, сколько времени осталось до чего-то. – Скорее всего, до момента, когда похитители выйдут на связь, – предположил Хибики. – Мне все больше и больше тревожно, – Зайзен задумчиво уставилась в пустоту. – В любом случае, нам надо ждать результатов допроса Гаршилда и показаний тех, кто сейчас в больнице. Пока мы ничего сделать толком не можем. Сагинума, Афроди, Сузуно, Харуя, я вас отпускаю, вы можете идти. – Наташа, Анфиса, Юля и Гуля, – обратился к ним Роман Владимирович, – вам тоже лучше пойти в номера и отдохнуть. Как что-то станет известно, то вы об этом сразу же узнаете. Выйдя из кабинета, группа молодых людей направились к лифту. Они решили покинуть здание через черный вход, так как на главном дежурили журналисты, и они бы точно накинулись бы на них с расспросами. Сев в лифт, они не проронили друг другу ни слова. Гульшат прислонилась головой к стенке лифта, тяжело дыша. Ее нездоровое состояние заметил Нагумо. Не успел он спросить о ее самочувствии, как девушка начала заваливаться, но он во время успел ее подхватить. По приезде на первый этаж девушки вызвали скорую помощь, а молодые люди оттащили бессознательную Аюпову на скамейку. Девушку забрали в больницу, несмотря на то, что к приезду скорой помощи она уже пришла в себя. Оставшиеся наблюдали за тем, как специализированный автомобиль покидает территорию при офисном здании. – Бедняга, - вздохнула Юлия, – у нее эмоциональное истощение, видимо. У нее похитили четырех близких подруг. – Нам всем сейчас нелегко, – констатировал Сагинума. – Ты просто представь, у тебя есть четыре очень близких для тебя человека, а потом в один день они все пропадают. Она еще молодцом держалась, – Юлия явно была раздражена такой реакцией парня, но после ее слов он промолчал, поняв, что хоть им всем тяжело, все еще остаются люди, которым от произошедшего еще хуже. Японцы сразу подумали про Эндо Натсуми, которая, вероятно, от горя не могла найти себе места. Или Отонаши Харуна, чей брат также пропал. Эмоции этих женщин, конечно, не шли ни в какое сравнение с тем, что испытывали те, кто просто дружил с пропавшими футболистами.

* * *

Когда Эндо пришел в себя, то он не сразу понял, что оказался не дома и даже не в отеле, где остановился на острове Лиокотт. Обстановка была совершенно другой. Он оказался в небольшой комнате, богато украшенной разнообразной мебельной фурнитурой. Он лежал на кровати, которая была придвинута на середину стены. Над ней висела картина, изображающая лесной массив, по бокам стояли деревянные тумбы с аккуратными светильниками. Слева от кровати, напротив входа стоял круглый столик и два стула. Над ними также висел лесной пейзаж. С противоположной стороны было пусто, ничего кроме двух бра на стене не висело. Именно они сейчас слабо освещали комнату. Напротив кровати было две двери: одна вела в ванную, скорее всего, а другая, судя по ее форме, была дверью от стенного шкафа. Между ними висело большое зеркало, под ним был стол и стул, видимо, все вместе они исполняли роль туалетного столика. На нем даже уже стояли баночки с косметическими средствами. Достаточно налюбовавшись местным антуражем Эндо попытался встать к кровати и заметил у себя на руке какой-то прибор похожий на спортивный браслет. Они показывали данные о сердцебиении. Сейчас оно было достаточно спокойным. Мамору попытался снять его с руки, но не мог найти замок на ремешке – его просто не было, будто кто-то пропаял браслет. Оставив всякую надежду снять его, парень решил все-таки встать и наконец-то заметил, что рядом с ним лежала девушка. Это точно была не Натсуми, эта девушка обладала совершенно иной конституцией, ее плечи были шире, чем у его жены. Да к тому же волосы девушки были темнее, каштанового цвета. Присмотревшись, Эндо понял, что это была вратарь «Изумрудного феникса» Александра. На ней были одеты черные шортики и черный топик, и, поняв это, Эндо сам обратил внимание, что на нем кроме шортов и майки-алкоголички черного цвета ничего больше не было. Пока парень пытался понять, что вообще происходит, девушка зашевелилась на своей стороне кровати. Эндо от неожиданности и смущения отпрянул в сторону и рухнул на пол. Девушка села, пытаясь сфокусироваться на обстановке. Оглядевшись