Эскорт v.2.0

R
Завершён
2
автор
Размер:
44 страницы, 13 261 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Часть 2

Настройки
      Летний Лондон встретил нас мелкой изморосью и пятнадцатью градусами тепла.* Если учесть, что улетала я из тридцати градусной жары, то не удивительно, что я закуталась в палантин и грею руки о чашку с чаем.       Я сидела в кафе, приходя в себя не столько от перелета, сколько от смены погодных условий и смотрела в окно, пытаясь сложить из кусочков, что вывалил на меня Фу Чжан, полноценную картину.       Убийства произошли с промежутком в две недели, около тел был обнаружен флакон духов, во втором случае с посланием, предположительно следующей жертве.       Эти двое убитых были влиятельными людьми. И если их смогли так легко отравить, то у Чжана есть все основания бояться за свою жизнь.       Наконец, в кафе вошел Джерри и направился в мою сторону. — Фу Чжан сообщил, что его брат готов встретиться с тобой. Его имя Хуань. — А мне опять своим лицом светить? — задала я риторический вопрос. Джерри так и воспринял его и продолжил: — Обычно клиенты… сами выставляют требования к девушкам… Это упрощает нам работу.       Джерри замолчал, похоже ему тоже не нравится вся эта ситуация с моей ролью девушки-эскортницы. — Кроме того, Диана, я уверен, никто не заставит тебя делать то, что тебе не захочется делать… — Джерри совсем смутился. — Джерри… обещай мне одно… — с самым серьезным видом я посмотрела в его глаза, — что об этом никогда не узнает Сэм Колмен. — Нет… конечно, нет. В смысле, Сэм, скорее всего, не скоро вернется к работе в агентстве.       Я вопросительно смотрю на него. После ее феерического провала в деле Корбелла, с Сэм работал психолог и, судя по всему, его рапорты неутешительные. — Она будет переведена во внештатные сотрудники. Даже без нынешнего кризиса в агентстве, она была бы списана в запас, так сказать. Она не готова к работе. — Понятно.       Не спорю, Сэм сама себя подвела под монастырь, но как неудачно все сложилось. Тень беспокойства пробежала по лицу Джерри, но он быстро взял себя в руки. — Итак, Диана, тебе стоит поторопиться, встреча уже скоро. И повторюсь, Хуань Чжан не должен знать ничего, что касается твоего задания. — Я помню, спасибо, Джерри. Его задача просто свести меня с указанными ему людьми. Все остальное его не касается. — Да, с теми, кто еще жив… не считая Фу, конечно. Осталось только трое негритят.       Кэб остановился у лондонского особняка Хуань Чжана, из которого он управляет своим агентством. Дверь мне открыл вытянутый словно струна дворецкий и проводил в кабинет хозяина. Я изо всех сил старалась сдержать улыбку, британцы такие британцы… Хуань Чжан сходу нарушил мое личное пространство, подлетев ко мне из-за стола и схватив за руку. — Ах, какая красавица! В жизни ты еще восхитительней, милочка.       Немного сбитая с толку его экспрессивностью, я рассматривала брата старшего Чжана. Если открыть словарь на слове «противоположность», то там будут портреты братцев Фу и Хуаня. Усадив меня в кресло Хуань направился к своему, огибая стол. — У моего брата крайне спорные вкусы в отношении женщин… Не побоюсь сказать, что я из нас двоих более разборчив.       Я внимала его болтовне с вежливой заинтересованностью и толикой скуки. — Но в этот раз он меня удивил! — Спасибо, — сдержанно поблагодарила его я за сомнительный комплимент. — Как говорится… Не в одной красоте счастье, — и совершенно внезапно его тон меняется на деловой, — я придерживаюсь очень высоких стандартов для женщин, представляющих мое агентство. Мои девушки не только красивы и ухожены, они разбираются в политике, искусстве, знают этикет и могут поддержать светскую беседу. — Конечно, я понимаю. — Кроме того, ты также должна понять, что мои девушки это не «жрицы любви», — он обозначил пальцами кавычки, — но и не жены. Они просто сопровождают мужчину, украшая собой общество и подчеркивая достоинства мужчины, не вмешиваясь в его дела. Красивы, умны и обворожительны.       Последние три слова он сопроводил хлопками ладони по столу. — Вижу, мы поняли друг друга, — я снова кивнула, — ты будешь прекрасной спутницей членам Золотого Пакта. Мне посчастливилось стать их другом, — его тон снова стал экспрессивным, — и я прекрасно знаю их вкусы. Мы вращаемся в одних кругах.       