Глава 8
3 ноября 2021 г., 19:40
— Ребята, так нельзя! — пытался догнать нас Сычжуй. — Вас же накажут! Шизце, тут и твой дядя не поможет!
— Он достал, да? — тихо прошептала я на ухо Цзинъи. — Сычжуй! Не порть нам веселье!
— Ваше веселье испортиться тогда когда вас поймают!
— Тогда иди отсюда, чтобы и ты не получил, — остановилась я и развернулась к брату. — А мы дойдем до этой ярмарки, да, Цзинъи?
— Да! — и мы стартанули в сторону Цинхэ.
***
— И чего он так переживал? — идя мимо разноцветных лавок, говорила я. — Все же хорошо.
— Наверное, это из-за того что мы ушли с занятий.
— Мы не ушли, мы их прогуляли.
— Да, причем в наглую, — услышали мы сзади голос и не оборачиваясь побежали вперед. Потому что моя тетя за нашу пропажу пару костей нам промоет…
— Быстрее! — после этого мы побежали пуще прежнего, туда куда глаза глядят. — Неужели он ей рассказал?!
Мы завернули за угол и готовы были уже отдохнуть, но перед нами приземлился Вэй Ин.
Резко поменяв направление, мы пошли назад, но там уже стояла моя тетя.
— Ч-черт… Мы в ловушке… — прошептала я. — Вот А-Юань у меня получит…
— Он тут причем? — усмехнулась тетя. — Он вас не выдавал, до последнего молчал, пока вас не спохватились искать по всему ордену. Да и то, на него пришлось надавить.
— Твой дядя знатно перепугался узнав о твоей пропаже, — кивнул Вэй Ин.
— Спасибо Сычжую, что сказал где тебя искать, голова бедовая, — выдохнула Ши Дэйю.
— Что вам такого срочного нужно было в Цинхэ Не, что вы ушли не сказав никому? — услышали мы голос Хангуан-цзюна.
— А?! — мы с Цзинъи переглянулись. — Хангуан-цзюнь… — мы со страхом отошли назад.
— Это я еще не говорю о том что вы прогуляли занятия, — продолжал он.
— Похоже мы все же создали немного проблем… — прошептала я брату. — Получится по тихой уйти?..
— Не думаю… — также шептал он мне. — Есть идеи?..
— Если строите план побега, то у вас ничего не получится, — сказала Ши Дэйю.
— Смотри… — я аккуратно показала взглядом на флейту Ши Аи. — Забрала ее в последний момент…
— И что?..
На это я ничего не ответила, лишь схватила Цзинъи за руку, а флейта немного засветилась и мы переместились в какой-то лес.
— Это что сейчас… — вытаращил на меня глаза брат.
— Ши Аи сказала что не до конца уничтожила Генко, — я покрутила флейту. — Вот я и решила поискать как пользоваться этой силой.
— Нашла?
— Как видишь, — я осмотрелась. — Ну, не до конца правда. Но все же.
— И где мы? — он прошелся вперед.
— Знать бы, — я пожала плечами и огляделась. — Глянь-ка, а это там не Цзинь Лин?
По лесу действительно носился парень из ордена Ланьлин Цзинь.
— Чего он там бегает? — спросил Цзинъи.
— Давай лучше не попадаться ему на глаза, — я дернула брата назад. — Уйдем по тихой… А для начала поднимемся на мечах и узнаем где мы.
Так мы и поступили.
— Мы все еще в Цинхэ Не, — улыбнулась я. — А эта штука работает!
— Эй, смотри! — он указал на место где бегал Цзинь Лин. — Мертвецы?!
— Надо ему помочь, — мы спустились вниз, недалеко от него. И отправив в то место мечи, стали наблюдать. — Талисманов нет?
— Нет.
— Печально.
Я повернулась и увидела за Цзинъи мертвеца. Не успела я предупредить его, как мертвеца разрезал знакомый меч и около нас приземлился Цзинь Лин.
— И что вы тут делаете? — спросил он, перепуганных нас.