по сторонам, она не поняла, где находится. Затем услышав шевеление со стороны Эндо, повернулась к нему. Они удивленно уставились друг на друга, не решаясь заговорить. Александра осмотрела парня и поняла, что тоже в неглиже. Первым порывом было накинуть что-то на себя, но поняв, что рядом ничего нет, девушка смирилась со своим положением. Еще некоторое время они просто смотрели друг на друга. – Привет, – неловко поздоровалась девушка. – Привет, – дружелюбно улыбнулся парень. – Ты не знаешь, где мы? – спросила она. – Без понятия, – ответил он, покачав головой. – Понятно, – Александра встала с постели и направилась к входной двери. Она дернула ручку, но она не поддалась. Эндо подошел следом за ней и тоже дернул ее. Его преследовала та же участь. Тяжело вздохнув Александра вернулась на кровать. – Последнее, что я помню: я потеряла сознание на поле, когда образовался купол, – задумалась Фокина. – Дальше проснулась уже здесь. – Я тоже, – кивнул парень, усевшись на стул напротив кровати. – Как я понимаю, я отключился первый из своей команды. – Видимо, газ шел из ворот, – констатировала девушка. – Интересно, зачем нас похитили? – Не знаю, – парень пожал плечами. – Признаться честно, у меня много недоброжелателей, которым я в свое время испортил планы. – Можно составить список и начать исключать людей из него, – хохотнула она. – Все равно здесь делать нечего. – Мысль интересная, – нервно улыбнулся он, – но все-таки для начала надо осмотреться. Так они начали изучать содержимое ящиков. В них было много полезных вещей: лекарственные препараты, средства личной гигиены, канцелярия. В холодильнике под столом были бутылки с водой. В ванной много уходовой косметики и предметов гигиены. В целом в номере было все, что нужно для комфортного существования. Примечательно то, что дверь в стенной шкаф не открывалась, а в ящиках совершенно не было одежды. Когда ребята закончили осматриваться, они вернулись в исходное положение. Фокина на кровать, Эндо – на стул. – Александра, у тебя есть предположение, кто мог нас похитить? – спросил парень. – Нет, мы с девчонками никому дорогу не переходили, – отрицательно покачала головой девушка. – Кстати, можешь звать меня просто Саша. – Хорошо, Саша, – кивнул он. На этих словах замок в двери шкафа щелкнул, и она приоткрылась. Молодые люди встревожено переглянулись, но Эндо решил все-таки посмотреть, почему это произошло. Фокина подошла вместе с ним. Открыв дверь, они увидели висящие прозрачные чехлы с одеждой: костюмом и вечерним платьем. Под ними на полке лежали обувные коробки и пакеты с аксессуарами. Ко всему этому прилагалась записка на двух языках: русском и японском. В ней говорилось следующее: «Приветствуем, Приглашаем вас посетить званый ужин в честь Вашего прибытия. Просим надеть для этого мероприятия представленные наряды. Как только вы будете готовы, выходная дверь откроется. Воспользуйтесь лестницей, чтобы спуститься на первый этаж. Ожидайте начала мероприятия в холле. Чувствуйте себя как дома!» – Значит здесь два этажа, – задумался Эндо. – Видимо, у нас нет выбора, надо собираться. – Выбор у нас есть, – девушка сняла с вешалки чехол с платьем. – Либо мы сидим тут, либо выходим и и получаем ответы на интересующие нас вопросы. Выбор, правда, очевиден. Ты не против, если я займу ванну, чтобы переодеться? – Нет, конечно, – кивнул Эндо. Александра скрылась за дверью в ванную, и Мамору оставшись один, начал переодеваться. К образу было подобрано все: от нижнего белья до запонок. Когда он переоделся, то пришел к выводу, что в средней школе, что сейчас, костюмы ему совершенно не идут. Через некоторое время из ванной вышла Александра. Она была в темно-синем платье с юбкой до колена. – Я готова, – она неловко замялась на месте. – Тебе идет, – не задумываясь, сказал парень. – С-спасибо, – девушке стало еще больше неловко. – Я не часто в платьях таких хожу. – Как и я в костюмах. Мне кажется, что я в них нелепо выгляжу, – Эндо почесал затылок. – А мне нравится, – девушка ласково улыбнулась, от чего Мамору даже слегка покраснел. Входная дверь щелкнула и приоткрылась. Молодые люди подошли к ней и, переглянувшись, с легкой неуверенностью и волнением открыли ее.

