ID работы: 11201016

Боруто, Митсуки и Сарада - кто из них сильнее?

Гет
PG-13
Завершён
11
Emmadjinn_ бета
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1 - дни испытаний.

Настройки текста
Примечания:
      Тишина. Раннее утро. Все ещё спали, но только некоторые шиноби работали, следя за деревней. На улице скрежетали сверчки, прячась от ярких солнечных лучей в траве. После ночного дождя всё было мокрым. Туман тоже давал о себе знать, поэтому, мало, что было видно. Такое в Конохе было впервые за 10 лет. Но только в клане Хьюго — царили тишина и покой; там, Хиаши обучал Боруто, когда у того появился Бьякуган. За 2 года тренировок, мальчик достиг звания Чунина, и стал поистине сильным. Все техники он изучал и запоминал очень быстро, буквально мгновенно. Они ему легко давались, а стихия ветра вообще на «ура». Казалось, он сильнее своих товарищей по команде. Но они тоже не отставали и тренировались, закрепляя свои знания на практике. Сарада — прекрасно владела шаринганом, а Митсуки — идеально использовал часть техник Орочимару. Всем им было по 15 лет, и все они жили, тренируясь каждый день, чтобы стать сильнее. Сильнее, в первую очередь, своего сокомандника и товарища.

***

      Этим же утром, команда номер 7 нового поколения — Боруто, Митсуки и Сарада, решили устроить соревнования между собой. Они решили узнать, кто сильнее, путём разных испытаний, которые сами же и придумали. Судьёй был Шикадай — сын главного стратега деревни, и тот, кто сможет опередить отца в познаниях ниндзя. Проснулись все они в 7 утра; умылись, оделись и отправились на место встречи. Встретившись, решили размяться, дабы быть готовым к любому неизвестному повороту событий. Началось первое испытание — «Бег на руках». Чтобы победить, надо пробежать 50 кругов на руках вокруг сделанной ими же тропы в лесу. Тропа была совершенно обычной, и ничем не отличалась от других таких же тропинок, идентичной ей. Препятствий также не было. Единственное, что было не так, это то, что она была одним большим кругом, а не ровной тропой, захватывающей весь периметр территории. Все бегуны встали на полосу старта и приготовились к забегу, а Шикадай стоял с краю. — На старт, внимание, марш! — Крикнул парень с хвостиком, махнув рукой. Все участники сорвались с места, словно собаки с цепи. Кто-то начал бежать быстрее, кто-то — медленнее. Но, в итоге, Сарада была спереди всех, а Боруто отставал от Митсуки на пару метров точно. Они бежали со всей скоростью и возможной силой, не оглядываясь назад. Куноичи проделала 20 кругов и до сих пор была впереди. «Неужели, Учиха самая быстрая?» — подумал про себя Митсуки. — Эй, Сарада! — послышалось где-то позади, — я тебя скоро догоню! — Крик принадлежал Боруто. С этими словами, он ускорился. — Даже не думай! — прокричала девушка и тоже ускорилась, улыбаясь про себя. — А вы мило кричите, — произнес Митсуки, закидывая голову к небу, а щеки сокомандников залились ярким пунцовым. — Ничего мы не кричим! — возразил Боруто, обгоняя товарища. — Ха-ха, я тебя обогнал, Митсуки, — залился смехом Боруто. — Ты в этом уверен, Солнце? — ответил в ту же секунду блондин, обгоняя Узумаки. Боруто снова остался позади. Оставалось пробежать 15 кругов. Ребята бежали со всех сил, но были немного на пределе, ведь усталость давала о себе знать. Вдруг, Боруто взял всю свою волю в кулак и обогнал Сараду, равномерно дыша, оглядываясь назад. Когда оставалось пробежать последние 5 кругов, Митсуки решил не медлить, вновь ускорив свой бег, после чего и начал лидировать. Обстановка была напряжённая, но блондин не давал форы сокомандникам и, в конечном итоге, прибежал первым, пересекая финишную черту. — Победил Митсуки, — крикнул Шикадай, махнув рукой. — Как так то? Я ведь был первым! — досадно опустил голову Боруто, отдышавшись. — Было бы тебе о чём печалиться… Я вообще последняя прибежала… Позор мне и клану Учиха! — с толикой грусти в голосе приуныла девушка. — Повезёт в следующий раз, — приободрил напарников Митсуки, улыбнувшись.

