ID работы: 11233754

Избранная Малфой'

Гет
NC-17
В процессе
188
автор
Размер:
планируется Миди, написано 348 страниц, 104 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 97 Отзывы 93 В сборник Скачать

«Мне надо уехать.»

Настройки текста
Примечания:
Оставшийся месяц, я проведу у себя. В поместье Малфоев. Несколько дней, я проводила в нашей домашней библиотеке. Искала все самые старые книги, промежутка 40 годов. Я искала большую информацию о Грин-де-Вальте, которую не знаю. — Мэри, может оторвешься от книг? — послышался голос Малфоя младшего. — Обед уже скоро. Ты сегодня не ела. Не отрываясь от книги, я сказала: — Да, да, конечно, я подойду через пару минут. — Учёба только через неделю, а ты уже за книгами сидишь. — послышались шаги. — Напоминаешь мне Грейнджер, кошмар. — Драко встал с другой стороны стола. Между нами прошло минутное молчание. Я решила заговорить первой. — Драко, я тебе говорила, что сразу же как я была сам знаешь где, то меня нашёл Грин-де-Вальт? — спросила я, наконец-то оторвав глаза от книги. Драко удивился. — Нет, не говорила. — пробормотал тот. — Расскажи. — Помнишь, как на следующий день, ты отправил мне это кольцо? — я указала на кольцо, которое было у меня на пальце. Блондин кивнул. — Я решила прогуляться с утра. Гуляю, поворачиваю голову и вижу на крыше здания женщину. Молодая ведьма, с бледной кожей, с короткими тёмными волосами и густыми бровями. Чёрное пальто, чёрные сапоги и шляпа. Тут, я поняла, что за мной следят. — я пыталась тихо шептать, что бы никто не слышал кроме меня и Драко. Брат внимательно слушал. — Она заметила, что ты её увидела? — спросил Малфой. Я пожала плечами. — Я не знаю. — ответила я. — Я зашла в магазин, она зашла за мной и начала искать меня. — Драко ахнул. — через чёрный вход залезаю на крышу магазина, найдя её, я уже следила за ней. Прыгая по крышам, я потеряла её. И тут, повернувшись, я испугалась, ведь сзади… — Сзади…? — спросил Драко. — Кто-то был? Грин-де-Вальд? — понял блондин, я кивнула. Драко тяжко вздохнул. Он приложил свою руку к себе на лоб. — Черт возьми. — Вот именно! — воскликнула я. Я пыталась сдерживать свои эмоции, но говорила шёпотом. — я хотела было начать кричать, но он указательным пальцем закрыл рот, что бы я молчала. — И что он? — Возникло напряженное молчание. Я начала говорить. *** — Что вам нужно от меня? — спросила я, готовя палочку. — зачем следите за мной? — Ничего. — ответил маг и посмотрел вниз. — для тебя… — что? *** — Что? — спросил Малфой. — В каком смысле «для тебя»? Я задумалась, Драко тоже. Ещё тогда, я даже не придала тому значения, но сейчас, я понимаю, что зря. — Я его спросила, что ему нужно от меня. — начала я. — Он подправил и сказал «для меня». — То есть, он хочет что-то не для себя, а для тебя. — пытался понять Драко. Я кивнула. — Мг, допустим, давай дальше. *** — Все то, чего я был лишён. — ответил маг, он поднялся на ноги и встал не далеко от меня. — а чего ты хочешь, моё дорогое, невинное дитя? Я промолчала отведя взгляд. Немного подумав, я ответила: — Чтобы вы все отвязались от меня? — промолвила я, подняв брови. — Нет, ты хочешь знать, кто ты в этой жизни. Чья ты, почему именно ты. Какому роду ты пренадлежишь. — сказал Грин-де-Вальд. Я задумалась. — Допустим. — промолвила я. *** — Да ну! Так и сказал? — воскликнул Драко, я ему показала знак, что бы тот был тише. — Прости, прости. — Так вот, Грин-де-Вальд подошёл немного ближе… *** — На эти вопросы, — начал он. — тебе ответит… Альбус Дамблдор! — я была в шоке, услышав имя директора Хогвартса. — Он тебе все расскажет, ведь, ваш глубоко уважаемый директор, связан с твоей жизнью! *** — Что если, старик Дамблдор реально как-то связан со всем этим? — предположил Драко. — Вероятно. *** — И последнее: У тебя ещё есть шанс, идти с нами или остаться с теми, кто проиграет. — сказал он и отошёл от меня. — Ты знаешь как меня будет найти. *** — И как же? — спросил парень. Я решила не говорить про украшение. Я пожала