* * *

Замок входной двери открылся, от чего Климента дернулась и сделала шаг в сторону. – Господи, зачем так пугать? – воскликнула она. Жукова и Сомеока оказались заперты в одной комнате, обстановка в которой была такой же как и в других. Они тоже проснулись в одной постели. Первый был Сомеока, и он обнаружил, что Жукова вальяжно развалилась у него на груди. Сначала он увидел ее светлые волосы и подумал, что та девочка из его снов, материализовалась в реальной жизни. А потом он понял, что это всего лишь капитан «Изумрудного феникса», что заставило его снова скептически относиться к своим снам. Ведь это все просто плод больного подсознания. Когда он, зашевелился, девушка тоже проснулась. Первое, что она спросила у него, было: «А мы не переспали? Точно нет? А жаль!» Это вогнало парня в легкий ступор. Но судя по ней, она с большой вероятностью могла так неловко пошутить. Позже они нашли записку и одежду, подготовились к ужину и сейчас стояли перед выходной дверью. – Стремно, – поморщилась девушка. – У нас нет другого пути, – Сомока толкнул дверь. Молодые люди вышли в длинные коридор, где было много дверей в другие комнаты. Они оказались посредине него. Двери ближе к его началу, откуда лился свет и слышались голоса, были открыты, а с другой стороны – закрыты. Сомеока и Жукова переглянулись, решив, что им надо идти именно на свет и голоса. Дверь напротив их комнаты распахнулась, и так показались Сакума и Ксения. Климента сразу же изменилась в лице и кинулась к подруге. – Ксюша, – она обняла ее, – какое счастье! – Капитан, – Третьякова со всех сил обняла Жукову, а Сакума смог вздохнуть с облегчением. – Рад тебя видеть, – Сомеока подошел к товарищу, – у вас все в порядке? – У меня – да, у Ксюши – не очень, – ответил Джиро. – У нее клаустрофобия, но, кажется, мне удалось купировать панический приступ. А сейчас, когда Климента рядом, то думаю, ей будет еще проще. Группа из четырех человек направилась к свету. Они оказались на небольшом балкончике, от которого шли две лестницы вниз, в холл, где уже собрались практически все члены обеих команд. Когда Климента увидела своих девочек, она схватила Ксению за руку и побежала к подругам. Помещение залилось радостными девичьими возгласами, что явно разрядило атмосферу. Парни в свою очередь хоть и, были рады видеть друг друга, оказались более сдержанные в своих эмоциях. Последние к веселью присоединились Виктория, Хирото, Иллирика и Тачимукаи. Что было интересно, в отличие от остальных пар, Виктория и Хирото будто нашли общий язык, хотя судя по смущенным и смятенным лицам Иллирики и Тачимукаи, это был просто неприкрытый флирт. В прочем большинство никак не акцентировало внимание на этом. Когда все собрались, одни из четырех огромных дверей, которые находились по сторонам холла, распахнулись, приглашая войти внутрь. Так обе команды оказались в большом зале, где стоял длинный стол, ломящийся от утвари. Подойдя поближе, все обратили внимание, что перед каждым стулом стояли баранчики* и таблички с именами, за которые было необходимо сесть. Ребята расселись по местам и смогли изучить обстановку, в которой оказались. Столовая оказалась единственным местом, где был телевизор, но у него не было кнопок и пульта, что скорее было связано с тем, что его включали откуда-то из другого места. Телевизор висел над искусственным камином, в котором «горел» огонь. Записанный звук трещащих палений, дополнял атмосферу уюта. Здесь на полу также был ковер, по стенам висели разнообразные картины, декор украшали люстра и лампы, стилизованные под подсвечники. Команды расселись по местам. Как ни удивительно, но