***
— Наследник! Мадам Цзян родила наследника! — младенец был тут же завёрнут в пелёнку и отдан матери. — Глава Цзян, ваша жена родила наследника. — Да, хорошо. Я немного занят, так что скорее всего не зайду. — Цзян Фэнмянь мягко кивнул Иньчжу, не отрываясь от письма Цансэ. «Она тоже родила сына недавно. Я рад за неё» Он достаёт бумагу, растирает в чернильнице тушь, начиная писать письмо.***
Женщина еле открыла глаза, удерживая сына на руках. — Фэнмянь…Не заходил? — Цзиньчжу помотала головой из стороны в сторону и отвела взгляд, словно хотела что-то сказать. Ослабевший голос её Госпожи заставлял закалённую на эмоции девушку едва не зарыдать в голос. — Иньчжу передала, что он сильно занят, потому не зайдёт. «Цансэ?» — читается в глазах «Мгм» — немой ответ. Мадам Юй тяжело вздыхает, отворачивая голову к стене. Цзиньчжу понятливо молчит, хоть и знает: сколько бы Госпожа ни пыталась скрыть слёзы, от с детства находившихся рядом близнецов ничего не скроется. Ни от первой, ни от второй. Они слишком хорошо знают нрав своей хозяйки. Её характер, смелость, жёсткость и жестокость. И то, как сильно и преданно он умеет любить. — Что с а-Ли? — С молодой госпожой Цзян всё в порядке. Она на причале, смотрит на лотосы. — Письмо в Лань Лин отправлено? — Уже. — Цзиньчжу. — Да, Госпожа? — Он заснул, забери его — женщина бросает на сына взгляд. — Да, Госпожа. — она забирает наследника, кладя в кроватку неподалёку. — Госпожа. — Да? — Вы уверены, что…что Глава Цзян точно придёт? — Я не знаю, Цзиньчжу. — в срывающемся шёпоте слышалось отчаяние — Я уже ни в чём не уверена. Мадам Юй засыпает через пару минут после своих слов.***
— Тётушка Цзинь! Тётушка Цзинь приехала! — а-Ли радостно хлопает в ладоши при виде жены Гуан Шаня перед покоями матушки. — А-Ли! Боже, ты так выросла. Совсем взрослая девочка уже — женщина тепло улыбается, присаживаясь на корточки перед молодой госпожой. Украшения в причёске слегка звенят на пару с браслетами. — Вы к матушке? — а-Ли, маленькое солнышко Пристани, очень проницательная для ребёнка пяти лет. — Да, я к а-Юй. Как она? — Очень сильно устаёт. И братик постоянно плачет. — яркие глаза малышки немного потускнели. — Папа совсем не приходит. А матушка всё ждёт. — Не расстраивайся, у твоего папы очень много дел. — женщина всё так же продолжает улыбаться — Он ведь Глава Ордена. — Не буду. — хихикает младшая. — Я побегу. Мадам Цзинь толкает перед собой дверь.***
С Мадам Юй они разговаривают долго, а потом Иньчжу приносит ребёнка. — Хочешь подержать? — Хочу. В руки кладут свёрток с будущим Главой. — Он на тебя похож, а-Юй. — Не говори ерунды, он похож на отца своего. — А-Юй. — Да? — она отпивает чай. — Думаешь, всё изменится? — Нет. Он так ни разу и не пришёл за две недели. Даже увидеть сына. Даже в комнату к повитухе. — Ты… — Я не могу больше. Я не хочу. Ребёнок нахмурил свои брови, смотря вперёд. — Всё-таки он на тебя похож — Мадам Цзинь легко рассмеялась, заражая смехом свою подругу.***
Без звёзд ночи в Пристани тёмные, даже очертаний не увидишь. Женщина в фиолетовом ночном одеянии подходит к зеркалу, осматривая себя с ног до головы и обратно. — Ничего не поменялось. — её более старшая копия в зеркале лишь молчит. — Я думала, что после рождения сына всё наладится. Что я, счастливая, буду воспитывать двоих детей, и всё будет отлично. Фэнмянь пообещал мне. — Ничего не будет! Этот ненавистный человек просто-напросто солгал тебе! Ему нужна только одна-единственная, и это не ты. — слова старшей копии режут, разрывают на части; разбивают вдребезги, осколками проходят по живому.***
Мадам Юй родила наследника.