ID работы: 11232112

Изменчивые Дороги (цикл Миры Странников)

Гет
NC-17
Завершён
254
Горячая работа! 310
автор
Минан Дорр соавтор
daisymira бета
YuliaNorth бета
Размер:
1 829 страниц, 239 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 310 Отзывы 82 В сборник Скачать

Сёма - 007. Знакомство с будущими родственниками

Настройки текста
      Эрлонд, прикрыв глаза, вышел из машины, около ресторана. То, что место было дорогим говорили неброская вывеска, отсутствие кричащего пафоса и лишь вышколенный швейцар, открывающий двери посетителям. Внутри также было все обставлено с достоинством и выдержанно в черно-серебристой, иногда переходящей в коричнево-серебристую (там, где отделка была натуральным деревом) гамму. Его проводили за столик, за которым уже сидели Рем и темноволосая драконица. Он помнил расписание дежурств Лис, поэтому специально попросил назначить встречу чуть раньше, чтобы иметь возможность поговорить без неё.       К Рему он претензий, если честно, давно не имел, но не хотел, чтобы кто-то из его родни высказывал претензии к нему лично при Лис. Наверное, очень повезло, что она на приёме не услышала той грязи, что вылил этот старый хрыч…       Увидев лорда, Рем поднялся, приветствуя его уважительным поклоном.       — Лорд Эрлонд, приветствую Вас. От лица нашего Дома я вынужден принести извинения за инцидент на приёме.       — Благодарю, не переживайте, я давно не обращаю внимания на подобные выпады в свой адрес… Возраст, сами понимаете не способствует такому поведению, — он повернулся, поклонившись женщине. — Миледи.       И только сейчас до него дошло, что это была его вчерашняя собеседница. Внутренне он чуть огорчённо выдохнул, но внешне привычно ничего не отобразилось.       — Лорд, прошу простить меня. Нас не представляли на приёме. Я — Лирмайён Кадарриен Драгон. Но можно просто Майи — она вежливо наклонила голову и улыбнулась.       — Моё почтение Леди Лирмайён, — он поклонился, беря её руку и скорее обозначая положенный по этикету поцелуй. Когда Эрлонд сел и им принесли аперитив, Майи, немного склонив голову, улыбнулась.       — Каким Вы находите Хортон?       — Если честно, то мало изменившимся… С последнего раза, когда я тут был.       — Мы многое построили с тех времен…       — Ну, с основания, конечно, — чуть улыбнулся посол. — Но последний раз я тут был незадолго до взрыва хортоновской базы Союза…       — Так это Вы тот следопыт, который убил предводителя хартши? Не знала.       — Да и до этого, когда на Хортон напали вирсы тоже был… Вот не представляю, как из того милахи Алана вырос тот, кого за многое хочется прибить…       — Это очень просто, Лорд. — Рем был спокоен и задумчив, что плохо сочеталось с его дежурной натянутой улыбкой — У каждого из нас своя работа. Многим тут не нравится ни его подход к делу, ни методы, ни тем-более тот сброд, которым он командует. Но надо отдать должное, что с момента, как он принял это сброд под своё крыло, количество проблем значительно сократилось. Не до нуля, конечно, но жить стало спокойнее…       Эр выдохнул, переводя взгляд на Рема:       — Надо будет как-нибудь к нему зайти… А то последний раз видел, когда он ещё совсем мелким был и всё время таскал на руках младших, пытаясь их защитить.       — А Графты так без наследника и сидят, — тихо заметила Майи, — ни одного ещё семейный артефакт не признал, а без этого простаивают разработки вооружения. А просто потому что один косячный по молодости юнец решил, что свобода равно вседозволенность…       — Это ошибка многих, мам, просто некоторые успевают понять когда ещё можно вернуться. Однако, как показала осада Хортона, даже такие бывают полезны. Надо признать, что они пришли вовремя…       — Согласна… Мы тогда все удивились, кроме Мерлина.       Эрлонд чуть улыбнулся.       — Как я знаю, именно он попросил Вентора передать сообщение.       — У Мерлина хорошая подготовка и, как бы это не звучало, светлый ум — наконец-то уставное выражение сползло с его лица, обнажив живой и счастливый взгляд.       — У одного брата мозги в управление, у второго — в стратегию… Хороший тандем, главное, чтобы за трон не передрались… — заметил Эрлонд.       — Эти не передерутся, — улыбнулась Майи. — У Меина попросту отсутствуют подобные амбиции.       — Мы с ним уже пересекались. С ним приятно иметь дело.       В этот момент к ним подошла улыбающаяся эльфийка.       — Кто про что, а ты, папа, про политику. Может выйдешь из образа? — она мягко, обожающе посмотрела на Рема, переводя взгляд на его мать.       — Леди Велисиаэль… — Рем, улыбаясь, поднялся навстречу.       Она глянула на отца, протягивая руки Рему.       — Лорд Каирэмирэнт, — она гасила в себе желание тут же броситься ему на шею, но дарить ему любящие взгляд и улыбки никто и ничто не мешало.       Майи внимательно посмотрела на сына и улыбнулась, заметив как он замер, даже забыв представить мать. Да, в отличии от большинства, Рему не нужно было ничего никому доказывать. Титул, заработанный им, говорил сам за себя. Драконица посмотрела на девушку с любопытством, но мешать заминке не стала. Эрлонд, уже немного привыкший, да и внутри смирившийся на самом деле с выбором дочери всё же кашлянул, привлекая внимание замершей парочки. Смотря на всё это, он, конечно, пытался скрыть улыбку, но иногда она всё же проглядывала в его глазах, видя счастливую улыбку дочери. И он надеялся, что она будет такой всегда… Отведённую им вечность.       — Прошу простить моё поведение… Леди Лирмайён, позвольте представить Вам Леди Велисиаэль — Рем расплылся в счастливой улыбке — Так о какой полосе препятствий шла речь, Лорд Эрлонд?       — Можно и вашу… Я тут подумал. Сможешь пройти быстрее меня?       Лис закашлялась, а Рем удивлённо посмотрел на лорда.       — Лорд, я правильно вас понял? Вы предлагаете… Соревнование? — мысли в голове дракона носились с бешеной скоростью. Отказать эльфу, как и проиграть, он не мог, но становиться причиной скандала между фракциями… — Я согласен, но в независимости от результата я бы хотел как-то обозначить, что это должно быть исключительно личное соревнование. Я не хочу, чтобы это вылилось в проблему дипломатов…       — Это будет, я бы сказал даже исключительно… дружеское соревнование… Какая дипломатия… между родственниками.       Глаза Лис полыхнули. До неё наконец-то дошло, что отец в открытую признал её парня. Хотелось броситься отцу на шею и заобнимать до смерти, но она лишь улыбнулась.       — Что ж, в таком случае я согласен в любое время когда я не на службе — Рем улыбался, переводя счастливый взгляд с Лис на мать. Майи лишь чуть покачала головой. Она видела, что сын не думает абсолютно.       — Я только надеюсь, что это будет безопасно…       Эрлонд повернулся к ней, чуть склонив голову:       — Миледи, в мою смену ещё никто не погибал…       — И то верно… — Лис была счастлива, но не до беспамятства — Любопытно, а какие тогда должны быть испытания для меня?       Эрлонд с каким-то детским любопытством, которым всегда отличались странники, посмотрел на Майи.       — Я даже не знаю, в нашей семье такой традиции никогда не было… А какие испытания в вашей семье предусмотрены для девушек, лорд Эрлонд?       Эльф, казалось слегка смутился.       — Можно просто Эр… Ну или Эрлонд… Без лорда.       — Тогда просто Майи… Договорились?       Эрлонд, чуть выдохнув, кивнул.       — Так какие? Вы так и не ответили…       — Да не было для них никаких испытаний, кроме того, чтобы парням нравились!       Лис сделала обиженную мордашку, но всё же улыбалась.       — Что за дискриминация? Я, между прочим, тоже Стража! И мне тоже любопытно пройти эту полосу!       Майи рассмеялась.       — Надо срочно придумать испытания для Леди, пока она не ринулась осваивать полосу препятствий…       — Приготовить обед, выдержать подготовку к званому приёму и, ну, скажем, за неимением другой претендентки, — он глянул на Рема. — Точно нет? Даже самой завалящей и ненужной?       — Куча! И завалящие и ненужные, но все у Мерля. Вот где штабелями складировать можно! — Рем рассмеялся — Говорят, он даже пытался часть девушек переориентировать на брата, но не помогло.       Лис чуть подняла бровь, несколько одновременно удивляясь, и радуясь чисто своей эльфийской душой с щепоткой странников, что любимый всегда принадлежит и будет принадлежать только ей одной. Ну и… Придерживая язык, чтобы сейчас не спросить: «Что вообще никогда и ни с кем?»       — Ну, боюсь, что Мерлиновские не подойдут… Не, был бы он эльфом, можно было бы ей дать испытание на завязывание ушей…       — Ну у нас из пока неженатых эльфов только Меин, но его леди с ушами обращаться точно умеет — Рем, казалось, не видел и не замечал ничего вокруг, но вдруг резко испуганно осёкся, поняв, что сказал лишнее — У меня, хвала Четверым, уши короткие, а то на Лая без грусти порой и не взглянешь.       Если Эрлонд и обратил внимание на оговорку, то не подал виду, хотя, вспоминая произошедшее на Сайре, он догадывался про какую Леди говорил Рем. Правда, когда он уезжал, то вряд ли Айон можно было даже с натяжкой назвать не то, что счастливой, но вообще хотя бы приемлемо спокойной. Наверное, не будь у них такой разницы в возрасте или будь на её месте Милли, он бы и не подумал оставлять сестру в таком состоянии, но как-то так получилось, что именно с Лаи у них были слишком прохладные отношения. Может, всему виной то, что она вытворяла в детстве?       