ID работы: 11224199

Карусель

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 1 Отзывы 17 В сборник Скачать

.

Настройки текста
Примечания:
Яркие огни, громкая музыка, кричащие дети, карнавал был в полном разгаре. Прибыл ежегодный карнавал Аурадон, все было готово довольно быстро, звуки детских криков, смешанные с взрывной музыкой, были тем, что можно было услышать по всей школе утром, заставляя новых ВКС стонать и прятать лица под подушками. Прошло около месяца с тех пор, как Бен наконец согласился начать приводить к нам больше детей, включая тех, кто больше всего в этом нуждался, Гарри, Джила и Уму. Им потребовалось некоторое время, чтобы приспособиться, но они медленно пришли в себя, Гил мгновенно влюбился, когда почувствовал свою постель в первую ночь, Ума была очарована едой и тем, сколько всего было в Аурадоне, однако Гарри, даже после месяца жизни в опрятной школе, все еще не был убежден, что это было до сегодняшнего дня. —- Когда Гарри попытался заснуть, прижимая подушку к уху, чтобы заглушить неприятный звук снаружи, на него навалился груз, заставив его застонать и открыть глаза: “Кто бы ты ни был, черт возьми, ОТВАЛИ”, он зарычал и перекатился на бок, сбросив вес с себя и на пол с громким стуком, который эхом разнесся по комнате. Гарри сел, глядя на пол рядом со своей кроватью, сонный и усталый, когда заметил маленького черно-белого преступника: “Собачник, у тебя есть десять секунд, чтобы сказать мне, какого черта ты делаешь в маминой комнате”, - потребовал хриплый утренний голос Гарри, его акцент был заметнее, чем обычно. Карлос застонал, поднимаясь с пола, садясь и потирая теперь уже больную руку, “Это больно … ты мог бы просто вежливо попросить меня подвинуться, - он медленно встал и посмотрел на пирата, мешки под глазами и усталый взгляд, который он получал, каким-то образом заставили дрожь пробежать по его спине, - Послушай, я пришел спросить, не хочешь ли ты пойти на карнавал, но я вижу, что ты явно не хочешь поднимать свою задницу с кровати, - он слегка зарычал на него, возвращаясь к двери. Как раз в тот момент, когда он собирался взяться за ручку двери, он услышал легкий раздраженный вздох позади себя и мягкий скрип кровати, заставивший его остановиться и слегка повернуться в сторону, “Подожди … Я думаю, что я мог бы с тем же успехом, так как я уже встал”, - сказал пират, медленно поднимаясь, покрывало соскользнуло с его тела, когда он встал у кровати, - “Позволь мне одеться, и ты можешь отвезти меня на эти глупые вещи”, Гарри остановился и посмотрел на Карлоса в замешательстве, “Подожди ... что вообще такое Карнавал? На самом деле, не отвечай, просто отведи меня туда, - простонал он, шаркая к своему гардеробу, открывая его и рассматривая очень маленький выбор одежды. Именно в этот момент Карлос решил полностью развернуться и посмотреть в сторону Гарри, только чтобы его глаза встретились с прекрасным видом загорелой спины и задницы Гарри. Его лицо довольно быстро запылало, а глаза стали размером с блюдца, заставляя его заикаться над своими словами, "Я ... я буду … Я подожду в своей комнате”, - единственное, что он смог произнести, прежде чем выбежать из комнаты, заставив Гарри в замешательстве посмотреть на дверь. Как только дверь захлопнулась, Гарри закатил глаза и вернулся к своему гардеробу, достав свой обычный кожаный костюм, который он носил почти каждый день на острове, и оделся. Как только он накинул куртку на плечи, он посмотрел в зеркало, уставившись на себя, некоторые из его новых "друзей" предложили ему купить нормальную одежду Аурадона, что, конечно, вызвало у них различные реакции, пощечину, удар, какое-то саркастическое замечание или, если это была Ума, поцелуй в тыльную сторону ее руки с улыбкой на губах. После минутного разглядывания он заставил себя вернуться к реальности, схватил свою бандану и обернул ее вокруг головы, туго завязав сзади. Он потянулся к столу перед окном, чтобы схватить последнюю вещь, чтобы завершить свой взгляд, но остановился, повернувшись, чтобы посмотреть на запертую стеклянную витрину, расположенную прямо в центре, держа внутри блестящий металлический крюк, блестевший на солнце, заставляя его тихо вздохнуть, уставившись на единственную вещь, которая делала его Крюком. Гарри сел на кровать и закрыл глаза, вспоминая свою