плечами. — Не знаю. — ответила я. Драко покачал головой и задумался. — Ты… Ты расскажешь это родителям? — спросил он. — Не знаю… Думаю, да, наверное, это ведь важно. Грин-де-Вальд меня из-под земли может найти. Вдруг, из неоткуда появился домашний эльф. Она начала: — Мисс и Мистер Малфои, ваши родители уже ждут вас на обед. — пробормотала она и скрылась. — Пошли. — сказала я и мы пошли на обед. *** Я спускалась по мраморной, огромной лестнице на первый этаж. Из гостиной доносились голоса. Я остановилась, что бы послушать. Хозяевами голосов были Люциус и Нарцисса. — Дорогой, мне кажется, что Мэри следует прогуляться вне нашего дома. — ласково говорила волшебница. — Что ты имеешь ввиду, Нарцисса? — спросил Малфой старший. — Я имею ввиду, что ей надо подышать свежим воздухом. — не успела она и договорить, как мужчина перебил её. — Исключено! — воскликнул он. — за ней и так следит Грин-де-Вальт, так ещё после того происшествия и Министерство! — Люциус, я понимаю что ты пытаешься уберечь её, но ты видел её? Когда ты смотрел в её глаза последний раз? —спросила женщина. — Она бледнее чем обычно! А плохом смысле. Она сидела несколько месяцев в четырёх стенах. Так ещё и смерть того пуффендуйца на неё плохо повлияло… От упоминания гибели Седрика Диггори у меня сжалось сердце. Его смерть поразила всех нас… После минутой тишины, Люциус ответил. — Ладно. Уговорила. Но, только не одна, к примеру, пусть пойдёт с Драко. — ответил мужчина. — Конечно, конечно. Я спустилась вниз, пытаясь держать улыбку внутри. Наконец то я выйду дальше чем раньше! В мою сторону повернулись родители. Нарцисса подошла ко мне, взяла за руки и сказала: — Дорогая, сегодня ты можешь прогуляться. — она улыбнулась. — Правда? — спросила я. Та кивнула. — Спасибо, спасибо, спасибо! — Как раз пойдёте с братом проведаете вашего деда. Я кивнула. *** Пасмурные улочки Англии наводили грусть. Я и Драко шли по улице Лондона. Кто-то бежал на работу, кто-то просто гулял, а мы должны найти «Дырявый котел» и оттуда попасть в Коссую аллею, что бы дойти в Абраксасу Малфою. Нашему деду. Драко говорил о своём, а я рассматривала глаза все что могла увидеть. Да, я на улице, но чувство небезопасности была велика. Мы проходили мимо книжных и музыкальных магазинов, закусочных и кинотеатров, но ни одно из этих мест не было похоже на то, где можно купить волшебную палочку. Это была обычная улица, забитая обычными людьми. — Не понимаю, как эти магглы могут жить без магии. — сказал Драко, покачав головой. — Тише ты, а то услышут и нам не вздобровать. — пихнула я его в плечо. Мы и так не особо выделялись, ведь все тут были одеты по деловому. А я и Драко как обычно в чёрном. — Второго суда я не вытерплю. — Куда мы идём? — задался вопросом блондин. — В «Дырявый Котел», оттуда в на Коссую аллею и к деду. Ты только сейчас решился уточнить? А если бы я была не Мэри Малфой, а Грин-де-Вальдом? — Тише ты! — сказал брат. Я улыбнулась. Сзади нас послышались голоса людей. Мы повернулись, все смотрели на вверх. Посмотрев на вверх, мы увидели что-то чёрное, похожее на ткань. Она была огромная, летела прямо на землю, в нашу сторону. Магглы смотрели с шоком, в том числе и я с Драко. Все смотрели на плавно падающие шелковые полотнища, окутывающие дома мраком. — Что это? — спросил блондин. Полотна продолжают опускаться. Весь город покрывают темные полотнища, похожие на знамёна. Какое-то чувство говорило мне, что нужно бежать из этого места. Я дёрнула Драко за руку и кивком показала, что нам нужно уходить. Мы вошли в ближайшее заведение, краем глаза я заметила как полотна летели за нами. Полотна открыли двери, все заведение было в полотнах. Я хотела было достать палочку, но Драко меня остановил. — Не здесь, — прошептал он. — бежим. Мы выбежали из заведения, город был в панике. Все бежали куда глаза глядят. — Что нам делать? — спросил Драко. — Я… Я не знаю… — пробормотала я. Я оглядывалась по сторонам. Мой взгляд привлекло маленькое