***

      После забега они все пошли в палатку, начав играть в карты, дабы немного отвлечься от нагнетающих мыслей. — Боруто, хватит подглядывать, всё равно не победишь! — произнесла Сарада, усмехнувшись. — Конечно, выиграю, — ответил ей Боруто. — Да хватит спорить, играйте нормально уже. Каждый божий день, как дети малые! Даже не как дети, а как молодожены, не сумевшие поделить квартиру! Ведите себя уже прилично, всё-таки, не в баре находимся. — Прикрикнул Митсуки со вздохом, потерев переносицу. — Я выиграл, — произнёс блондин, выбросив 3 туза на стол, выйдя на улицу выпить. — Интересно, о каком баре говорил Митсуки-кун? — поинтересовался Узумаки, на что девушка со вздохом ответила: — Не про бар шла речь, идиот! — А-а-а… а я то думал… — но догадки Боруто перебили. — Нам нет 18-ти, туда нас не пустят, даже если бы мы сильно того хотели… — промычала Сарада, закатив глаза. Шикадай просто сидел молча, смотря со стороны на всю происходящую ситуацию. Вернувшись в палатку к ребятам, Митсуки предложил, наконец, перейти на второй этап. На втором этапе они смотрели, кто дольше сможет поддерживать баланс; стоять на деревянных столбах, которые были расположены в реке с сильным течением. Вроде бы, казалось, что задание легкое, и пройти его — не составляло никакого труда, но вот только погодные условия думали иначе. Дул сильный ветер, прихватив с собой дождь и грозу, которые, наверное, и не хотели прекращаться. Иногда даже падал град, осыпаясь с деревьев на прохладную землю. — В этот раз я точно выиграю… — Пролепетал Боруто, кривясь от больших размеров капель, падающих прямо ему на лицо и бледную от холода кожу. — Не выиграешь!.. — крикнула тому Сарада. — Ну вот, снова началось… — вздохнул Митсуки. Шикадай, как и его отец, был весьма ленив, поэтому просто сидел на берегу в шалашике, которой сделал сам, оставив лишь небольшое окошко, дабы следить за процессом. В импровизированной палатке было тепло, а на улице — до безумия холодно, и желания выходить у него, как такового, не было. Так, они простояли еще 2 часа, после чего Боруто захотелось в туалет. Тот скривился, спрятав руки в карманы. — Я в туалет хочу, — прошептал он. Митсуки и Сарада посмотрели на Узумаки с удивлением, перед этим переглянувшись. — Иди, но, как только уйдёшь с бревна — проиграешь, — пожала плечами куноичи. — Помолчала бы лучше… Сама как бревно… — закатил глаза парень. — Лучше уж буду бревном, чем безмозглым идиотом, — ответила Сарада, ухмыльнувшись, вызвав тем самым негодования со стороны обидчика. Прошло ещё несколько часов. Все стояли неподвижно, пока вдруг Боруто не спрыгнул на берег и не заговорил: — Всё! Больше не могу… — и отправился в кусты, дабы сделать все свои дела. Большого внимания на него не обратили, но, когда тот вернулся, ребята всё еще стояли на брёвнах, почти не шевелясь. Узумаки младший поплелся в шалаш, сев поиграть в карты с Шикадаем. Играли они долго, а на улице становилось всё лучше и лучше. Когда Боруто стало совсем уж скучно ждать, решил ускорить испытание нехитрым способом. Он побежал к дому Шикадая, чтобы попросить у Темари её веер. Сам Шикадай с ним не пошел, так как должен был следить за Мицуки и Сарадой. Когда Боруто добежал, остановился, отдышался, подошёл к двери и постучал в нее, каждый раз все громче и громче. Никто не ответил. Тогда он решил постучаться ещё раз, но так ничего не услышал в ответ. В связи с этим, парень решил отправиться в Академию ниндзя, потому что именно там Темари и могла быть. Он бежал со всей скорости по деревне, сбивая людей с ног, так как очень спешил, ибо за горизонтом виднелась ночь. Зайдя в академию, Боруто наткнулся на Темари и поздоровался с ней и со всем её классом, хотя бы ради приличия. — Здравствуйте, Темари-сан. Всем привет, дети, — пролепетал парень. — Что стряслось, Боруто? Чего такой уставший? Зачем так быстро бегал? — начала расспрос женщина. — Это я сюда бежал, чтобы попросить у Вас ваш веер. — Веер? Зачем тебе он? — поинтересовалась женщина, скрестив руки на груди. — Он мне нужен для… тренировок, да. Как Вы знаете, у меня стихия ветра, и мне надо ее развивать, изучая новые техники, — соврал Боруто, переступая с ноги на ногу. — Вот! Посмотрите дети, это — пример идеального шиноби, бегущего к своей цели, несмотря на дикую усталость и всевозможные опасности! — Громко заявила Темари, отдав веер, как она подумала, для тренировок. Взяв его и отблагодарив женщину за проявленную доброту, Боруто отправился обратно. Добежав до места, увидел, что все так же стояли неподвижно, даже не шелохнувшись с места. — Ты где был? — спросил его Митсуки. — Нигде, просто гулял. Вы как тут? — шуточно поинтересовался Боруто. — Мы в порядке, не отвлекай нас, пожалуйста, Боруто, — холодным тоном произнесла Сарада, в привычной манере закатив глаза. Когда все отвлеклись, юный Узумаки встал напротив них, взмахнув веером и произнеся: — Футон-гоко-но-джицу! — Сильный ветер был жестокой преградой для концентрации остальных ребят, отчего те нехотя жмурились от холодного воздуха. — Ты что делаешь?! — заорали оба. Митсуки даже и не думал, что Боруто будет мешать, а Сарада догадывалась ещё тогда, когда он ушёл, а поэтому заранее подготовилась. Посмотрев парню в глаза, куноичи использовала силу шарингана, поместив того в гендзюцу. — Ты что творишь, Боруто? Почему весь поток ветра только на меня летит? Почему не на Сараду тоже? — крикнул Митсуки, но в ответ ничего не услышал. Учиха видела, что Митсуки как стоял, так и стоит, поэтому решила немного ускорить события, и, когда внимание блондина сосредоточилось на потоке, столкнула его в воду, тем самым став победителем раунда. — Так не честно! — возмутился Митсуки. — Этого никто не запрещал, — ухмыльнулась Сарада, пожав плечами. — Вот она — вся хитрость клана Учиха, — произнес Боруто сразу после того, как куноичи освободила его из гендзюцу. — В этом испытании победила Сарада, — объявил Шикадай. — Правил не было, и поэтому, можно было делать всё, что душе угодно, — продолжил он. — Сарада решила использовать шаринган, именно поэтому и победила. — Чёрт! — воскликнул Узумаки. — Я ещё ни разу не победил, а у вас уже по одной победе… В следующий раз я точно ее одержу! — Конечно, — произнесся с сарказмом, куноичи улыбнулась, но Боруто, не поняв шутки, лишь поблагодарил её. — Спасибо, Сарада! — М-да… — пробубнил Митсуки. — Ну и морока… — продолжил Шикадай. — Ладно, уже вечер, — потянулась Учиха на месте. — Всем надо по домам. Давайте продолжим завтра, ибо 2 испытания — немного. — Предложила она уставшим тоном. — Я не против, — ответил ей Митсуки. — Завтра я точно вас сделаю! — прокричал Боруто.       После этих слов друзья разошлись по домам, проходя по ночной тишине деревни, наслаждаясь моментом.