— Тебе помогаем, как видишь… — сказала я, поймав свой меч.
— Хах, вижу, — усмехнулся тот. — Это не вас там ищут? — он посмотрел нам за спину.
— Ой, — я обернулась на секунду и схватив Цзинъи, побежала прочь. — Еще увидимся, Цзинь Лин!
***
— Давай быстрее! — я за шкирку пыталась вытащить брата из ямы в которую он свалился. Была бы очень смешная ситуация, если бы за нами не гнались взрослые. — Когда ты научишься смотреть под ноги?!
— Да я не виноват! — крикнул он, падая обратно. — Ну что ж такое?..
— И как тебя вытащить? — я услышала неподалеку голоса и напряглась.
— Беги.
— Нет, я без тебя не побегу, — покачала головой я и уселась около ямы. — Идея.
Я спрыгнула вниз к нему.
— Сиди тихо, — прошептала я.
Голоса проплыли мимо нас.
— И как мы будем выбираться? — прошептал он.
— Флейта, — напомнила я и сжала инструмент. — Вот она нам и поможет…
— Погоди, — остановил мою руку Цзинъи. — Они же почувствуют…
— Да, но нас уже тут не будет! — музыкальный инструмент снова засветился и переместил нас наверх. — Вот и все, бежим.
— Стойте, — раздался голос позади нас и мне на плечо легла рука. — Набегались уже.
Я повернула голову и увидела…
— Цзинь Лин! — крикнул на парня Цзинъи. — Ты что сдурел?!
— Хватит тебе орать, — фыркнул парень в желтых одеждах. — Идем, я помогу вам уйти.
— Уйти? — очнулась я. — С чего бы тебе нам помогать?
— Н-неважно, — развернулся он и пошел в другую сторону. Я же посмотрела на Цзинъи и увидела хитрую ухмылочку.
— Ничего не понимаю, — тихо выдохнула я и пошла следом за ребятами.
***
— Откуда ты знаешь такие тропы? — спустя время я догнала Цзинь Лина.
— Много раз ходил по этим местам, — пожал плечами он. — Бегал сюда от дяди.
— От главы ордена Юнмэн Цзян?
— Ну а от кого же еще?
На это я тихо посмеялась.
— А как ты нас нашел, кстати?
— Шел обратно в орден и наткнулся на вас. Решил помочь дойти до Гусу Лань, чтобы вас не заметили, а то достали бегать по лесу.
— Ах вот оно что, — улыбнулась я. — Интересно, а как мы своим бегом по лесу помешали тебе?
— Обычно. Вот ваш орден, — он указал вперед.
— Так быстро дошли? — удивилась я, вспоминая наш путь в Цинхэ.
— Мы сократили дорогу в два раза.
— Чтож, Цзинь Лин, спасибо за помощь! — брат схватил меня под руку и поволок в орден. — А нам пора.
— Пока, — кивнула я на последок знакомому.
— Ага, — кивнул он в ответ и пошел обратно по той тропе. — Еще увидимся…
Я повернулась вперед и замерла. Из поворота выходил дядя… Да что ж за невезение?!
— Нам конец, — печально усмехнулась я.
— Сюда, — нас схватили за руки и втащили в кусты.
— А-Юань?! — удивилась я.
— Тихо, молчите, — отрезал он. — Не стоит сейчас ему на глаза попадаться…
— Это еще почему? — спросил Цзинъи, также как и я лежа на земле.
— А ты не понял? — я повернула к нему голову. — До него дошла весть о том что я исчезла, за нами отправили троих взрослых, которые, прошу заметить, не вернулись. И ты хочешь сказать что он меня не задушит когда увидит? — я села, скрестив ноги в позе лотоса. — Я сильно в этом сомневаюсь.
— Задушить не задушит, но вот точно отчитает, — к нам спрыгнул Ши Лонгвей. — Добровольно со мной пойдете?
— Ох… Как жаль, нас так быстро словили, — я с улыбкой посмотрела на братьев и кажется они смекнули о чем я. И если Цзинъи был рад моему плану «Б», то вот Сычжуй не особо. — Очень жаль… — мы вышли из нашего убежища. — Жаль, что ты нас не поймаешь!