заведение. — Драко! — я указала на заведение. Это был крошечный невзрачный бар. Если бы я не указала на него, Драко бы его даже не заметил. Проходящие мимо люди на бар не смотрели. Их взгляды скользили с большого книжного магазина на магазин компакт-дисков, а бар, находившийся между этими магазинами, они, похоже, вовсе не замечали. На данный момент, его видели только я и Драко. — Нам туда нужно? Верно? — спросил Малфой. Я кивнула и мы пошли к бару. Для известного местечка бар был слишком темным и обшарпанным. В углу сидели несколько пожилых женщин и пили вино из маленьких стаканчиков. Маленький человечек в цилиндре разговаривал со старым лысым барменом, похожим на нахмурившийся грецкий орех. Когда мы вошли, все разговоры сразу смолкли. Бармен потянулся за стаканом со словами: — Добро пожаловать в «Дырявый котёл», желаете что нибудь? — Спасибо, но нет. Мы торопимся. — ответила я. Бармен посмотрел сначала на меня, а потом на Драко. Он выпустил глаза. — Боже милостивый, — произнес бармен, пристально глядя на нас. — Это… Неужели Вы Малфой? В «Дырявом котле» воцарилась тишина. Все посмотрели на нас. — Та которая на стороне Грин-де-Вальта? — спросил старый женский голос. — Это не так. — ответила я, закатив глаза. Драко молчал. — За вашим слушанием все следили, — сказал бармен. — Вас же оправдали, да? — Да, да. — ответила я. — прошу прощения, но нам пора. — сказала я. — Драко, пошли. Мы вышли из бара в маленький двор, со всех сторон окруженный стенами. Здесь не было ничего, кроме мусорной урны и нескольких сорняков. — И как ты собираешься попасть в Комую аллею? — спросил Драко. Я достала волшебную палочку. Я трижды коснулась стены палочкой. Кирпич, до которого я дотронулась, задрожал, потом задергался, в середине у него появилась маленькая дырка, которая быстро начала расти. Через секунду перед нами была арка, достаточно большая. За аркой начиналась мощенная булыжником извилистая улица. — Оу, — пробормотал он. —Добро пожаловать в Косой переулок, — произнесла я. Я усмехнулась, заметив изумление на лице брата. Мы прошли сквозь арку. Ярко светило солнце, отражаясь в котлах, выстав ленных перед ближайшим к ним магазином. «Котлы. Все размеры. Медь, бронза, олово, серебро. Самопомешивающиеся и разборные» — гласила висевшая над ними табличка. Здесь были магазины, которые торговали мантиями, телескопами и странными серебряными инструментами. Витрины по всей улице были забиты бочками с селезенками летучих мышей и глазами угрей, покачивающимися пирамидами из книг с заклинаниями, птичьими перьями и свитками пергамента, бутылками с волшебными зельями и глобусами Луны. Сейчас, нам предстоит найти магазинчик нашего деда и трансгресировать к нему. *** Мы стояли у входа в поместье. Почти похожее на наше, но различия имелись. — Думаешь, откроет? — спросила я. — Кто его знает. — пожал плечами блондин. — мы же давно с ним не общались. Дверь открылась. Мы вошли в дом, у лестницы нас встретил сам Абраксас Малфой. Отец Люциуса Малфоя, то бишь наш дед. Видно, как отец похож на Абраксаса. Но старше и с более грубыми чертами лица. Маг был в зелёной мантии, так же блондин. — Вот это встреча. — начал маг. *** Мы сидели за столом. Я решила спросить Абраксаса про Грин-де-Вальда. Может, он что нибудь знает. — Мэри, ты понимаешь, что я родился в 1936 году. Я не мог все застать, но могу рассказать что знаю. — сказал маг. — Мне важна любая информация. — ответила я. — Хорошо. — мужчина встал с места и встал к нам спиной, он посмотрел на картины. — Геллерт родился в конце XIX века, вероятно, в начале 80-х годов. Он поступает на учёбу в Дурмстранг, где рано проявляет свои бесспорно блестящие способности. К сожалению, вместо того, чтобы направить эти способности в правильное русло и получить за них заслуженные премии и награды, он увлекается весьма «рискованными экспериментами». — Какими? — спросила я. — Возможно, его так называемые «эксперименты» были связаны с Дарами Смерти — тремя артефактами, якобы подаренными