ID работы: 1122951

Royal Flush

Джен
Перевод
R
Заморожен
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Комментарий автора (К/А) Новая история! Я так рада поделиться ею со всеми вами! Ко мне пришла эта идея примерно месяц назад, и, наконец, я решила написать её. Надеюсь, вам всем понравится! Обещания, Обещания Когда он впервые увидел её, он сидел в каком-то ресторане, когда вошла она, её кудри скромно обрамляли лицо в виде сердца. Ему показалось, что она красива, но черт, с её внешностью он не мог представить, что на неё кто-то смотрит и в тоже время не смотрит. Её классическая внешность так и говорила о её аристократическом воспитании. Почти сразу же он понял, что хочет её. -Кто это?- он спросил у друга, который был рядом. Нейт Арчибальд проследил за проникновенным взглядом друга и сказал: - Кое-кто, от кого ты должен держаться подальше. - И почему же это? - Дочь политика. - А, - выдохнул Чак, отклоняясь назад на его месте. - Какого политика? Чак был хорошо известным человеком, несмотря на все его тайные продажи спиртного и азартные игры, и даже имел несколько политиков в своем кармане. Нейт не спешил отвечать. -Гарольд Уолдорф. Чак нахмурился. Гарольд Уолдорф был один из тех, кто был не другом мафии и который отказался сотрудничать с шайкой, в связи с чем потерял голоса на предыдущем голосовании на пост губернатора. Чего Гарольд не понимал, так это того, что хороший политик для всех борется с мафией, но секретно с ней сотрудничает. Именно так и делаются дела. Гарольд предпочел быть твердолобым и, в конце концов, ему это стоило карьеры. Хотя мужчина до сих пор хорошо живет. Его адвокатская фирма процветала, а если посмотреть на дочь, то можно сказать, что деньги - не проблема. Её одежда всегда была из новой коллекции и, как мог сказать парень, сделана на заказ. Ни одна юбка-карандаш, не облегала её тело настолько, насколько те, которые она носила. - Очень жаль, - проговорил Чак. - Какая трата красоты. CHAIR-CHAIR-CHAIR Она знала его из газет. Чак Басс. Её отец рассказывал ей все про него и про то, как закон не мог найти ни единой зацепки на какое-либо определенное преступление или дело на него. - Он получит то, что ему светит, - декламировал Гарольд. - Однажды он получит то, чего заслуживает. Отцовское апокалиптическое отношение ко всему было привычно ей. Оно отражалось в каждом событии их жизни. Каждое действие каждого дня было сверх важно. Заказываете ли вы еду для ужина-вечеринки или выбираете галстук – все это было слишком важным и заслуживало полное внимание Гарольда. Так же это включало и его дочь. - Из тебя выйдет что-то невероятное,- сказал он ей одним утром. - Я представлю тебя всем известным людям, и ты сможешь пойти и завоевать свое светлое будущее. Несказанный вслух подтекст был в том, что это светлое будущее будет одним из тех, которым Гарольд отдаст предварительное одобрение. Он назначит свидания и встречи. Он все это одобрит, и она будет жить ту жизнь, которую он так тщательно запланировал для нее. Кто-то посчитает это свободой, абсолютной легкостью, в которой девушка должна вести свою жизнь на всем запланированном. Она не должна думать. Все, что она должна делать, это ходить в том направлении, куда указал её отец, и улыбаться. Тем не менее, она считала себя подавленной. Даже в 19 она до сих пор не имела ответа на вопрос, что она хочет сделать для себя, но она верила, что это будет её решение и не одно из тех, которое состряпано отцом. Часто она думала, как бы все было по-другому, если бы её мать была до сих пор жива. Смягчило ли бы присутствие женщины отцовские стремления? Она даже не знала. Она села за столик вместе с её сопровождением и чувствовала, как её глаза скользят снова к нему. Девушка всегда считала его привлекательным, его лицо, все уголки и тени. Он был плохим мальчиком или, как всегда корректировал её отец, плохим мужчиной. Хотя это ее не беспокоило. Но и не привлекало так же. Что зачаровывало