***

      Через некоторое время на улице становилось все холоднее и холоднее, а в небе было видно полнолуние. Лунный свет освещал ночную Коноху. Он был настолько яркий, что фонари, пожалуй, были лишние. В центре деревни, как всегда, находились обычные люди и шиноби. Кто-то отдыхал в баре, а кто-то гулял со своей семьёй; некоторые же просто проводили время вместе на свежем воздухе. На одной из аллей, Митсуки и Сумире сидели вместе на скамейке, а если быть точнее, — она лежала у парня на коленях, а он — играл с её волосами. Хоть они ещё и не встречались, а просто были друзьями, вместе смотрелись как замечательная пара. — Как прошли испытания? Кто победил? — с интересом спросила она, поворачивая голову на парня. Поначалу, Митсуки её совершенно не слышал, летая в облаках, пока девушка не окликнула его снова: — Митсуки, ты меня слышишь? — сказала она, привстав, толкая его и смотря прямо тому в глаза. — А, ч-что?.. — ответил Митсуки быстро и с волнением, так как не понимал, что происходит. — Я спрашиваю, как испытания прошли? — повторила она более жестким тоном. — Прошли они хорошо, всё было просто идеально! Мне удалось выиграть одно из двух раундов. — Радостно произнёс блондин. — Ого! Ты молодец, — ответила куноичи, обнимая парня за торс. От объятий Митсуки не отказался, а наоборот, обнял девушку в ответ. Так, они просидели минут 5-6, после чего отправились по своим домам, ибо было уже поздно, а рассвет — очень скоро. Тем временем Сарада и Боруто уже успели прийти домой, принять быстрый душ, поесть и отдохнуть.

