ID работы: 11211863

Магия заветных слов

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
76
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ты ведьма! Дарси подняла глаза на мужчину в чёрной тактической форме, произнёсшего её заветные слова. Конечно, она слышала эту фразу уже не раз, но сейчас даже сомнений не возникло — это он. Дарси прочувствовала их встречу всем своим существом — до самых костей. Её магия завибрировала, а тело словно зазвенело. — Можешь поспорить на свою классную задницу — да. Хотя, ситуация ощущалась бы менее напряжённо, если бы её соулмейт и другие бойцы не держали Дарси на мушке. Или если бы этот проклятый труп глубокой прожарки прекратил завывать как киношный зомби. Дарси вообще-то была не виновата, что идиот из Гидры пробрался в её дом и позволил зажарить себя в духовке. Она, конечно, предполагала, что дом будет защищать свою хозяйку, но чтобы сожрать беднягу целиком?! Дарси понятия не имела, как гадёныш попал сюда — в духовку, не в дом. Здесь вопросов не было: она видела отметины на дверном замке, которые свидетельствовали о взломе и которые дом уже убрал — и следа не осталось. — Он… мертв? — спросил один из бойцов, косясь на цельнозапечённого агента в некромантском круге. — Ну, — протянула Дарси, перехватывая взгляд медовых глаз своего соулмейта, — технически, да. — Технически? — звук его голоса пробежался мурашками вверх по позвоночнику. Взмахнув сумкой, где лежали травы и парочка вороньих костей, выменянных у надёжного поставщика, Дарси указала на подёргивающийся труп. — Да, технически. Вы вломились прямо в середине ритуала, — она сморщила свой хорошенький носик и погрозила пальцем вооружённым до зубов мужикам, словно нашкодившим мальчишкам. — Пусть теперь ЩИТ оплачивает замену окна. Полузомби за её спиной заворчал. — Послушайте, — Дарси обвела широким жестом жутковатую сцену, отчего сиреневая авоська на её предплечье снова закачалась, — позвольте мне закончить. В противном случае это зряшная трата времени и магии. А я очень хочу узнать, как, чёрт возьми, этот, — она кивнула на мертвеца в серебристом сиянии защитного круга, — нашёл мой дом. — Босс? — спросил кто-то из бойцов, в ожидании приказа. Дарси развернулась, чтобы окинуть взглядом направленное в её сторону оружие. Собственно, Дарси не переживала по этому поводу ни капли: в случае реальной угрозы она бы легко справилась. Кроме того, неподалёку крутился канделябр. А если на горизонте появится ещё один вражеский агент, ковёр был готов скрутить его в мгновение ока. — Мы здесь, чтобы защитить вас, доктор Льюис, — её мужчина немного расслабился. Бойцы опустили оружие. Хотя, некоторые — менее охотно, чем остальные. При этом ни один пистолет не был убран в кобуру. Конечно же, из-за зомби, а впрочем, неважно. Интересно было другое. Дарси довольно хмыкнула. Не только её соулмейт, казалось, готов был доверять ей с первой же минуты (до определённого момента, разумеется), но и весь отряд отнёсся к магии на удивление спокойно. Удачная выпала карта! Обычно, узнав, что она ведьма, люди или вопили от страха, или просили показать пару фокусов. Бойцы вновь вскинули оружие, когда входная дверь со скрипом приоткрылась. Дарси раздосадовано цыкнула. Уж она-то не сомневалась, что у дома всё под контролем и что дверь тот открыл осознанно. И верно — в комнату прошествовала Гуся. — Спокойствие, это просто Гуся. Я присматриваю за кошкой вашего бывшего директора, — пояснила Дарси и обратилась к флеркину: — Что случилось? Когда Гуся начала срыгивать, соулмейт скользнул к Дарси и заслонил её широкой спиной. Несколько мгновений спустя на деревянный пол вывалился ещё один агент Гидры, в кошачьих слюнях с ног до головы. — Славная Гуся! Хороший флеркин! — похвалила Дарси и радостно хлопнула в ладоши. Её соулмейт тяжело вздохнул и, развернувшись, прижал Дарси к своей груди. — Кстати, я Брок, — сообщил он. — И я с удовольствием поскорее бы разобрался с инопланетной кошкой, её добычей и зомби, — Брок перевёл взгляд на коллапсирующий обгорелый труп, — чтобы поцеловать тебя. — Поддерживаю, — согласилась Дарси и покраснела до кончиков пальцев на ногах. На заднем плане раздался кашель обслюнявленного, но всё ещё живого агента.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.