неким трём братьям самой Смертью. — Как из той сказки? — удивился Драко. Абраксас кивнул. — Именно в институте Геллерт загорается идеей найти легендарные Дары. — продолжил маг. — Идея эта была не нова, многие волшебники считали, что Дары существуют и что, соединённые вновь, они позволят человеку стать повелителем Смерти. Ослеплённый властью, которую могут ему принести эти Дары, Геллерт решает заполучить их во что бы то ни стало. Он проникается ядовитой мыслью господства волшебников над маглами и считает, что, как «высшие» существа, маги должны безраздельно господствовать над не-магами. Я внимательно слушала, чтобы все запомнить. — В шестнадцать лет его отчисляют из института. Даже для терпимого к Тёмным искусствам руководства Дурмстранга его нападения на других учеников, едва не повлекшие человеческие жертвы, были чем-то из ряда вон выходящим. Грин-де-Вальд уже тогда был способен и готов к насилию, что, видимо, вовремя заметили преподаватели. — он повернулся к нам. — Это всё? — спросила я. — О дальнейшей жизни Геллерта Грин-де-Вальда я мало что знаю. — ответил он. — Он стал собирать большую армию своих сторонников. Грин-де-Вальд никогда не обладал большой силой в Британии, потому что, как многие считали, побаивался Дамблдора, но на материке напустил довольно страху. — В прошлом году, в Хогвартсе были Дурмстрангцы, Болгарин Крам говорит, что «Грин-де-Вальд уничтожил многих», в том числе и его деда. — Грин-де-Вальд входит в список самых опасных тёмных волшебников всех времён и народов. Вероятно, свою основную деятельность Геллерт Грин-де-Вальд развернул с сорокового года XX века. По всей Европе поступали поступали сообщения о продолжающихся исчезновениях, несчастных случаях и прочих бедствиях. Повсюду гибли люди, а Грин-де-Вальд всё продолжал наступать, шагая по трупам. Геллерт даже строит тюрьму Нурменгард для своих противников, над входом в которую помещает свой девиз «Ради общего блага». Но, в итоге, после битвы с Дамблдором, он сам сел в свою тюрьму. — Это все? — К сожалению, да. *** Прошло несколько недель. Никаких сообщений не было. Ни от Ордена, ни от Хогвартса. Я была в саду, сидела на краю фонтана. Что творилось внутри меня? Я не знаю как описать. Опять, я ничего не знаю, а потом будут спрашивать с этого… От моих мыслей меня отвлек Драко, он окликнув меня, он подошёл ко мне. — Что случилось? Какие-то вести? — спросила я с надеждой. — Да! Совы с письмами прилетели. — ответил он. — Пошли скорее! Может там что-то важное. Мы побежали домой, я очень быстро бежала, как будто бы была в заперти. К слову, так оно и есть. Я прибежала в гостиную, там уже были родители. Нарцисса сидела на диване, а Люциус разбирал почту. — Драко, это тебе. — отец передал Драко три письма. Тот начал распаковывать. — Мэри, держи свои письма. — Малфой старший подал мне два письма. Люциус продолжил листать какие-то письма. — У тебя от кого? — спросила я. — Список предметов с учебниками на этот год, письмо от Нотта и… — я рассматривала свои письма, Драко резво замолчал. — Что? — спросила я. Нарцисса и Люциус посмотрели на Драко. — Драко, что случилось? — спросила мать. — Я стал старостой. — ответил он, посмотрев на нас с шоком. Я с улыбкой на лице посмотрела на мать. Та была счастлива. Люциус был горд за сына. — Поздравляю! — я обняла брата и растрепала его причёску. — Эй! — возмутился он. — Только попробуй ещё в Хогвартсе такое сделать! — Ну надо же! Вы посмотрите на него! — сказала я. — Надеюсь, ты меня не разочаруешь, Мэри. — сказал Люциус. — Мэри, что у тебя? — спросила Нарцисса. Я раскрыла первое письмо. Это был всего лишь список учебников и уроков. Открыв второй, я была разочарованна. Ну, как сказать… Мэри, Как бы странно это не звучит, но тебе нужно вернуться на площадь Гриммо. Там для тебя отправленно письмо. От Дамблдора.

Сириус.

— Что теперь у тебя? — спросил Драко. Я скомкала письмо и кинула в камин. — Мне надо уехать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.