Я швырнула в мертвеца верхнюю одежду и мы побежали туда куда глаза глядят. Опять…
— «Ой, ой» — подумала я, пробежав мимо дяди.
— А… — услышала я его удивление, когда мы уже пробежали мимо.
— Из Гусу мы никуда не уйдем! — крикнула я, сворачивая и переходя на шепот. — Пересидим в библиотеке!
***
— Нас же накажут… — ходил туда сюда А-Юань. — Вам вообще на месте не сидится?
— Ну зато дядя знает что мы в Гусу! — улыбнулась я, поежившись. Уже наступил вечер и немного похолодало.
— Странно, — подошел А-Юань к окну. — Уже почти стемнело, но сюда никто не зашел…
— Нам же лучше, — выдохнул Цзинъи. — Замерзла, шизце?
— Ну знаешь, вечером сидеть вот так прохладно, — буркнула я себе под нос. — Есть немного.
— На, раз «есть немного», — мне на голову свалилась ткань и выбравшись из нее, я увидела Ши Дэйю, которая через секунду присела рядом со мной. — А вы не промахи, за вами пришлось побегать. Я чуть голову не сломала пока пыталась понять где вы. Умеешь запутывать.
— Ты… — я поняла что нам конец.
— Нет, только я знаю где вы и я никому не скажу, — фух, камень с плеч упал. — Эта флейта, — она кивнула на инструмент. — Зачем украла?
— Не украла, а спасла от уничтожения, — поправила ее я. — Я очистила ее от темной энергии и развила Генко.
— И как тебе удалось?
— Через огромные усилия, — улыбнулась я. — Нашла тут книги о кланах, — я оглядела библиотеку.
— Но там же нет прямой информации.
— Логика, — пожала плечами я. — Всего лишь логика.
— В таком случае ты большая молодец, — улыбнулась она. — Идем, не будете же вы тут ночевать. Я проведу вас.
— Спасибо, — улыбнулась я.
***
*через пару минут*
— Дядя, не убивай меня! — отпрыгнула я. Вот Ши Дэйю зараза… Силком притащила нас к дяде. — Я не хотела! Я не специально!
— Я понимаю, хотелось пойти на ярмарку, но предупредить же можно было. — спокойно начал он.
— Будто бы нам разрешили… Мы ушли с уроков, напомню!
— Не ушли, а прогуляли их.
— Ну прогуляли, какая разница!
— Большая разница и это еще хуже.
— Да ничего страшного же не случилось! — поняв что меня не собираются выкидывать в реку, я открыто начала спорить.
— Но могло случиться, — влезла Ши Дэйю.
— Например?
— В районе Цинхэ мы наткнулись на огромную кучу темной энергии, — сказала она. — Если бы ты вместе с этой флейтой угодила туда, представь что было бы.
— И что же? — я скрестила руки на груди и повернулась к ней.
— Вспомни что стало Ши Аи.
— А… — я задумалась. — Кстати, а что с ней? Что вы с ней сделали?
— Всего лишь запечатали, — сказал дядя. — Не стоит так переживать на этот счет.
— Запечатали? — спросила я.
— Да, ты разве не читала про это?
— Читала, но… Как вам удалось? — я вспомнила что было написано в книге. — Там было сказано что большой сгусток темной энергии сложно и почти невозможно запечатать.
— Ты забываешь кто перед тобой стоит, — усмехнулась Ши Дэйю и покосилась на Вэй Ина. — И вообще не переводи тему. Тебе на месте вообще не сидится?! И в кого ты такая?
— В тетю свою, — сказал дядя.
— Э… — Ши Дэйю перестала орать на меня и посмотрела на него.
— Вот-вот, на сколько я знаю, Ши Дэйю тоже вечно не сиделось на месте, — кивнул Вэй Ин.
— Один ноль, — прошептала ей я и улыбнулась. — Дядя, мы так больше не будем.