Он усмехнулся чему-то своему.       — Да мне всю учебу и практику завидовала куча народу именно из-за того, что мне не надо ничего укладывать, — о том, что зависть они выражали оскорблениями в его адрес и адрес родителей он постарался даже не думать.       — Ну Меин уже однажды предложил всем молодым чистокровным эльфам, которые по окончании обучения не передумают остаться в Чёрной Страже, ломать уши что бы они больше не росли… — он посмотрел на лорда и пожал плечами — Правда он тогда злой был, как гончая под колючкой, даже мне влетело.       Майи внимательно следила за сыном. Не любопытство, но скорее какая-то обеспокоенность появилась после его слов.       — И всё равно ломать уши, на мой взгляд, очень странно и болезненно. Тем более для эльфов их длина, если я правильно помню, это ещё и статус.       — Ну доля логики в его предложении, безусловно есть — Рем постарался заступиться за начальника — Мы должны быть всегда готовы к нападению, а тут… Пока уложишь уши, всех под ноль вырежут.       — Вообще, их укладывают до смены. Если правильно уложить, то тут как и с волосами ничего никуда не убегает. А тут не только статус. Уши ещё и сенсоры. И сломанное или покалеченное, вызывает некоторую дезориентацию. В чём-то это сродни тому, что если бы у филиса усы подрезать. Да, леди Майи, вы правы, это ещё и в чём-то статус. Ну и показатель возраста… Вот меня, к примеру, крайне редко даже взрослым считают… А сломанные уши растут, просто медленнее, а от этого ещё и немного болезненно.       — Надо будет ему передать на всякий случай — Рем старательно избегал других сопутствующих тем.       Видя возникшее замешательство сына, да ещё вспоминая разговор Меина с матерью, Майи пришла примерно к таким же выводам, что и Эр, однако, имени этой эльфийки она не знала. Наверное, стоит всё же узнать… Деликатно. А сейчас надо спасать ужин.       — Уши, это, конечно, тема деликатная, но у нас тут проблема есть поактуальней… На какое время свадьбу назначать и по какому обряду.       — Эльфийскому, — сразу же, не задумываясь сказал Эрлонд.       — Я об этом честно не думал ещё — признался Рем — Да и мне всё равно было, лишь бы быть рядом.       — Может как-то можно совместить?       — Здесь дело не в традициях, чванливости или спеси, — уточнил Эрлонд. — Тут дело в продолжительности собственно жизни, — он посмотрел на дочь.       Та выдохнула, чуть кивая.       — Отец прав… — Лис опустила глаза — Эльфы могут жить вечно и продлевать жизнь своему любимому до своей. А я не готова потерять тебя пусть даже через полтысячи лет…       — Есть и второй нюанс… Это работает и в обратную сторону… При не эльфийском обряде твоя собственная жизнь, — он сглотнул. — подстраивается под продолжительность жизни твоего избранника.       — Конечно мы все Стража — она посмотрела на отца, прекрасно понимая о чём он сейчас думал — Хоть своей смертью мы не умираем, но и торопиться смысла нет. Ты же не против, Рем?       — Звучит слишком соблазнительно, чтобы отказываться, хотя с тобой — он улыбался, но нашёл в себе силы оторваться и посмотреть на мать — Мне не важно сколько. Если Леди будет не против…       — Это даст тебе шанс прожить куда дольше, чем предписано природой? Рем, какая мать может отказаться от такого дара для сына. А идиотов не слушай…       — А ещё я так смогу выполнить приказ Старшего Лорда — Рем рассмеялся — Он просил меня присмотреть за Меином. Ну если никто из старших наших Домов не против, то я и подавно. Ну что, Лисёнок, ты же не против?       Если бы он мог, он бы просто подставил своё счастливое лицо и ткнулся бы ей в ладонь, но ресторан вокруг не располагал к такому обращению. Эр, решив не «замечать» взгляда парня, направленного на Лис, и уже приняв парня в свою семью, переключил внимание на его мать, давая и Лис, и Рему возможность просто побыть вдвоём.       — Леди Майи… Мы остановились на творчестве Вейра Великолепного. Насколько помню он некоторое время жил на Хортоне, не подскажете, какие-нибудь литературные вечера проводятся по его творчеству в столице?       — Конечно проводятся, здесь есть клуб его почитателей. Иногда они даже встречаются у фонтанов, хотя лично мне милей Авиргот, хоть у драконов он не в чести. Сами понимаете, у драконов со скальниками очень дружественная, но всё же конкуренция.       Пара молодых, заметив что старшие ушли вновь в обсуждение светских тем, выдохнули и счастливо улыбались. Основной вопрос был решён, формальности можно было утрясти со временем, а любимые рядом. Рем, осмелев, аккуратно сжал её ладонь и тихо говорил на ушко о чём-то своём.       — Я не настолько хорошо знаю нюансы их языка, чтобы разобраться в некоторых пассажах, хотя на слух они действительно очень музыкальны.       — Я интересовалась разными поэтами и из дальних земель, хотя тут найти их произведения бывало и затруднительно. Раньше муж, когда служили в других мирах, иногда приносил сборники с переводом. Знаете, так интересно наблюдать взгляд из другой культуры — она аккуратно приглядывала за молодой парочкой, искренне радуясь за них.       — В библиотеке посольства достаточно много книг на вайнире и эльфийском… С переводом могу помочь, но, если честно, они теряют половину красоты звучания. Особенно поэзия. Да и проза иногда теряет некоторые нюансы, связанные с многозначностью.       — Если что, я согласна обменяться некоторыми экземплярами. У меня есть несколько интересных дубликатов, которые я готова передать в одну из общественных библиотек, но мне интересны не столь разные языки, сколь их ощущение Мира.       — Иногда, чтобы понять культуру, нужно именно услышать мелодию, а не смысл. У половины эльфийских наречий именно такая природа, в отличии, например, от хартши, в котором каждому языковому нюансу по значению соответствует отдельное слово. Вообще, мне приходилось лично сталкиваться со многими культурами и языками. В личной коллекции, — он выделил слово. — У меня много, в том числе и редких экземпляров… Даже есть с уже погибших миров. Кажется, есть даже экземпляры из изначального мира хаттеч… Только не говорите им, а то достанут с просьбами продать…       Майи улыбнулась.       — О! Мне кажется, я наконец-то нашла с кем могу обсудить что-то кроме посевов и набегов — Она улыбнулась, показывая Эрлонду жестом ну выход — Как Вы смотрите на то, чтобы посетить пару интересных книжных лавок?       Эр внезапно тепло улыбнулся, посмотрев на замершую парочку, держащуюся за руки и потерянную для мира.       — Ну, посевы и набеги я тоже могу обсудить, — он встал, подавая руку Леди. — Но пройтись по культурным местам всё же, соглашусь, приятней. Может что-то новенькое для себя открою…       Поднявшись, она приняла его руку и улыбнулась, скользнув взглядом по молодым.       — Наверное именно такое и толкает поэтов всех миров творить свои чудесные произведения. Я хочу показать Вам удивительную лавочку тут неподалёку. На входе, для не ведущих, там стоит много всякого, но если пройти во вторую комнатку… Ассортимент там Вас несомненно порадует.       — О, звучит заманчиво… Прошу, миледи, — про него много что говорили. От того, что он несдержанная сволочь, которая не считается ни с кем, до того, что он просто великолепный целитель и следопыт, но вот что он ещё и разбирается в поэзии и не строит из себя мудреца при молодежи, чем грешили многие старые драконы, вот этого точно никто не говорил.       Они вышли на свежий воздух. Как и многие в Хортоне, Леди ориентировалась по лунам и следу от портального зала.       — Лавочка братьев Гайурсов обычно не пользуется популярностью, но мне удавалось через них найти очень любопытные экземпляры и достойные реплики книг из разных мест. Там торгует уже не первое поколение очень интересных, хоть и короткоживущих существ. Идёмте, я вас познакомлю…       — Почему не пользуются популярностью? Не продают массовый ширпотреб, вроде вечно повторяющихся романов или детективов?       Отойдя от основной дороги, они окунулись в узкие улочки. Местами ещё встречались следы уличных боёв, но в большей части Город уже привёл себя в порядок и вновь хорохорился пестрыми вывесками, вкусными запахами и внимательными взглядами из каждой лавки. Они прошли ещё три поворота прежде чем оказались в очень уютном тупичке. Во дворе стояла уютная беседка, накрытая пологом летняя кухня и небольшой помост, а на дальней стене висела аккуратная, хоть и старая, вывеска «Книжный клуб Гайурсов»       — Я готова биться об заклад, их расу даже Вы часто не встречали…       — Вывеска мне уже нравится. Ничего кричащего… Знаете, Вам бы понравился один магазинчик в Рейвике. Там можно даже просто взять и почитать книги там же… За уютным столиком, в тишине…       — Тут точно такое же место! Видите беседку? Временами, по хорошей погоде, они выносят сюда чайничек с чаем и устраивают вечера чтения вслух. Младший из братьев очень хорошо читает, но иногда мы читаем все поочерёдно, хоть и не у каждого к этому талант. Пойдёмте… Я не была тут после осады и очень надеюсь, что они её пережили.       Эр чуть придержал её за руку, на мгновение прикрывая глаза. Атмосфера уюта и тишины вернула его в какое-то состояние лёгкого оцепенения, когда даже двигаться лениво, и напряжённые до этого все органы чувств, расслабились. Здесь нет войны или политики. Можно выдохнуть… Впервые за год, а может и за все двести… Он ведь и у старого как сам Рейвик эльфа не был со смерти Ланы… Обиделся, наверное, старик. Надо обязательно, как вернется зайти…       Перешагнув порог, он открыл глаза. Звонко, остро разбивая тишину, звякнул колокольчик, предупреждая хозяев дома о гостях.       — Раз открыты, значит, надеюсь, война их не коснулась — Майи осторожно и с благоговейным трепетом прошла вглубь комнаты. На больших, до потолка, полках жило и хранилось огромное царство книг. Едва заметный скрип возвестил о появлении хозяина этого царства.       Существо, показавшееся перед ними было неожиданно высокого роста. Будучи даже чуть выше эльфа, он казался излишне худым и высохшим. Его насекомоподобный покрытый хитином череп оканчивался выступающими резкими надбровными пластинами. Четыре янтарных глаза, казалось, светились и даже меняли цвет. Жвалы едва различимо двигались, лишь помогая издавать нужные звуки.       — Леди Лирмайён, мы рады приветствовать вас. Опять за подарком для мужа? Мы сохранили для Вас любопытный экземпляр… — голос существа был низкий с бархатистыми нотками.       Эр почувствовал, как Майи сжала его руку, как и внутреннюю боль, которая была вызвана упоминанием о погибшем в последней войне мужем и скорее чисто автоматически чуть приобнял её, пытаясь, если не погасить боль, то хотя бы уменьшить её. Для него это скорее было делом привычки — заботиться о тех, кто рядом, а вот для Майи такое проявление сочувствия стало неожиданным.       — Простите, но Кадарриен не сможет больше посещать ваши чтения Айрвус — она вздрогнула от прикосновения и попыталась, скорее рефлекторно, закрыться — Надеюсь прошедшая война не коснулась вашей семьи.       Существо посмотрело на гостью.       — Значит в следующий раз мы будем читать в память о нём и тех кто ушли, если Вы позволите, Леди. Нас тоже коснулось, но наш век короче. Мы привыкаем.       Эр чуть отстранился, поняв, что несколько переступил черту дозволенного, но совсем отойти не позволяла эмпатия, въевшаяся в поведение на уровне рефлексов. Он не старался привлечь внимание ни хозяина лавки, ни Леди, стараясь на это время слиться с окружающей обстановкой, чтобы не прерывать разговор.       — Я думаю, он не отказался бы от такой чести — она успела вернуть себе самообладание — Мы можем помочь рою?       Существо распрямило, сложенные на спине вторую пару рук и, подтянув к себе картотечный ящик, вынуло оттуда небольшой листок.       — Ваш Дом и так защитил Город, а значит и Рой. Мы потеряли только несколько переводчиков и пару писцов. Чтения начнутся на третью среднюю луну, а пока Рой готовится. Рисвус должен успеть поправиться до третьей луны.       Эрлонд чуть напряг память, вспоминая Мир, в котором уже видел этих существ… Точнее тот, из которого они родом. И отошёл от леди на приемлемое с точки зрения этикета расстояние.       — Простите меня, Лорды, я хотела вас познакомить. Айрвус из роя Гайурсов, я хотела бы представить Вам Эрлонда, нашего нового посла от эльфийского союза. Он оказался настолько заинтересован в литературе разных миров, что я осмелилась привести его прямо сюда — она нашла в себе силы улыбнуться и представить их максимально неофициально.       — Прошу прощения, Леди, я не дипломат, но могу предложить вечному некоторые экземпляры из нашей особой коллекции, если он не откажется пройти с нами — убрав вторую пару рук себе на спину, он обошёл стойки и жестом пригласил их к незаметной нише в стене. Громко щёлкнул замок и дверь распахнулась, приглашая гостей в комнату, обитую благородным багровым сукном. Эрлонд чуть поклонился, снова словно сливаясь с окружающей обстановкой настолько, что создавалось впечатление, что этот тихий в чём-то даже уютный эльф был тут всегда, не создавая никакой дисгармонии.       — Леди Лирмайён, — он впервые заговорил с начала их визита. — Вы несколько приукрасили мои… увлечения. Литература даже не хобби, а иногда способ отдохнуть от будней. Но чтобы оценить прелесть редких экземпляров, моих знаний хватает…       — В таком случае, Лорд, я обязан Вас предупредить — инсект замер перед вечноживущим, словно прикидывая что-то — Мы не только продаём и читаем книги, но так же можем и обменять. Прошу вас…       Посреди комнаты стоял небольшой круглый стол, вокруг которого стояло несколько удобных кресел, а на нём самом покоился небольшой чайный сервиз. Рядом с каждым из кресел стоял уютный направленный торшер, а три стены полностью закрывали шкафы для книг.       — Спасибо… Но со своей коллекцией я точно не расстанусь, как бы меня не просили… Может быть, когда-нибудь и передам их в общую библиотеку Союза… Я могу осмотреться?       — Конечно, мы пришлём младшего. Вряд ли Вас удивят эти экземпляры, но сколь я могу судить, Вы из светлых Миров. Обратите внимание вот на те полки. Там книги на Вашем наречии… — поклонившись, существо удалилось в общий зал, оставив пару наслаждаться тишиной и книгами.       — Я за свою жизнь много где побывал… А языки, в отличии от брата любил. У меня нет проблем, разве что с некоторыми художественными нюансами, с языками.       Эр пробежался глазами не только по предложенным полкам, но и по другим.       — История до Исхода? Оригинал или реплика? — он коснулся одной из книг, повернувшись к Майи.       — Как договоритесь… Большинство книг тут очень качественная реплика, но если уговорить Рой, то они могут продать и оригинал, с которого писали реплику — она так же с любопытством прошлась взглядом по некоторым полкам — О, у них обновление в окраинных легендах. Да, давно я сюда не заглядывала…       — Я просто не думал, что сохранились книги до Исхода… Просто не до книг тогда было — живых бы спасти… Вас интересуют легенды и предания?       — Говорят каждый во время стресса делает то, что умеет лучше всего. Раз кто-то спасал живых, значит был кто-то кто спасал и книги. Каждому народу нужна история и поэтому, думаю, спасение книг не менее оправдано — она рассуждала негромко, спокойно, хотя и было заметно, что многое тут напоминало ей об ушедшем — А легенды и предания это чистая душа любого народа…       — Миледи, если хотите, когда я в следующий раз отправлюсь в Рейвик, могу захватить что-нибудь из своей коллекции… Или, если Вы, конечно, позволите, пригласить посмотреть то, что я умудрился насобирать. Правда, хоть какой-то систематизации моего склада Вы вряд ли найдете… Часто это бралось просто из-за сиюминутного порыва…       — О! Частная коллекция редких книг — она улыбнулась, хотя скорее из вежливости — А Вы знаете чем привлечь… Но пока я не уверена, что у меня получится сбежать посмотреть на неё хотя бы даже издали. Нам предстоит спланировать как минимум одно знаменательное событие прежде чем я всецело смогу позволить увлечь себя литературой.       — О, простите, миледи… Конечно… Я иногда увлекаюсь и забываю о многом… Тем более в таком уютном месте, где явно не хочется думать ни о чём другом, кроме тишины и книг… Да и на Рейвик я вряд ли попаду в ближайшие несколько месяцев… Если только не произойдет чего-либо экстраординарного. Надеюсь, что нет… В экстраординарного за последний год хватило… А Лис не очень любит книги. У меня обычно их таскала Малика… Это у неё от отца. Великий был человек…       — Мне она показалась достаточно начитанной, хотя у неё ещё будет время оценить их прелесть сполна, а пока… — Майи улыбнулась, на этот раз хоть и грустно, но искренне — Пусть молодость берет своё.       — Ну, я вообще не против, — Эрлонд улыбнулся. Затем выдохнул. Об увлечениях дочери в последние лет двести он знал крайне мало. — Но кажется, что из литературы ей подойдет что-то… более подвижное. С динамичным сюжетом… По крайней мере в детстве она предпочитала именно такие книги… Хотя, кто по молодости не пишет стихи?       — Я не писала — честно призналась драконица — Я могла с лёгкостью читать чужие, слушать, восхищаться, но связать хотя бы две строки так, чтобы это было в рифму… Я сразу поняла, что это не моё и успокоилась, найдя себя в другом.       — О, это мудро… — он чуть улыбнулся чему-то своему. — До меня сие дошло значительно позже, когда бедные уши моих слушателей уже не раз свернулись в трубочку…       Она рассмеялась.       — Почему-то мне хочется верить, что хоть стихи были и не совершенны, но честные и искренние… Обычно именно этим они и подкупают.       — О… В искренности можете не сомневаться… Но по молодости я страдал косноязычием… Мне даже то, что говорить девушкам на свиданиях брат писал… Вот кто, казалось, родился уже с подвешенным языком.       — И помогало? — она с искорками иронии и любопытства посмотрела на него.       — Ровно до момента, когда написанное заканчивалось. Ну не таскать же было с собой его в качестве суфлера… Хотя он и предлагал… У нас была небольшая разница в возрасте… Всего лет сто пятьдесят… Мы даже в академии вместе учились… Просто он на младших курсах был, когда я её заканчивал.       — Удивительная история для вашего народа. Обычно, как я слышала, так часто дети не рождаются. Я вот всегда была средней, так что приходилось быстро учиться у старших братьев и сестёр, пока не прознали младшие.       — А мне вот пришлось быть старшим, — он усмехнулся. — А это значит проверить на себе всё, что только можно. Включая педагогические эксперименты родителей. А благодарность? Арлис сказала, что я слишком большенький, чтобы меня катать!       — Арлис? — она с интересом посмотрела на эльфа — Это какая-то особая традиция или… Кто?       — Это дракон моей матери. Когда она появилась, у меня не то что дети и внуки у самого были… но всё же обидно, что младшеньких она катала, — почему-то с этой драконицей ему было… комфортно. В этом уютном месте обсуждать проблемы старших детей. Эрлонд улыбался искренне, немного подтрунивая по привычке над самим собой. Последние призраки боли начали его потихоньку отпускать, возвращая в глаза свет и старый, почти забытый открытый и любопытный взгляд, которым всегда отличались странники в любом возрасте.       — Я слышала что у некоторых эльфов появляются свои драконы, но если честно никогда не видела ни одного такого ни эльфа, ни дракона — Майи улыбнулась. В глубине её глаз промелькнули искры любопытства — А катать на себе… Драконы, особенно чистокровные считают это едва ли не ниже своего достоинства.       — У чистокровных эльфов практически у всех. Они большие энергетические сущности… — он чуть нахмурился. — А я думал, тут Карайонаэль часто бывает… Правда, у неё дракон мужского пола, хотя обычно пол и эльфа, и дракона совпадают.       — Я нечасто с ней сталкивалась, да и на приёмах она явно не в драконьей форме была. — Майи нашла и теперь перелистывала один томик с легендами.       Эрлонд посмотрел на название книги, чуть улыбнувшись. Как минимум с подарком для этой Леди на Парад Лун, он определился. Он внимательно начал просматривать корешки книг. В дверь аккуратно постучали и, выдержав паузу, вошли.       — Лорд, леди… — по сравнению с сородичем эта особь была в два раза меньше — Мы можем предложить вам чай и выпечку, которую любит ваш род.       Инсект стоял, держа в лапке чайничек, а двумя задними он держал поднос с печеньем.       — Как вас звать? — Майи улыбнулась малышу.       — Лирвус, Леди. Меня поставил Рой вместо ушедшего брата.       Эрлонд кивнул, а когда инсект вышел, уточнил:       — Я сталкивался с ними несколько раз, но не уточнял у них из какого они мира.       — С пограничья. Конкретно этот Рой сюда попал раньше нас, но так как они очень скрытные, то об их существовании долгое время не подозревали даже скальники — Майи посмотрела на закрытую дверь, прекрасно понимая, что Рой всё равно её слышит — Несмотря на то, что они очень мало живут у них хорошо развита коллективная память, они склонны к языкам и каллиграфии, очень начитанные ребята, которых допускают до внешних контактов.       — Да… Когда мы договаривались со скальниками — мы их не видели…       — Они тогда жили на границе обжитого мира и льдов, а сейчас льды отступили к полюсам. Этот анклав один из самых известных, но далеко не единственный на Хортоне. Некоторых, заслуживших доверие, они приглашают в улей под домом. Но обычно их обходят стороной даже погонщики, со слегка презрительным тоном и взглядом. — она ухмыльнулась — Про эльфов, скальников и драконов я вообще молчу…       — Никогда этого не понимал… Может сыграло роль то, что на меня почти всё детство именно так и смотрели, — он пожал плечами. — А я на них, ведь я точно знал, что таких замечательных родителей у них точно нет… — Эр закрыл книгу, которую листал. — И… Я думаю, что занесу им пару своих книг. Им будет это интересно.       — Если хотите, они сделают с них реплики…       — Я вот тоже об этом подумал… В конце концов, знания это то, что не пропадает, когда его передаешь…       — Я рада, что не разочаровала Вас, показав это место… — «И что не разочаровалась в Вас тоже».       — Ну, если будете на Рейвике, за мной тогда поход в подобное место… Там заведует один эльф, который по слухам в разы старше самой Пресветлой…       — О… Я польщена и теперь жду не дождусь этого дня. Антикварные лавки всегда были для меня попыткой заглянуть в неизведанное, а теперь… — она опечаленно закрыла книгу и вернула её на полку — Ещё и хорошее отвлечение.       — Для меня будет честью показать Вам их… — он чуть задумался. — И, точно, сестра же просила уточнить, нет ли в академии на Хортоне курсов для целителей.       — Конечно есть и даже несколько. Начиная от базовой подготовки, до боевого целительства, а так же спецкурсы по психологии и групповому взаимодействию для нехаотных расс. До войны ещё были спецкурсы, но сейчас я не уверенна что пока есть кому их вести. У академии же в городе есть ещё три больших корпуса для обучения мирным специальностям. Там много кого готовят… Целый корпус для слуг. Там и повара, и няньки, и швеи и даже оружейники. Целый корпус, как я его зову, для благородных девиц. Там учат тем же готовке, шитью, воспитанию детей и базовым армейским навыкам с дополнительным курсом медицины. Ну а третий корпус у нас для иноземцев. Там вообще можно выбрать любой курс независимо от остальных. Правда я не знаю как сейчас работают внешние корпуса. У меня в иноземном до войны младшая сестра преподавала.       — Да… Я даже несколько потерялся… У нас всё это разнесено по разным ведомствам…       — Раньше корпус слуг обслуживал отдельный Дом, но возникло много сложностей с управлением и коррупцией и тогда их взяла под надзор основная академия. Теперь кроме слуг там готовят интендантов. Да и с остальными корпусами вышла похожая история. Школа Благородных, как она раньше звалась, прогорела когда часть преподавателей подбивала студентов к заговору. А Иноземный корпус… Формально его приписали к Академии, но он так и остался при своих, но под чутким надзором.       — Интенданты у нас отдельный класс, — Эр чуть улыбнулся. — После Рамлоу всю высшую интендатуру готовит его дочь. У Странников свой Дом управленцев в подчинении… Они вообще присягают с рождения. Мы, наверное, слишком консерваторы… У нас трудно представить заговор среди учеников или преподавателей. Может поэтому они и не сунулись в Академию, а сразу на аванпосты — там проще…       — Рой прав, у вас много вечных. Когда ты видишь последствия, особенно долгосрочные, то наверное воспринимаешь жизнь уже иначе. Молодым сложно это представить, а старшим хочется перед смертью потешить свои амбиции. Вот и получается гремучая смесь, способная на мятеж…       Эр пожал плечами.       — Не знаю, лично я скорее время воспринимаю как возможность изучить что-то новое. По крайней мере раньше… — он отошёл от полок, посмотрев на чай и выпечку.       — Не удивляйтесь, они не готовят выпечку сами, а приносят её из соседней пекарни. Там же берут травяные смеси для чаев. Как я понимаю, у них иное восприятие вкуса и нашу пищу они просто не понимают. А что-то из неё даже не могут отличить друг от друга… — Майи подошла и аккуратно подцепила пальчиками одну булочку, слегка помяла её в руках и откусила небольшой кусок — Судя по всему Томас оправился. Я слышала, что в осаду он успел эвакуировать в крепость всех своих, а сам вернулся. После осады его долго лечили, но тесто всё так же воздушное. Никто больше не умеет как он…       — Вы много знаете про Хортон, Леди Майи… — он взял вторую булочку. — Очень вкусно…       — Я тут родилась, выросла и до сих пор живу, а некоторые уголки сродни старым легендам, позволяют на всё взглянуть иначе. Но любой огромный город требует постепенного изучения, лорд Эрлонд. — она улыбнулась, искренне надеясь ещё раз вытащить этого внезапно уютного собеседника на прогулку по городу.       — Согласен… Но, к сожалению, как бы не хотелось остаться и ещё пообщаться в приятной компании и книг, но мне, боюсь, нужно возвращаться к будням. И если эта милая парочка, — он тепло улыбнулся, — вполне может справиться и без наставлений старших, то вот дела посольства, особенно на первых порах требуют к себе внимания, — он взял её руку в свою, чуть касаясь губами. — Разрешите проводить Вас…       — Не сочтите за наглость, но я смогу рассчитывать на Вашу компанию на чтениях? — она улыбнулась и оставила один опрятный золотой рядом с чайничком — Пойдёмте, иногда мне кажется, что это место и впрямь время обходит стороной…       — В каком-то смысле, с моей работой я не совсем сам себе принадлежу, но если у меня будет свободное время, я с удовольствием составлю Вам компанию…       — Я понимаю. Простите меня. Если Вы сможете прийти, то удивитесь сколь малому количеству существ в этом городе интересна литература в целом и поэзия в частности…       — Думаю, что не только в этом городе, — он подал ей руку. — Настоящих ценителей крайне мало… Всё больше тех, кто больше любит рассуждать, какая литература является правильной и умной, чем реально в ней разбираться.       — Ну, как говорит мой муж… — она осеклась на мгновенье, но продолжила — Болтать же, не мешки ворочать.       Она позволила себя вывести из уютного магазинчика и вдохнула свежий прохладный воздух. Эрлонд проводил её до ресторана, никоим образом не напоминая ни про оговорку, рассказав о паре забавных случаев из практики. Она шла за ним, улыбалась и поддерживала беседу, но мысли так и норовили вернуть её в окружающий кошмар действительности.       Около ресторана, заметив взгляд Рема он поклонился, и поцеловал руку на прощание.       — Я всё же надеюсь, что дела не лишат меня столь приятной компании. Передайте Лис, что она может задержаться, если пожелает. Я смог договориться поменять ей две смены.       — Я тоже смею на это надеятся, лорд Эрлонд. Спасибо за компанию — она, вежливо кивнула и направилась в сторону пары молодых.       Эр тихо выдохнул. Книги, конечно хорошо. Но он всё же чувствовал, что ей больно, хотя и удерживался от того, чтобы даже немного прикоснуться, если это не продиктовано правилами этикета. Посол направился к машине, которая должна была отвезти его в посольство.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.