её в нем, так это независимость, которую он всегда носил с собой. Она видела, что у него не было кого-либо, кто руководил его действиями, кроме него самого. Девушка всегда представляла, как это бывает? Полный контроль. Официант подошел и поставил коктейль на столик. Девушка ничего не заказывала и посмотрела на него недоуменно, когда он объяснил: - Это от мистера Басса. - Она быстро подняла свой взгляд, и оказалось так, что она смотрела в глаза Чака Басса. Он слегка опустил голову и ухмыльнулся. - Скажите ему, что я не хочу этот коктейль, - холодно сказала девушка. - Я не буду принимать напитков от мужчин его положения. - Да, мисс, - сказал официант, быстро беря напиток с её столика, и ушел. - Что за наглость, - сказала её подруга Пенелопа. - Он, должно быть, знает, кто твой отец. - О, да, он знает, - сказала Блер, осторожно взглянув на мужчину. - Вот поэтому то он и прислал мне напиток. Пенелопа кратко посмотрела по сторонам. - Никаких манер, скажу я тебе, абсолютно никаких. CHAIR-CHAIR-CHAIR Блер вернулась домой после ланча в клубе и провела большее время дня, переставляя вещи в её комнате и просматривая свой гардероб. Было такое ощущение, что каждый сезон она накопляла много вещей, которые можно считать бесполезными. Мода часто менялась, и что-то из прошлого года просто нельзя надеть в следующем. Кто-то постучал в дверь, но она сразу узнала, что это был её отец. Он всегда делал три коротких стука с определенными промежутками времени между. - Войдите, - проговорила Блер. - Медвежонок Блер, - он сказал ласково, входя в комнату.- Ты выглядишь чудесно. Блер посмотрела вниз на свою простую одежду и сказала: - Это сложно назвать одеждой. - Но для меня ты всегда выглядишь прекрасно, дорогая. Она знала, что что-то случилось. Гарольд был добрым человеком, но такое сверхвнимание значило только одно. Внизу был кто-то, для кого он пришел убедиться, что она красива. - Я хотел бы тебя с кое-кем познакомить, - после некоторой паузы сказал мужчина. Девушка с трудом набрала в легкие воздуха и натянула лучшую из её улыбок для общества. Было бесполезно спорить с Гарольдом, потому что он все равно выиграет. - Я сейчас спущусь, - сказала девушка, взглянув на себя в зеркало. - Спускайся быстрее. Ты красива как ты есть. Она кивнула, и он вышел, мягко закрывая дверь. Девушка пристально посмотрела на свое отражение в зеркале и вздохнула. Ей было интересно, кто сидел внизу, наверное, другой человек Гарольда, который еще не был ей представлен. Ей было только 20, а у её отца был огромный страх того, что она станет просроченным мясом, неиспользованным и отставленным к краю. Он говорил, что она была слишком застенчивой, хотя на самом деле это были мужчины, лишенные сообразительности. Она была сильной женщиной и знала, что, несмотря на шелковую завесу, мужчины тоже это видели. Она подумала о том, когда этот парень Чак Басс послал ей напиток. Она могла пересчитать по пальцам, сколько раз такое случалось. Думая о мистере Бассе, она выскользнула из платья и надела более нарядное. Быстрый взгляд в зеркало, чтобы быть уверенной, что все отлично, и девушка направилась вниз, в фойе. Здесь стоял её отец с человеком, который, по крайней мере, выглядел на 10 лет старше её, но младше отца. Она знала, что он был идеального возраста для потенциального кавалера. - О, Блер, - сказал Гарольд, потянувшись за её рукой. - Я хотел бы познакомить тебя Рональду Палмеру. Он новый адвокат в моей фирме. "Еще один человек, в твоих когтях."