— Слабо верится, — выдохнул он. — Пообещай, что будешь хотя бы предупреждать.
— Ладно, ладно, обещаю, — сказала я, отходя к братьям. — Мы можем идти?
— Идите, но только сразу по комнатам.
— Ага.
***
— Да где же оно?! — я откинула очередную книгу. — Нашли?
— Нет, тоже ничего полезного, — сел рядом брат. — Цзинъи?
— Пусто.
— Цзинь Лин?
— Также.
— Мы прочитали абсолютно все, но ничего не нашли… — А-Юань поднял на меня взгляд.
— Слушайте, а книги клана Ши сохранились? — спросил Цзинъи.
— Я слышала, что у дяди в комнате есть парочка, а что? — я посмотрела на него вопросительным взглядом и потом сразу вскочила вместе с ним.
— Вы…
— Это опасно, — перебил Цзинь Лина Сычжуй. — Ладно остальное Цзэу-цзюнь пропустил мимо глаз, но то что вы собираетесь его ограбить…
— Стоп! — я перебила брата. — Мы не собираемся его грабить. Мы даже из комнаты не вынесем их.
— Тогда уж лучше выносите. Если увидит вас в комнате лазающих в его вещах…
— Ты уж определись! Ладно, вы поможете нам.
— И с чем? — спросил Цзинь Лин.
— На страже будете стоять, пока мы там лазаем. Увидите дядю - кукуйте, — я посмеялась и пошла за Цзинъи.
***
— И где они могут быть? — я оглядела комнату после поисков.
— Не зна… А где ты нашла флейту?
— Ну под полом, а что? — я переглянулась с братом и рванула к тому месту. — Точно! Там же были какие-то записи.
Я открыла то место где нашла музыкальный инструмент и там действительно были рукописи.
— Вот они… — прошептала я и услышала стук. — Кто-то идет…
— Хватай книги! — Цзинъи метнулся к окну.
Я замерла на немного, так как мой взгляд уперся в какую-то побрякушку.
— Юи!
Схватив записи и спрятав у себя вещицу, я рванула за ним. Внизу нас ждал Цзинь Лин, как и договаривались.
*flashback*
— Сычжуй, стоишь у двери и если что стучишь, — раздавала команды я. — Цзинъи со мной, а ты, Цзинь Лин, стоишь внизу.
— Зачем это?
— Если дядя придет раньше времени, то наш единственный выход это окно. А прыгать с книгами в руках не очень удобно будет.
— Поэтому я буду ловить их?
— Да. Ну или на крайний случай наши трупы.
— Юи! — возмутился Цзинъи.
— Да ладно тебе.
*конец flashback*
— Лови… — шепнула я и скинула ему записи, которые он удачно поймал.
— А мы как?
— Прыгай! — я услышала то как открывается дверь и поспешила перевалиться вниз. Тоже самое сделал и Цзинъи. — Бежим…
Втроем мы понеслись к месту, на котором нас уже ждал Сычжуй.
— Получилось? Я отвлек его немного. — спросил он, как только мы подбежали.
— Спасибо и как видишь, — я забрала у Цзинь Лина пару книг и передала А-Юаню. — Все несем по немногу.
***
— Печать луны? — я посмотрела на вещицу, которую забрала в последнюю секунду. — Гляньте.
— Что за печать? — Сычжуй заглянул в свиток. — Ты и ее украла?!
— Да не крала я ничего! — сказала я. — Эта печать…
Я подняла вещь на уровне глаз и всмотрелась.
— Кто ее придумал? — спросил Цзинь Лин.
— Новолуние… — прошептала я, смотря на узор. После этих слов, меня пробило током. — Ши Дэйю… Кхм, что там дальше?
— Я тут кое-что нашел. — ко мне подошел Цзинъи. — Тут есть такой символ. — он положил передо мной книгу.
— Нам надо попасть к Ши Аи, — сказала я, посмотрев на символ. — А-Юань…
— Нет…
— Да…
— Я не буду вам в этом помогать, — сказал Цзинь Лин.