жизнь на острове, думая о том, как он мог использовать свое оружие, пугать им людей, он скучал по возможности угрожать людям, просто прижимая его к их шеям, но это было все тогда, это была его прежняя жизнь, сейчас все по-другому, он не может вытащить его из этой коробки. Он нахмурился, отвел взгляд и быстро встал, стараясь не показывать свои эмоции самому себе, когда направился к двери, покидая комнату как можно быстрее, только чтобы столкнуться с кем-то на выходе, заставив его прислониться к дверному косяку. Гарри поднял глаза и увидел, что Карлос выглядит немного смущенным, глядя на него, ” Я думал, ты сказал, что собираешься подождать в своей комнате? " - спросил Гарри, слегка повысив раздраженный тон в своем голосе, когда он отошел от дверного проема, прежде чем закрыть и запереть за собой дверь., “Я ... я извиняюсь, я просто подумал, что было бы проще, если бы я встретил тебя снаружи, чтобы мы могли пойти прямо туда”, - быстро выпалил Карлос, покраснев от смущения, он уставился в пол и прикусил губу, - “Так, эм, может, пойдем?” - спросил он нервно, когда начал уходить, не получив от Гарри ни единого ответа. Гарри внимательно наблюдал за Карлосом, заметив, что с ним что-то не так, но он не мог понять, в чем дело, он вздохнул и последовал за ним, немного любопытствуя, почему он был таким ... осмелюсь сказать ... милым. Прошло совсем немного времени, прежде чем они достигли ворот Карнавала, музыка была громче, чем внутри, почти достаточно громкая, чтобы кого-то оглушить, крики удовольствия заставили губы Гарри изогнуться в легкой улыбке, пират никому бы в этом не признался, но на самом деле это выглядело довольно забавно. Карлос схватил Гарри за руку, улыбаясь ему: “Давай, сначала я возьму тебя на что-нибудь мягкое, чтобы мы могли дать тебе почувствовать, что будет дальше”, - он ухмыльнулся и улыбнулся идее взять Гарри на его первые американские горки, но сейчас, что-нибудь мягкое. Без предупреждения Карлос втащил его внутрь, заставив споткнуться о собственные ноги. Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до своего первого аттракциона-пиратского корабля, который Карлос счел довольно забавным. Когда они сидели на аттракционе, прижавшись друг к другу за защитной планкой, Гарри нашел время, чтобы оглядеться, все, что он знал и мог действительно видеть, это то, что он был на большом пиратском корабле, он не видел ничего, что могло бы указывать на то, что должно было произойти, и он сомневался, что Карлос собирался ему что-нибудь сказать. Продолжая оглядываться, он увидел некоторых своих одноклассников и других детей из Аурадона, улыбающихся такой улыбкой, которой позавидовал бы даже Чеширский кот. Довольно скоро аттракцион тронулся, все люди вокруг них начали радостно кричать и поднимать руки вверх, заставляя Гарри тихо хихикать. Корабль начал двигаться назад, затем вперед, повторяя действие, чтобы создать ритм, пока полет не стал быстрее и не поднялся выше в воздух, движение и внезапная интенсивность полета заставили Гарри схватиться за перекладину и смеяться, подбадривая всех вокруг, и только когда он почувствовал, как его крепко схватила рука, он вспомнил о маленьком далматинском мальчике рядом с ним. Глаза Гарри метнулись вниз, чтобы посмотреть на мальчика, только чтобы увидеть, как Карлос хихикает, а также закрывает глаза, заставляя Гарри смеяться по другой причине, отличной от поездки, наблюдая за ним, его сердце ускорилось, но пират отмел это как поездку. Когда поездка стала быстрее, Гарри обнял хихикающее месиво рядом с собой, притягивая его ближе, наслаждаясь острыми ощущениями Карнавала. Вскоре поездка закончилась, оба мальчика вышли, хихикая и шатаясь, довольно скоро они тащили друг друга на любые аттракционы, которые могли найти, оба были удивлены, что их еще не вырвало. В конце концов, солнце начало садиться, оставляя мягкое сияние ярких цветов по всему Аурадону, все аурадонцы уходили, чтобы вернуться к своей нормальной жизни, и аттракционы были упакованы. Оба мальчика все еще хихикали, оба мальчика прижимались друг к другу, рука Гарри обнимала Карлоса за плечи, когда они шли к выходу. Как раз в тот момент, когда они собирались проехать под вывеской карнавала, Гарри остановился, заставив Карлоса остановиться, когда он посмотрел на более высокого мальчика, заметив, что