-подумала Блер. Это был человек, которого её отец хотел бы в качестве зятя, потому что его сила контролировать будет практически абсолютной. Хотя, Рональд Палмер не видел ловушку, в которую его завели. Все, что он видел, была красивая девушка. Она могла сказать по тому, как его глаза путешествовали вверх и вниз по её телу, что он заметил, как идеально облегает все линии тела девушки её платье, и как оно оттеняет её фарфоровую кожу. - Рональд и я должны были быть на ужине, - диво сказал Гарольд, - но я плохо себя чувствую. Ты была бы не против составить ему компанию, моя дорогая? - Это у Лоури, - сказал Рональд, как если бы это имело значение. Он не знал, что предложение Гарольда - хорошо приукрашенный приказ. - Я только возьму свое пальто, - сказал Блер. CHAIR-CHAIR-CHAIR - Нью-Йорк осушен, - сказал Чак Нейту, откинувшись назад на своем стуле, и продолжил, - Я чувствую, что моё время здесь приходит к концу. - И куда ты собираешься поехать? Как только Чак решил ответить, официантка подошла с их едой и он запнулся, когда она раскладывала горячие стейки перед ним и Нейтом. Чак проследил, как уходит официантка и только потом сказал: - Ты слышал о Вегасе? Нейт сморщил свой нос в неприязни. - Звучит как-то использовано, не так ли? Все сбегают в Вегас. - Я не сбегаю, Натаниэль. Я расширяю мои горизонты. Слушай, во-первых, я человек, который имеет дело с деньгами, и в Вегасе есть деньги, которые можно сделать. - И что же ты приметил? У Чака были все карты в руках, и он помолчал немного, создав предвосхищение, пока резал свой стейк и скушал кусочек. Он посмотрел на Нейта и спокойно сказал: - Я разговаривал с некоторыми людьми там, в частности с Сантори. - И? - У него есть отель, который как он думает, получит пользу от моего внимания к нему. - Отель?- спросил Нейт. - Ты не думаешь, что ты немного продешевишь? - Послушай, у меня может быть комфортная жизнь там и я все равно смогу управлять бизнесом. Здесь у меня появляется стресс, и я становлюсь слишком хорошо известен. Я не люблю, когда на меня смотрят люди так, как они это делают здесь. Из-за этого становится все сложнее управлять бизнесом. - И ты думаешь, что в Вегасе все будет как-то по-другому? - Там все люди такие же, как и я, - отметил Чак. - Никто даже не взглянет на меня повторно. То, что приковало повторный взгляд, было то, что в ресторан зашла Блер Уолдорф, держа за локоть какого-то мужчину, который был слишком молод, чтобы быть членом семьи, но достаточно взрослым, чтобы породить сплетни. Парень понял, что ужин был романтическим по тому, как мужчина неловко отодвинул стул для девушки. Она слегка улыбнулась ему, но Чак увидел, что улыбка смылась с её лица, как только мужчина отвернулся. - Мисс Уолдорф снова удостаивает нас своим нахождением здесь, - отметил Чак случайно. Нейт повернулся для того, чтобы посмотреть и покачал головой. - Я знаю этот тон, приятель. - Что ты имеешь в виду? - Оставь её в покое. CHAIR-CHAIR-CHAIR Рональд Палмер был самым глупым человеком, которого когда-либо видела Блер за все свои двадцать лет жизни. Единственная самая любимая вещь относительно её отца была такой, что отец не приносил домой своей работы, конечно, исключая возможных зятей. Он редко когда говорит о работе, и это было то, за что Блер была ему очень благодарна. Она играла очень хорошего слушателя, а Рональд был только рад подыгрывать. - Это так интересно, - заметила Блер после довольно большой истории, из-за которой она отвлеклась на половине. Рональд лучезарно заулыбался, и Блер позволила себе неловко посмотреть за его плечо. Её спину как будто ударили током, когда она увидела, что глаза Чака Басса наблюдают за ней. Рональд начал какую-то другую историю, которая ни капли её не интересовала, и она изо всех сил пыталась симулировать интерес, в то время как глаза Чака Басса продолжали привлекать её внимание. Они обменялись столькими взглядами, что можно было подумать, что они сидят за одним столиком, и у них был очень оживленный диалог. Она неохотно заметила, что он был довольно привлекателен. Это шло свыше того, что в нем так же был элемент опасности. На его лицо было просто приятно смотреть. - Блер? - Она посмотрела на него в тревоге. - С тобой все хорошо? - Да, - ответила девушка, быстро кивая головой. - Я.. прости. Она встала со своего места и направилась в туалет. Она проходила мимо столика Чака Басса, и она могла