ID работы: 11230155

Противоположности притягиваются

Гет
G
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Начало.

Настройки текста
      В самой дальней комнате трюма стояла бочка с застоялой морской водой. В этой бочке сидела сирена и рассматривала священника, который сидел рядом с ней и мирно спал. Смотря на лицо мужчины, которое освещали остатки свечей, сирена думала о том, когда она успела влюбиться в него. В свою еду. И сирена решила начать сначала.

***

      В тот день она была схвачена командой галеона и посажена в бочку в этой комнате. Какое-то время она сидела в бочке и думала о том, как ей сбежать. Она не могла использовать свое пение, потому что она опасалась женщин. Они четко дали понять, что владеют оружием не хуже мужчин. И даже их разница в силе не помогла бы сирене справиться с ними. Потому что вне воды она была не очень поворотливой. Втереться кому-то в доверие тоже не вариант, ведь её сестры настойчиво пытались потопить галеон и съесть его команду.       Пока она перебирала варианты, в комнату вошел священник с подносом, на котором лежала рыба и мясо. Это удивило сирену.       — Добрый вечер. — С добродушной улыбкой сказал священник, войдя в комнату. — Вы голодны?       Сирена молчала и удивленно смотрела на него.       — Прошу вас не пугайтесь. Я не причиню вам вреда и могу поклясться, что в рыбе и мясе нет никакого яда.       — Я и не боюсь. — Наконец ответила сирена. — Просто я не ожидала, что именно вы принесете мне еду.       — Почему же? — С добродушной улыбкой спросил священник.       — Потому что обычно, такие как вы, не любят таких, как я.       Священник рассмеялся. Но в его смехе не было какой-то злости или издевки. Смех священника был очень добрым. И сирена замерла, наслаждаясь его смехом. Она пришла в себя только тогда, когда священник перестал смеяться и сказал:       — Я не такой, как другие священники. Я верю, что в каждом живом существе есть что-то хорошее.       И тут сирену осенило. Она нашла способ покинуть галеон. Она могла втереться в доверие к этому наивному священнику и с его помощью покинуть корабль. Но ей нужно было время. Ведь петь она не могла.       — Я вам верю падре. — Сказала сирена с самым добродушным видом. — А теперь вы не могли бы дать мне поесть. Я очень голодна.       — Конечно. — С улыбкой сказал священник.       Он поставил перед ней поднос, а сам устроился на одном из ящиков рядом с ней и открыл какую-то книгу, которую принес с собой. Сирена же принялась за еду, тайком посматривая на священника и думая, как ей втереться к нему в доверие. И не найдя ничего лучше книги, спросила:       — Падре, а что вы читаете?       — Это святое писание.       — Святое писание?! — С наигранным интересом спросила сирена. — Книга, которая указывает, таким как вы, как жить?       — В общем и целом да. — С добродушной улыбкой сказал священник.       — Почитаете мне? — Спросила сирена, желая продолжить разговор.       — Если вы действительно этого хотите. — Сказал падре и уткнулся в книгу.       Он пролистал несколько страниц и начал читать. И как только это случилось, сирена почувствовала, что ей становиться плохо. Как если бы кто-то из светлых духов или богов применил на ней свои силы. Благо падре тут же заметил, что ей плохо, перестал читать, вскочил со своего места и, подойдя к ней ближе, спросил, взяв за плечи:       — Что с вами? Вам плохо?       — Да. — Ответила сирена слабым голосом. — Похоже, ваше писание плохо нам меня влияет.       — Тогда я больше не буду его читать в вашем присутствии.       Сирена удивленно уставилась на священника. Во-первых, её очень удивило то, что он проявлял к ней заботу. Обычно священники, которые попадались ей и её сестрам, не стремились к подобному. Они либо были похожи на моряков, с которыми плавали, либо использовали свои книги для того, чтобы прогнать их. А этот священник кардинально отличался от всех. А во-вторых, сирена испугалась того, что она не сможет втереться к нему в доверие и сбежать.       — Нет-нет. — Поспешно заговорила она. — Возможно я просто устала. Я целый день плавала в море, а потом ещё эта атака… — Начала придумывать сирена, чтобы вернуть свой план в нужное русло.       — Не врите. — Сурово сказал священник, от чего сирена немного стушевалась. — Вы же сами недавно сказали, что вам стало плохо, потому что я начал читать вслух свое писание. Так что я настою на своем и не буду больше читать его в вашем присутствии вслух. — Сказал падре и вернулся на свое место.       Сирена помрачнела и вернулась к своей трапезе. Только что её единственный шанс на побег сорвался, едва замаячив на горизонте. Спустя несколько минут молчания падре сказал:       — Простите, я не должен был так реагировать. Просто я испугался за вас.       — Правда? — Удивлено спросила сирена, повернувшись к священнику.       — Правда. — С добродушной улыбкой сказал мужчина. — И, если вас так сильно заинтересовали книги, я могу поискать на корабле что-нибудь, что вам понравится и не сможет навредить.       — Точно? — С надеждой спросила сирена.       — Да. Донья Аделаида любит читать. Так что на корабле скопилось много интересных книг. И я думаю, что среди них найдется то, что придется вам по душе. Но это все завтра. А пока ешьте. — С улыбкой сказал священник и вернулся к своему писанию.       А сирена с улыбкой на лице вернулся к своей трапезе. Её план начал осуществляться. Пусть и не так как она хотела.