тот смотрит на единственную машину, которая не была упакована, огни все еще были яркими и все еще в движении. Карлос мягко улыбнулся, выводя Гарри из его небольшого транса, когда он заговорил, “Хочешь прокатиться на Колесе обозрения?” он повернулся к Гарри, его глаза блестели от света заходящего солнца. Он схватил Гарри за руку и повел его к последней остановке, мягко затаскивая в ожидающую машину. Как только они были надежно заперты, машина медленно начала двигаться назад, достигнув вершины Колеса обозрения, где медленно остановилась, давая Гарри полный обзор Аурадона. Единственным звуком, сорвавшимся с губ Гарри, был тихий вздох, когда его глаза расширились, “Это ... красиво, я когда-либо видел Аурадон только с границ Острова, это даже красивее, чем я когда-либо думал”, - он говорил тихо, едва достаточно громко, чтобы Карлос услышал, когда он огляделся, осматривая каждый дюйм места, которое он теперь называл домом, только для того, чтобы его взгляд остановился, когда его глаза заметили знакомое место вдалеке, заставляя его благоговение превратиться в хмурое выражение, “Карлос ... ты когда-нибудь хотел ... вернуться? Я знаю, что ты здесь дольше, чем мы, но у тебя никогда не возникало ощущения, что нам все еще здесь не место? Все остальные нашли свою цель, Эви шьет красивые наряды, У Ума прекрасный голос, Джей присоединился к команде турнира, Гил ... все еще Гил, - он вздохнул и посмотрел на свои колени, - Мы оставили там все, нашу семью, друзей ... то, что у нас было от них, мы там родились, выросли там, все, что мы когда-либо знали, было там, ты когда-нибудь думал, что, может быть, нам стоит вернуться к...” он замолчал, когда на его руку легла рука, он перевел взгляд на маленького мальчика рядом с ним, который мягко улыбался, как будто пытаясь успокоить что-то, “Гарри, нас выбрали, чтобы приехать сюда, у нас есть потенциал, Бен выбрал нас не просто так, я знаю, что он не торопился продолжать то, что начал, давая детям больше шансов, но он привел тебя и команду, как только понял, в каком состоянии тебя оставил его отец”, - он вздохнул и посмотрел на остров. “Мы, возможно, родились и выросли там, наши семьи и друзья могут быть там, но это больше не то, кем мы являемся, мы не Злодеи, какими нас хотели видеть наши родители, мы сами себе люди”, он улыбнулся и повернулся к Гарри, “мы новое начало, - гордо заявил он, сжимая руку Гарри, он знал, что это помогло, когда лицо Гарри смягчилось, но он не понимал, насколько это помогло, когда он увидел, как Гарри наклонился к нему и мягко прижался губами к губам Карлоса. Это был не долгий поцелуй, но его было достаточно, чтобы Карлос почувствовал счастье и вновь обретенную любовь пирата. Как только он почувствовал губы, они исчезли. Карлос посмотрел на Гарри и увидел только застенчивую улыбку и бледно-розовые щеки, “Спасибо … Я думаю, мне действительно это было нужно, - прошептал он, снова опустив взгляд на свои колени, поворачивая руку так, чтобы рука Карлоса, которая все еще лежала на его руке, переплелась с его, - Я рад, что ты привел меня сюда, я думаю, мне действительно нужно было это, с кем-то поговорить...” Гарри глубоко вздохнул, глядя на Карлоса, чтобы поблагодарить его, когда почувствовал, как пара губ коснулась его губ, заставив его быстро моргнуть на мгновение, прежде чем расслабиться в поцелуе, как раз в тот момент, когда колесо снова начало двигаться, заставляя Гарри и Карлоса хихикать от этого чувства, но не отпускать. В конце концов, двое отстранились друг от друга, сильно покраснев и кусая губы, когда они держали друг друга за руки, хорошо, что, когда поездка остановилась, и им разрешили выйти, только чтобы их приветствовала группа ухмыляющихся подростков, также известных как их друзья, никто не говорил, пока они все стояли, уставившись друг на друга. Вскоре тишину нарушили Ума и Мэл, которые посмотрели вниз на сцепленные руки мальчиков, ” У тебя ушло достаточно времени! " - воскликнули они оба, прежде чем повернуться и пойти обратно в школу, заставив Гарри и Карлоса покраснеть еще больше, они посмотрели друг на друга, улыбнулись, прежде чем последовать за группой, когда все они направились обратно в школу, это был момент, когда Гарри понял, что он принадлежит Аурадону
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.