поклясться, что пока шла, чувствовала, как его рука дотрагивается до её юбки. Девушка зашла в туалет и остановилась прямо перед зеркалом. Она увидела, что её щеки были покрыты краской, и когда она приложила руку к одной, то она была горячей. Тяжело вздохнув, она приказала себе успокоиться и поправила волосы. Кому какое дело, если она встретилась с Бассом два раза за день? Кому какое дело, что с тех пор, как она покинула клуб, она не могла убрать его из своих мыслей? Ничто из этого не имело какого-либо значения. Нисколечко. Траектория её жизни была уже спланирована, и в ней не было прописано место Чаку Бассу. Но она была странно этому расстроена. После того, как она проверила свои волосы еще один раз, девушка решила покинуть туалет, но оказалась лицом к лицу с Чаком Бассом. То, как он улыбался, сказало ей о том, что он её ждал, а это странно взволновало её. - Что ты делаешь? - задала она вопрос. - Ты чуть не испугал меня до смерти. - Мисс Уолдорф. - сказал он в качестве приветствия. - Здравствуйте, мистер Басс. Теперь, что вам нужно? - У меня есть предложение для тебя, - он сказал плавно. Она ожидала какой-либо линии, которая подготовит её к этому предложению, и была удивлена, что он сказал все напрямую - И какое же? - спокойно спросила Блер. - Я отправляюсь в Вегас на этой неделе. Я бы хотел, чтобы вы мне составили компанию. Девушка рассмеялась и спросила: - И почему же вы думаете, что я скажу да? - Предчувствие, - сказал он. - Я видел, как ты приходила сюда со всеми этими разными мужчинами старше тебя. - Рональду всего лишь 30, - посчитала Блер. - Ты заслуживаешь того, чтобы быть с кем-то твоего возраста, - вставил парень. - А я хочу тебя. - Блер фыркнула. - И я всегда получаю то, что хочу. - Ну, мне жаль прерывать твою речь, но Рональд ждет. - Она попыталась пройти мимо него, но он схватил её за запястье. - Просто подумай, Блер, все, что может быть твоим. Богатство, вся одежда, украшения, о которых ты можешь только мечтать, все может быть твоим. У тебя будет своя собственная жизнь. Она избегала его глаз, но его слова застряли у неё в голове. Он отпустил её руку и вытер свои руки, как будто вытер руки от нее. - Это твой выбор. Он ушел, оставляя её одну в коридоре. Она немного постояла, чтобы успокоиться, затем прошла обратно к столику. Рональд начал другую наиинтереснейшую историю, пока она продолжала держать свои глаза подальше от Чака. Его слова до сих пор играли в её голове. У тебя будет своя собственная жизнь. Она думала об её отце и нескончаемых свиданиях, на которые она будет ходить пока не будет замужем за идеальным партнером. Она подумала об одежде, которая аккуратно выложена для нее, и колкие взгляды, когда все видят поведение не по правилам, даже самое незначительное. Вся её жизнь была выбрана за нее, и сейчас у неё был шанс управлять своим будущим. Это твой выбор. Небольшое движение за плечом Рональда приковало её внимание, и она взглянула наверх, чтобы увидеть, как Чак и его друг уходят. Она видела, как они выходят и почувствовала огромную панику, когда подумала, что больше никогда его не увидит. Он уедет в Вегас. "Я могла бы поехать в Вегас. " - Подумала она. Она встала со своего места быстрее, чем осознала все свои действия, и кинулась к двери. Чак заходил в такси, и она крикнула его имя. Он остановился, наполовину залезая, но спокойно выпрямился. - Пересмотрела? - Я поеду.- Сказала он. - Я не поеду ради тебя, но я поеду. Медленно на его лице образовалась улыбка, и он сказал: -Очень хорошо. Я с тобой свяжусь. Он продолжил забираться в такси, когда она спросила: - Когда ты со мной свяжешься? Через плечо он сказал ей: - Как я и сказал, я с тобой свяжусь. Дверь закрылась, и машина умчалась, оставляя Блер дрожать одну на улице, обдумывая, во что же она только что ввязалась. К/А: Итак, ваши мысли? Дальше история будет разворачиваться преимущественно в Вегасе :-)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.