***

      На следующий день падре принес ей еду, несколько книг и табурет.       — Ого, сколько книг. — Удивленно отметила сирена.       — Я же говорил, что донья Аделаида любит читать. — С улыбкой сказал священник, ставя перед ней поднос с едой.       — И что же написано в этих книгах? — Заинтересованно спросила девушка.       — Различные истории и стихи.       — Стихи?!       — Да. — Ответил падре и начал объяснять девушке, что это такое.       Сирена не очень хорошо поняла рассказ падре и поэтому попросила его прочитать ей один стих для наглядности. Падре согласился, открыл одну из книг и начал читать. К тому моменту, когда он закончил, сирена была в полном восторге. И она не понимала почему. То ли на ней так подействовал голос священника, то ли содержание стиха, то ли все это вместе. Так или иначе, сирена попросила падре прочитать ещё один. А затем ещё и ещё.       Так за чтением стихов человек и дух провели целый день, не замечая ничего. Когда же падре стал откровенно закрывать глаза, сирена с улыбкой сказала:       — Похоже, вам нужно хорошенько отдохнуть святой отец.       — Вы правы, моя дорогая. Я оставлю вас ненадолго. Но обещаю скоро вернуться.       Но перед тем, как уйти падре сложил книги так, чтобы они не упали, после чего ушел, напоследок пожелав девушке доброй ночи. Когда же дверь за священником закрылась, сирена с улыбкой на лице стала обдумывать то, как прошел её день и как успешно продвигается её план.       С того дня сирена и священник проводили время вместе. Он читал ей стихи. Она слушала. Когда же он заканчивал свое чтение, они обсуждали, прочитай стих. Они говорили обо всем. От непонятных для неё слов до смысла, который автор вложил в свое произведение. Эти разговоры перетекали в обычное общение. О том, как живут люди и духи. Что они видели, живя в разных частях света. В общем, пара хорошо проводила время. И сирена даже забыла о том, что хотела использовать священника для того, чтобы с его помощью сбежать.

***

      Обдумав всю эту ситуацию, сирена внезапно поняла:       «С первого дня он заинтересовал меня, потому что был не такой, как все. А затем, проводя с ним дни напролет за чтениями стихов и их обсуждениями, я узнавала о нем все больше и больше. И тем самым я влюбилась в него.»       Сирена резко отвела взгляд от священника, когда призналась себе в том, что она влюбилась. И в кого?! В свою еду! В мужчину, которого воспитывали и учили расправляться с такими духами как она!       «Мне надо срочно покинуть это место.» — Подумала сирена.       Она боялась испытывать любовь к этому мужчине. Это чувство пугало девушку. Она чувствовала, что все это неправильно. И поэтому решила как можно скорее оставить его. Даже если это причинит боль ей и… ему.       За все то время, что они провели вместе, сирена заметила взаимные чувства падре. Она видела это в глазах мужчины. Как они с каждым днем все сильнее и сильнее святились добротой. Потом это доброта сменилась любовь. А любовь вызвала смятение.       Вспоминая об этом, сирена почувствовала разочарования, которое кольнуло её сердце.       «Может мне, стоит остаться здесь, рядом с ним? Может разговор о том, что мы чувствуем друг к другу поможет нам?» — Сирена резко замотала головой. — «Нет! Он священник! Он не может испытывать любовь к такой, как я! И наверняка он уже считает, что проведенное с мной время пустой тратой времени! Но самое главное он еда!»       Внезапно мужская рука легла на её плечо, и раздался обеспокоенный голос священника:       — С тобой все в порядке?       Сирена растерянно посмотрела на мужчину и увидела, что он с беспокойством смотрит на ней. И тогда она решилась.       — Я хочу встретиться с Аделаидой. — Уверенно сказала сирена.       Она поняла, что ей нужно срочно бежать. Чтобы избавиться от любви к этому мужчине.       — Хорошо. — Сказал священник, поднимаясь со своего места. — Я передам ей твою просьбу, но ничего не могу обещать.       Сирена кивнула, и священник вышел. Несмотря на то, что он говорил с ней привычным спокойным тоном, девушка увидела в его глазах понимания причины её желание встречи с Аделаидой.       «Так будет лучше.» — Печально сказала себе сирена.

***

      После разговора с Аделаидой сирена бросилась в воду. Она была счастлива, что наконец-то оказалась в бескрайних водах океана и может плыть куда хочет. Она даже подумала о том, чтобы не выполнять просьбу девушки, по воле которой оказалась в плену.       Но, как назло, в её памяти всплыл образ падре. Как он похудел за дни штиля. Как старался держать позитивный настрой, хотя она видела в его глазах, что с каждым днем это удается ему все с большим трудом. И вместе с этим в глазах священника росло понимание того, что он не переживет этот штиль, если в ближайшее время не появится еда или ветер.       От мыслей об этом наивном священнике, сердце сирены сжалось. Ведь он единственный, кто был по-настоящему добр с ней. Единственный кто скрашивал её одиночество. И тогда сирена решила выполнить свое обещание. Чтобы дать священнику шанс на спасение в знак своей благодарности.       Наловив столько рыбы сколько, смогла девушка, отправила её на палубу при помощи своей магии. После чего отправилась прочь от корабля, отгоняя от себя мысли о милом добродушном священнике.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.