их рассадили по комнатам. Так Александра оказалась напротив Эндо, Мирослава – напротив Каземару, Василиса – напротив Кабеямы, Нинель – напротив Тсунами, Кристина – напротив Когуре, Карина – напротив Тобитаки, Ирина – напротив Фудо, Елизавета – напротив Фубуки, Яна – напротив Гоэнджи, Ольга – напротив Торамару, Дарья – напротив Мидорикавы, Ия – напротив Кидо, Ксения – напротив Сакумы, Климента – напротив Сомеоки, Виктория – напротив Хирото, Иллирика – напротив Тачимукаи. Когда все оказались на местах, монитор над камином загорелся. На нем, на белом фоне, показался улыбающийся эмодзи. – Приветствую, – произнес металлический мужской голос. – Меня зовут Санлайт. Я – ваш личный помощник, буду рад быть вам полезным. Для начала, позвольте, поприветствовать вас в нашем «Град отеле Санни Хилл». Мы распределили вас парами мальчик-девочка. Категорически запрещается расселяться иным образом, иначе мы будем вправе применить штрафные санкции против вас. Мы будем вынуждены вновь пустить газ и переложить вас в те комнаты, в которых вы должны будете быть. От этой новости все остались не в восторге, так как ночевать в одной кровати с малознакомым человеком не особенно большое удовольствие. – Теперь давайте поговорим о спортивных браслетах на ваших руках, – продолжил Санлайт. – Сейчас они показывают не все необходимые данные. Позвольте активировать все функции. Браслеты на руках завибрировали – на них высветилась надпись «время ужина». – Теперь они будут показывать вам ваш распорядок дня. Сейчас можете приступить к еде. Снимите, пожалуйста, крышку с баранчиков перед вами. Молодые люди повиновались и увидели перед собой на тарелках рис, курицу и свежие овощи. Все выглядело аппетитно и очень вкусно пахло. У многих в животе предательски забурчало. – Если вас мучает вопрос: а не отравлена ли еда, то хочу вас успокоить. Нет, еда не отравлена, – ответил Санлайт, предугадывая вопрос своих гостей. – Вы, дорогие гости, ценны для нас, поэтому мы заботимся о вашем здоровье. Мы хотели бы вам предложить принять участие в грандиозном эксперименте. У нас есть три команды, точнее пока только две, третья только готовится к появлению. Мы бы хотели, чтобы вы выступили в качестве бета-тестеров и сыграли по матчу с этими тремя командами. Как все закончится, мы вас отпустим. По столу пошли перешептывания, так как все чувствовали в этом какой-то подвох. – Мы назначили первый матч через два дня. На ваших браслетах будет отображаться время, которое вам осталось, – продолжил Санлайт. – Вы можете приступить к тренировкам завтра. Ешьте и набирайтесь сил. Браслеты подскажут, когда надо идти спать, а когда вставать. Приятного время препровождения! Когда сообщение закончилось, на экране начался обратный отчет. Прослушав его, молодые люди начали перешептываться. Не выдержав всего этого, Климента встала с места, стукнув ладонями по столу, чем привлекла к себе внимание. – Да за кого они нас держат? – возмутилась она. – Капитан, пожалуйста, не заводись, – Виктория попыталась усадить девушку обратно и предложить выпить воды. – Это все что они нам дают? – Жукова просто полыхала от гнева. – Это все порождает только больше вопросов и совершенно не дает никаких ответов. – Не соглашусь, – обратил на себя внимание Кидо. – Ответ один есть – мы нужны им для опытов. – Именно, – Елизавета встала со своего места. – Клим, прошу, сядь на место. Истериками ситуацию не исправишь. Климента все-таки послушала свою подругу и вернулась на место. Решив, что стоит пока играть по тем правилам, что им предложили, обе команды приступили к еде.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.