***
— Будьте вы прокляты, — пробурчал парень в желтых одеждах, когда мы пробрались в здание.
— Не бурчи, — кинула я ему и дошла до символа на полу. — Тот же.
— Она тут? — ко мне подошел Сычжуй.
— Вероятно, — я переводила взгляд с печати на символ. — Вот оно что… Значит и с темной энергией она справилась.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Рассуждаю почему именно эта печать здесь. Теперь можно уходить…
Пол неожиданно затрясся.
— Что это? — я посмотрела на загоревшуюся печать.
— Это еще что?! — указал на засветившийся пол Цзинь Лин.
— Уходим! — А-Юань толкнул меня в сторону выхода.
***
— Спрячь ее от греха подальше, — зайдя в мою комнату, сказал Цзинь Лин.
Что я в принципе и сделала, спрятав под пол.
— Может лучше вернуть ее? — спросил А-Юань.
— Нет. Ни за что. Она нам еще пригодится.
*спустя пару дней*
— Ши Дэйю, — я дернула тетю за рукав.
— А-Юи, не сейчас! У нас проблемы…
— Я хотела поговорить…
— Не сейчас..
— …насчет Ши Аи, — сказала я ей и она остановилась. — Ты довольно долго с ней была, поэтому только ты знала ее слабые места и это… — я показала ей печать луны. — Это ты создала?
— Где ты ее нашл… — она прервалась. — Так вот куда она пропала, — она потянула руку к печати, но я сжала вещь в руке. — Отдай, ее все ищут.
— Ты ее создала? — настаивала я на своем.
— Да, — ответила она. — Теперь отдай.
— Забирай, — я кинула ей печать.
— Спасибо, — поймала она ее. — И хватит воровать вещи у своего дяди!
— Ага… — я развернулась и махнула ей на прощание.
Эта печать была создана для удерживания Ши Аи… И судя по тому как она переживала из-за пропажи печати…
— Значит печать может и запереть ее, и выпустить… — сказала я вслух. — Интересно…
— Кого выпустить? — Ай! Цзинь Лин, ты из-под земли что-ли вырос?!
— Напугал! — сказала я, отпрыгнув. — Я говорила про Ши Аи…
— Я слышал, что узнали про пропажу печати и спохватились искать ее.
— Я уже ее вернула, — махнула рукой я. — А вы, юная госпожа, к нам зачастили.
— Главы орденов все еще разгребают проблемы с Ши Аи, вот оба дяди сюда и приезжают, — пожал плечами он. — Меня с собой тащат.
— А тебя все время ветром заносит к нам с братьями? — усмехнулась я.
— К чему этот вопрос?
— Просто хочу услышать, что ты еще придумаешь.
— Вовсе я не придумываю!
— Ну так что? Каким ветром?
— Юи!
— Ладно, ладно. Пойдем найдем моих братьев и там все расскажу.
***
— Да ну? — сказал Цзинъи, выпивая очередной стакан.
— Мы тебя тащить не будем, — сказала я. — И тебя тоже, — я повернулась к Цзинь Лину. — Сами дойдете.
— Да пожалуйста, — фыркнул парень из ордена Ланьлин Цзинь.
— Вот именно… — пробурчал Цзинъи.
— Шизце, ты правда думаешь, что они как то связаны? — спросил А-Юань положив палочки.
— Да, все сводится именно к этому, да и Ши Аи мне рассказала.
— Ты думаешь она не врет?
— Думаю да, а зачем ей это? Особенно когда у меня есть доказательства, — я показала ему флейту. — Видишь сбоку вырезанная лисица. Это символ клана Ши.
— И? — спросил пьяный в сиреневые сопли Цзинъи.
— И то что эта флейта лежала у дяди. Также как и записи клана Ши с этой печатью.
— Может как Глава ордена он их и хранил?
— Но тогда почему именно он, а не другие? И почему именно он забрал меня?
— Не знаю…
— Вот о том и речь.
— И что ты будешь делать дальше?
— Спрошу напрямую.