***

В доме у Наруто и Хинаты творился полный беспредел. Наруто поздно приходил домой и рано утром снова уходил на работу. В доме его, почти что и не было, а как муж и жена они общались редко. Наруто, всё же, достиг своей мечты, но разве он ожидал от жизни такое? Что будет работать каждый день, почти не появляясь дома, редко видясь с близкими ему людьми? Хината теперь домохозяйка, и всё, что она делает, — это следит за порядком в доме: готовит, убирает, воспитывает. Такую жизнь она совершенно не хотела. Она мечтала быть шиноби, которого отправляли бы на разные сложные миссии, но от брака получила лишь детей и стала домохозяйкой. Сегодняшним вечером, после того, как Боруто пришёл домой, за столом в гостиной сидели Химавари и Хината. Они играли в монополию, рассказывая о том, как прошёл их день. В комнате был включен телевизор, играла музыка, а свет от лампочки освещал тусклое помещение. У каждого были свои дела, и у каждого была своя история этого дня. — Сегодня я была в клане Хьюго и помогала вашему дедушке Хиаши тренировать молодых членов клана. Некоторые из них были воистину сильны, а другие — чуть слабее, но более одарёнее на практике, что совершенно не сказалось на тренировке сегодня. Мы все уважаем друг друга, поэтому и рассчитываем техники, равносильные каждому, — рассказывала Хината, после чего, сделав небольшую паузу, продолжила: — Когда тренировка закончилась, я пошла в цветочный магазин к Ино, и там ей помогла с некоторыми букетами и заказами. А у вас как прошёл день? — поинтересовалась девушка, мило улыбнувшись. — А я была в сегодня в Академии, — радостно воскликнула Химавари своим писклявым голосом. — Нас там учили метать сюрикены. У меня получилось замечательно! Так сказала сенсей Конохамару! — закончила она. — Ого! Звучит здорово, — ответила Хината радостным тоном. — У тебя как прошёл день, Боруто? — продолжила куноичи. — Всё было хорошо. Я и моя команда решили устроить соревнования, чтобы узнать, кто из нас сильнее. Сегодня было 2 испытания, но, к сожалению, я ни одно из них не выиграл. Хорошо, что завтра мы продолжим. Тогда-то уж я точно одержу эту чертову победу… — пробормотал парнишка про себя. — Да, надеюсь, завтра ты выиграешь, — сказала Хината подбодряющим тоном. — Да, братик, завтра ты точно победишь! — продолжила Химавари, так же подбодряя того. — Ладно, уже поздно, я пойду спать. Завтра трудный день… — После этих слов Боруто покинул гостиную и поднялся на второй этаж в свою комнату. Там он лёг к себе на кровать, закрыл глаза и думал о своих ошибках, которые совершил сегодня, чтобы не совершить их завтра.

***

В то же время Сарада готовилась ко сну у себя в комнате. Окно было открыто нараспашку, так как на улице было тепло, а у куноичи — жарко. На стенах висели разные семейные фотографии, портреты. У каждой была своя история. Перед тем, как лечь спать, к ней зашла Сакура, после чего они и начали свой диалог: — Как прошли соревнования? — с толикой надежды спросила мать у дочери. — Я выиграла одно из двух испытаний, — ответила Сарада, пожав плечами. — Молодец, так держать! — крикнула Сакура. — Завтра ты точно одержишь победу у всех и будешь самой сильной! — закончила она, чмокнув куноичи в лоб. — Ладно, мама, я спать. Спокойной ночи, — зевнула девушка, прикрывая форточку. — Приятных сновидений, — ответила ей Сакура тёплым тоном, улыбнувшись.

***

Вот так и закончился первый день испытаний, в котором Митсуки и Сарада одержали по одной победе, а Боруто ни одно и не прошёл. Но это было только начало, и они все прекрасно понимали это, ибо самое трудное — только впереди. «Но, кто же победит?» — задавались они этим вопросом у себя в мыслях. Завтра их ждал очередной день испытаний, ведь сегодня соревнования не были окончены…

***

На следующее утро все проснулись и встретились в том же месте в то же время. На улице было тепло, а утром светило раннее теплое солнце, щекоча своими лучами. Дрозды и синицы в такое время громко голосят, создавая приятное пение, от которого так спокойно и свободно на душе. Трава была покрыта росой, а пчелы уже собирали нектар. Казалось бы, самый настоящий рай и утопия для детских глаз. — Ну что, все готовы? — спросил Шикадай, одарив ребят двусмысленным взглядом, напоминая, что день будет не из легких. — Да! — крикнули Митсуки и Сарада синхронно, чтобы показать свой дух и боевой настрой. Боруто лишь кивнул головой, ничего на это не ответив. — Что такое, Боруто? — поинтересовался Шикадай. — Сегодня ты какой-то тихий… — продолжил он, смотря блондину прямо в глаза, но тот лишь их закатил, завертев головой. — Плохо выспался, вот и спать хочу, — отмахнулся Боруто. — Ну, что ж… — начал Нара. — В первом испытании сегодня, вам надо будет из подручных средств смастерить оружие. Это понадобится для того, чтобы в критический момент, когда вы не сможете использовать чакру, смогли смастерить себе оборону для атаки, а также, тут важно и логическое мышление. Победит тот, кто сделает самое эффективное оружие за кратчайший срок. Подручные средства можете найти где угодно в лесу, но в деревню заходить нельзя, так же, как и нельзя просить кого-либо принести вам инструменты во время испытания. Это будет наказываться дисквалификацией. Всем всё понятно? — закончил парень свои объяснения. — Да, — ответил Боруто, наконец, казалось бы, проснувшись. — А тебе, Сарада? — повторил Шикадай, так как кроме ответа Боруто ничего не услышал. — Да, и мне тоже, — ответила она. — И тебе, Митсуки? — переключил своё внимание Шикадай на Митсуки. — И мне, — ответил Митсуки с небольшим шипением, словно змея, скользящая по земле. — Тогда можете приступать через 5 минут, — ответил парень. — У вас ровно полчаса. Спросите вы меня — «Почему так мало?» — да, потому, что ситуация критическая, и много времени на размышление и создания подручного средства в случай крайней необходимости у вас не будет! Убьют на миссии — ваши проблемы. Через 5 минут все были готовы к выполнению задания, и разбежались по сторонам, кто куда: Боруто на юг, Сарада на восток, а Митсуки на север. Каждый из них искал что-то подходящие для создания чего-то, и все они стремились сделать оружие быстро, красиво и главное — эффективно. Кто-то ломал ветки, кто-то склеивал камни, кто-то делал из коры дерева. Все спешили, а время поджимало; команда номер 7 была напряжена. Пот с их лиц капал на одежду, а сердце билось все быстрее и быстрее. Через 30 минут ребята вернулись обратно на поляну. Каждый показывал, какое оружие у него было для сравнения: У Митсуки было оружие из склеенных камней, чем-то напоминающее кувалду. У Боруто была рукодельная катана из коры дерева, а у Сарады было не пойми, что. На самом деле, она сделала кунаи, а потом их склеила, но получился большой и очень корявый сюрикен. — Хм-м… — задумался Шикадай. — Смотря на все ваши оружия — глаза разбегаются, но, я думаю, что у Боруто самое эффективное из всех, поэтому в этом раунде — побеждает он! — торжественно произнес Нара, посмотрев на товарища. — Ура! Наконец-то я победил! — ликовал Узумаки. — Поздравляю, Солнце, — улыбнулся другу Митсуки, а черноволосая куноичи стояла в стороне, не понимая, как проиграла. Таким образом, счёт стал 1:1:1. Получилась ничья.

***

      В конце дня, когда уже был поздний вечер, на улице всё меньше светило солнце и было холоднее, команда номер 7 пришла к счёту с конечным итогом 3:3:3. Среди всех испытаний, они выяснили, что Боруто — самый сильный, Сарада — самая умная, а Митсуки — самый выносливый. Именно такое мнение у них сложилось за 2 дня испытаний, и никто этому мнению не препятствовал. Вот так и закончились их выяснения, — «Кто из них сильнее?..»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.