Я сдержала усмешку. Что-то мне мало верится в это заявление, мистер Хуань. Владелец эскорт-агентства и влиятельнейшие люди со всего мира? Ну-ну…       Не заметив с моей стороны бурной реакции на его знакомства, он порылся в ящике стола и протянул мне фотографию. — Твой первый клиент. Это Эдвард Янг, также известный как Переговорщик Золотого Пакта.       С фотографии на меня смотрел симпатичный джентльмен, русоволосый, сероглазый. С правильными чертами лица и прямым тонким носом. — Самый видный лондонский холостяк. Успешный адвокат, подающий надежды политик… Для Янга на первом месте стоит благоразумие. В каком бы обществе вы ни оказались — соблюдай приличия. Он избирается в парламент, знаешь ли. — Ммм…       Он еще долго разглагольствовал по поводу своей успешности и элитарности его агентства, но я его почти не слушала, составляя портрет моего первого нанимателя. — Что ж, дорогая, лимузин доставит тебя прямо домой к мистеру Янгу, — Хуань встал из-за стола и направился к двери. — Благодарю вас.       На выходе из особняка меня поджидал Джерри. — У меня есть кое-что для тебя, — он протянул мне телефон, — он полностью защищен от прослушки и перехвата данных. В него также встроено устройство слежения. — Ты знаешь, чем порадовать девушку, — улыбнулась ему. К нам подкатил лимузин. — Это за мной.       Джерри открывает для меня дверцу. — Будь осторожна. Под подозрением все. — Я буду, Джерри.       В квартире будущего члена парламента меня встретила домработница и проводила в гостиную, где попросила подождать. Я расположилась на диване, рассматривая убранство комнаты, когда мое ожидание прервал стервозный голос. — А ты еще кто такая?       Обернувшись, я увидела перед собой невысокую блондинку, которая сверлила меня неприязненным взглядом. И не дав мне представиться, она продолжила: — Только не говори мне, что ты очередная потаскуха, которая хочет прыгнуть в постель к Эдварду? Или тебе уже перепало?       Ух ты, сколько информации за раз! Интересно, кто ты такая? Впрочем, самое время выяснить это. — Добрый день, — мило улыбаюсь, — я Диана. С кем имею честь беседовать?       Как ее перекосило… Кто там говорил: улыбайтесь — это всех раздражает? — Ты хоть представляешь, кто я?       Невоспитанная девица? — Очевидно… нет. Поэтому и спрашиваю. Она вздергивает подбородок: — Я Миранда Кук! Я девушка Эдварда.       Вот как? Про подружку мне никто слова не сказал. Тогда зачем Янгу эскорт?       Беззастенчиво осматриваю ее с головы до ног. Она вроде симпатичная, если только молчать будет… вполне сгодилась бы для сопровождения.       Нашу милую беседу прервал хозяин квартиры. — Миранда, ты хотела сказать бывшая девушка.       Ни тебе "здрасте", ни тебе приятно познакомиться, сразу со скандалов начали…       Он не спеша обошел диван и присел рядом, нежно взял мою ладонь и поцеловал ее, глядя в глаза. Какой актер! Я почти поверила… почти. — Любовь моя. Надо было сообщить мне, что ты прилетаешь. Я бы забрал тебя в аэропорту.       Вот это поворот! Но сохраняем лицо и подыгрываем ему. — Я решила сделать тебе сюрприз, — мило улыбаюсь ему, хотя у меня уже скулы сводит столько улыбаться. Не думала, что у девушек-эскортниц такая тяжелая работа.       Краем глаза отмечаю, как мрачнеет мисс Кук. — Кто она, Эдвард?       Он оборачивается к Миранде и его интонация вновь меняется: — Диана моя девушка, Миранда. А теперь, я думаю, тебе пора.       Задрав подбородок еще выше, она выходит из гостиной не прощаясь. Янг едва заметно выдыхает, отпуская мою руку и поднимаясь с дивана. — Добрый день… Диана, рад знакомству и извините за это недоразумение. Как вы могли понять, я хочу представить вас моей девушкой, чтобы избежать охоты на меня… — он нервно потирает шею, — мне сейчас не до этого, я избираюсь в парламент. — Мистер Чжан говорил об этом, — Янг пристально посмотрел на меня и кивнул в ответ. — Экономка покажет вам вашу комнату. До вечера вы свободны, а вечером я прошу вас быть готовой сопровождать меня на мероприятие. — Конечно.       Он посмотрел на часы и, извинившись, вышел из комнаты.       Экономка показала мне спальню. Разбирая чемодан, я поняла, что Янг не уведомил Хуаня, зачем ему нужна одна из его девушек, какой удар по самолюбию бедняги.       Решив не терять времени даром, я принялась готовиться к вечеру.
Примечания:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник