ID работы: 11235030

Картина Смерти

Джен
R
Завершён
1259
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
709 страниц, 62 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1259 Нравится 253 Отзывы 651 В сборник Скачать

Часть 43. Операция спасения.

Настройки текста
Примечания:
      Одним казалось, что время текло медленно, другим же — неимоверно быстро. Фред и Джордж не переставали мять руками свою одежду, не скрывая свою нервозность. Им казалось, что путь от Хогвартса до станции в Лондоне пронесся слишком быстро. Все это время они прокручивали в голове план действий. Они не собирались надолго оставаться в доме своей бывшей семьи. Вместо этого они хотели побыстрее спасти Упыря и вернуться в поместье Певерелла. — Подъезжаем, — вывел голос Гарри всех из тяжелых мыслей. Его мертвые и живые друзья с грустью посмотрели в окно и тяжело вздохнули. — Я верю, что вы все сможете сделать. Зря что ли продумывали свой план около недели? — Спасибо за веру.       В унисон близнецы фыркнули, из-за чего остальные, находящиеся в купе, рассмеялись. Смех хоть немного смог разрядить обстановку, заставляя каждого хоть чуть-чуть расслабиться. Увы, ненадолго. Джордж нервно передернул плечами, когда из окна поезда увидел свою семью на перроне. Фред тут же в знак поддержки сжал его плечо, хотя и сам нервничал не меньше. Синхронно братья сделали глубокий вдох и выдох, надевая на лица спокойные маски с их привычными улыбками проказников. — Вот и хорошо, — кивнул некромант, вглядываясь в лица своих друзей. Теперь мало что говорило об их отношении к бывшей семье. Только если ты не знаешь их также хорошо, как Гарри и его компания. — Если вас не будет в течение трех дней, то мы пойдем вас спасать. Как и договаривались — основные ваши вещи мы забираем, а остальные вы берете с собой и оставляете там. Удачи вам. Жду вас у себя с гостем как можно скорее. — Хорошо, Гарри, — братья переглянулись между собой и в один миг крепко обняли юного господина, словно прощаясь. — Мы постараемся вернуться как можно скорее.       Не успели рыжие отцепиться от некроманта, как к их объятиям присоединились остальные из их купе. Не важно, мертвец Гарри это был или его живой друг, но абсолютно все переживали за близнецов. Они уже давно были частью их небольшой группы. Важной частью.       Собравшись, наконец-то, с духом, ребята вышли из своего купе, а после и из Хогвартс-экспресса. Уже на станции они встретились с оставшимися слизеринцами, которые лишь издали помахали им. Еще в школе ребята обсудили, что не стоит им всем привлекать еще больше внимания. А семья Уизли, как все знают, не переносят на дух слизеринцев. При открытом общении с ребятами из Слизерина близнецы имели все шансы нарваться на осуждение со стороны родителей и братьев, а после на крупную ссору. А при минимальных контактах те постараются это просто проигнорировать. — Фред, Джордж! Мы здесь! — прокричала слишком громкая, на взгляд Гарри, женщина, махая изо всех сил близнецам. Со вздохом те поплелись к родным. — Привет, ма! — с улыбкой на лице начал Фред. — Привет, па! — с симметричной улыбкой продолжил Джордж. — Позвольте вам представить наших друзей: Гарри Поттер, Алан Роланд, Элион и Элиот Дьюэйн, Лютер Никк, ну а с Маркусом вы уже знакомы, — вместе закончили братья, поочередно указывая на называемых личностей. — О! — тут же пышная женщина подскочила к Мальчику-Который-Выжил и крепко сжала его руку. — Как я счастлива, наконец-то, познакомиться с тобой лично, Гарри. Я рада, что у моих сыновей появился такой замечательный друг как ты. Я уже давно замечаю все те перемены в их поведении, которые начались после вашей дружбы. И смею заметить, что ты положительно влияешь на этих проказников. — Я тоже рад с вами познакомиться, миссис Уизли, — на лице некроманта появилась сдержанная улыбка. Он постарался убрать свою руку от женщины, но та не сразу ее отпустила, что не понравилось ему. Гарри вообще не любил, когда его трогал кто-то незнакомый. — Вот ты где, Гарри, — около юного Лорда тут же появился его опекун — Рэйвен. — Я очень соскучилась по тебе, как и остальные.       Гарри обвили знакомые с детства женские руки, из-за чего он тут же расслабился. Всю его жизнь в поместье Певерелл объятья Рэйвен ассоциировались с объятиями матери. Хотя она сама старалась если не заменить, то хотя бы немного походить на нее. И, конечно, при объятиях с мисс Эйвери, на губах Гарри расцвела искренняя улыбка. Боковым зрением некромант заметил, как к нему подошел не только Сириус, который также накинулся с объятиями, но и Норберт с Натаниэлем.       И пока их господин обнимался с близкими его сердцу людьми, его друзья внимательно оценивали обстановку. Близнецы тут же заметили недовольные взгляды своей матери и сестры. Рон же просто закатал глаза и сделал вид, словно его сейчас стошнит. А вот мистер Уизли вместе с Перси оказался весьма равнодушен к новым знакомым. — Здравствуйте, мисс Эйвери, — хором сказали все друзья Гарри, стоило ей прекратить обнимать его. — Здравствуйте, ребята. Рада вас всех видеть, — выпрямившись, как и подобает леди, женщина искренне улыбнулась всем. Друзья господина — ее друзья. Повернувшись к матери и отцу рыжеволосых близнецов, Рэйвен сдержанно кивнула. — И вас приветствую, миссис Уизли, мистер Уизли. — Фред, Джордж, — с широкой улыбкой некромант повернулся к бывшим пятикурсникам и по-детски перекатился на стопах, пока взрослые обменивались вежливыми фразами. — Буду ждать вас с нетерпением у себя в гостях. Вы ведь заглянете? — Конечно… — А меня спросить не хотите? — не успели гриффиндорцы договорить, как Молли их перебила. Расставив руки в боки, женщина посмотрела возмущенно не на Гарри и на его опекуна, а на своих сыновей. — И вы когда хотели меня об этом спросить? — Миссис Уизли, прошу не устраивайте спор на публике. Как и год назад, Гарри приглашает своих друзей к себе домой. Они получили приглашение перед отъездом из Хогвартса и просто не успели рассказать вам. Сейчас же я, как опекун, уже могу официально спросить разрешения забрать ваших сыновей на период в пару недель ближе ко дню рождения моего подопечного. — А… Хорошо, — на щеках многодетной матери появился стыдливый румянец, а сама она немного стушевалась. — Раз так, то я буду только рада, если мои дети проведут некоторое время со своими друзьями. А теперь… Перси, Фред, Джордж, Рон, Джинни, прощайтесь со своими друзьями и марш домой.       От смущения на лице взрослой женщины не осталось и следа, и ее командный голос ожесточился вмиг. Детям ничего не оставалось, кроме как горестно вздохнуть и недовольно последовать за своей матерью. И, если друзья близнецов с сочувствием посмотрели ему вслед, то друзья Рона тихо посмеялись над ним.       «План пришел в действие» — подумал Гарри, глядя вслед близнецам, которые только перешли через барьер. И почему Уизли не пользуются каминной сетью? Камин у них точно есть, и он точно подключен к этой сети. Решив, что над этим задумываться пока не стоит, он поспешил за своим крестным и опекуном на площадку с теми самыми каминами, чтобы поскорее отправиться домой, ведь с другими ребятами, которые не являлись его мертвецами, он уже успел попрощаться, а дел было невпроворот. Как минимум, ему за несколько дней нужно подготовить оптимальное жилище для Василиска. Зря что ли для него готовил портключ?       А пока юный некромант подыскивал идеальное место для обитания Василиска, Фред с Джорджем внимательным взглядом осматривали свою комнату. Она не была большой, но она столько всего пережила от них. Это было место, которое близнецы могли спокойно считать своим логовом, зная, что никто из семьи сюда не зайдет и не будет шастать. Но теперь близнецы готовились бросить родную комнату, родной дом, чтобы сбежать от теперь не родной семьи. — Дети, спускайтесь ужинать!       Громогласный голос матери заставил парней подскочить с кроватей, прерывая их прощание со спальней. Нет, они не хотели оставаться здесь более чем на день. Если полгода назад, перед ритуалом изгнания из рода, они еще сомневались в своем решении, то сейчас не имели ни малейшего сомнения. Все привязанности к этой семье словно обрезали, оставляя лишь хрупкую связь со старшими братьями, и более прочную с Упырем. — Идем, ма!       Фред переглянулся с Джорджем и кивнул ему. Этой ночью они постараются сбежать отсюда вместе с Упырем, не забыв отомстить за него. Когда близнецы вышли из своей комнаты, то они столкнулись с Перси, который также шел на ужин. Бывшие пятикурсники уже хотели сбежать вниз, но Перси аккуратно перехватил руку Джорджа, не давая ему этого сделать. — Подождите, — серьезный тон в голосе брата не был чем-то удивительным для близнецов. Больше удивлял факт того, что уже выпускник Хогвартса обратил на них внимание, хоть и в последнее время их отношения наладились. — Можно на пару слов? — Что-то случилось? — с подозрением Джордж переглянулся с братом и аккуратно убрал руку Перси с себя. Фред же коротко кивнул и взмахом палочки наложил вокруг них полог тишины, чтобы никто не смог подслушать. У них дом был небольшой, а уши могли быть везде. — Хотел спросить, как вы смогли избавиться от клейма предателей крови… — не успел Перси договорить, как палочка Джорджа оказалась около его шеи. Голубые глаза близнецов недобро сверкнули, из-за чего старшему брату пришлось нервно сглотнуть. — Как ты узнал? — в унисон прошипели близнецы, уже придумывая в голове план по уничтожению улик. Никто не должен знать об их отречении от рода до определенного момента. — Что вы творите?! — сердце выпускника Гриффиндора бешено билось, но он не потерял серьезного выражения лица. Его возмущало такое поведение братьев, но еще больше интриговало. Эти двое как-то смогли обойти клеймо предателей, ему хотелось также, иначе он не сможет воплотить свои планы в жизнь. — Еще пару месяцев назад я попросил знакомую рассмотреть мою заявку на какой-нибудь пост в министерстве с моими предположительными оценками. Хотел заранее продумать, куда пойти работать. Но около недели назад пришел ответ о том, что с моим клеймом предателей крови я могу претендовать только на самую примитивную и низкооплачиваемую работу. Моя знакомая написала, чтобы я лучше избавился от клейма, как младшие братья, и тогда почти любая работа с моими «превосходно» будет у меня в кармане. Рон с Джинни явно не избавлялись от клейма, зато вы стали вести себя по-другому, да и ваша магия явно стала… Сильнее? Вот я и хочу знать, как вы избавились от клейма. — Мы отреклись от рода, — спокойно ответил Фред, пока Джордж с подозрением убирал палочку от шеи брата. — Мы больше по магии не связаны с нашей семьей. Хотя и, в некоторой степени, по крови тоже. Можно считать, что мы с вами лишь однофамильцы, — близнецы переглянулись между собой и расслабились. Они больше не чувствовали угрозы со стороны старшего. — Как вы это сделали? И разве глава рода не может почувствовать, что вы больше не являетесь его частью? — Род Уизли родом назвать сложно, — лицо братьев исказилось от отвращения. Они вроде бы чистокровные, но столько всего им было недоступно. — У нас ведь нет ни знаний, ни силы, ни родового места. Да и клеймо предателей — это не просто понижение статуса. — Как вы это сделали? — с нажимом повторил вопрос Перси, глаза которого горели от предвкушения. — Ритуал, — просто ответили близнецы. — Если ты готов отречься от семьи и отбросить все их… Убеждения… Мы можем чуть позже тебе отправить подробности. — Я согласен.       Не успел обрадованный Перси еще что-нибудь сказать, как Молли повторно позвала своих сыновей ужинать. Братья забыли о трапезе, из-за чего все одновременно скривились. Теперь близнецы понимали, что не только они одни собираются бросить семью. Перси всегда был отдельно от них, жаждя признания со стороны окружающих, а не со стороны семьи. Он всегда был готов бросить семью ради своей выгоды. Это было видно по его школьной жизни, когда он не обращал внимания на своих младших, пока те его не трогали или не позорили его.       Стоило остатку рыжего семейства спуститься в столовую, как те замерли от удивления. За их небольшим столом, где они обычно собирались на трапезу всей семьей, уже сидел Альбус Дамблдор собственной персоной. Директор сидел во главе стола, когда как Молли привычно летала от стола до кухни, расставляя горячие блюда, словно у них был пир. Рон уже нервно сглатывал слюну, ожидая начала ужина, но под внимательным взглядом младшей сестры есть не начинал. — Мы еще долго вас должны ждать? — привычно расставив руки в боки миссис Уизли недовольно посмотрела на старших братьев, находящихся в Норе. — Я вас позвала еще минут десять назад. — Прости, ма. Мы задержались, разбирая вещи, — близнецы привычно закатили глаза и сели на свои места. Перси же никак не стал отговариваться. — Ну-ну, Молли, не стоит злиться на мальчиков, — добродушно улыбнулся директор, беря в руки нож с вилкой. Раз все пришли, то можно начинать ужин. Как раз хозяйка уже наконец-то уселась на свое место и перестала порхать из комнаты в комнату, подобно назойливой мухе. — Ох… Юность — чудесная пора. Слышал, вы, мальчики мои, собираетесь в гости к Гарри? — Да, он нас пригласил, — коротко ответили близнецы, не поднимая свои взгляды от тарелок. — Рад, что у мальчика появилось столько хороших друзей. Вы ведь направитесь к нему ближе к его дню рождения? Кто еще с вами будет? — У Гарри много друзей, и не все из Хогвартса, — на самом деле желания отвечать на этот вопрос не было, но и без ответа они оставить его не могли. — Кто-то из нашей компании, кто-то из его знакомых, которых мы не видели. У Гарри много интересных знакомств, а что он устроит на свой день рождения — мы не знаем. — В каком смысле «что он устроит»? — старческие брови удивленно взлетели, а его интерес оказался искренним. Остальные также навострили уши. — В прошлый раз Гарри пригласил на праздник только близких друзей и родных, а сам праздник был больше похож на посиделки с… Как он там назвал? Бра-бе-кю, — Фред с Джорджем переглянулись между собой и тихо посмеялись, вспоминая праздник. — Было весело. Но в этом году будет что-то другое, а что — мы не знаем. — Интересно, — голубые глаза старика внимательно наблюдали за тем, как дети пили чай, который подался им после основной еды. — Джинни, девочка моя, разве ты не подружилась с Гарри? — К сожалению, он не видит во мне подругу, лишь знакомую. Я старалась и обратить на себя внимание, и напроситься на занятия, но он не стал мне помогать. Точнее сказал, что у меня и так все в порядке и с учебой, и со знаниями, а в свою учебную группу не принял… Близнецы тоже никак не помогли с этим, а так хотелось подружиться с ним. — Мы не помогаем тебе с этим, потому что тебе там не место, — серьезно ответил Фред, не замечая удивленного взгляда своего близнеца. — У нас никого нет в группе, младше курса Гарри, разве что кроме Полумны, но она больше исключение и не всегда присутствует на наших посиделках. — Что же вы там такого делаете, что не берете в свои ряды ребят помладше? — возмущенно спросила их сестра, хотя братья видели в ее глазах какое-то восхищение. — Тренируемся, — лишь сказал Фред, не говоря больше ничего из-за руки Джорджа, которая с силой сжала его бедро. — И как же вы тренируетесь? Вы же понимаете, что без наблюдения преподавателей тренироваться самостоятельно опасно? — в глазах Дамблдора был какой-то триумф, который не понравился ни близнецам, ни, почему-то, Перси. — Ничего опасного нет, все находится под защитой, — не смог не ответить Джордж, с ужасом понимая, что где-то в еде или в напитке что-то было. Это не было похоже на сыворотку правды, но имело схожее с ней действие. — Одни тренируются и экспериментируют в зельях, другие отрабатывают заклинания в дуэлях или играют в стратегии. — Какие планы у вашей учебной группы? — Изменить состояние школы, — на этих словах Фреда все, кроме его близнеца, с шоком уставились на него. А гриффиндорец не смог сдержать рот на замке, даже когда брат попытался отвести его внимание, с силой надавливая на ногу. Будет синяк, но это не смогло повлиять на разум Фреда, который был под большим воздействием какого-то зелья, нежели его брат. — Уже год мы исследуем школу вдоль и поперек, создавая список того, что можно было бы исправить для более комфортной учебы. Это касается не только состояния классов или коридоров, но и занятий. — Это ваша группа повлияла на проверку от совета попечителей и министертсва? — Нет.       Близнецы не врали, ведь Темный Лорд желал изменить школу и без желания Гарри. Лорд Слизерин делал все по своей воле, без подсказок своего маленького лорда, но это не значит, что Гарри со своими друзьями собирались оставаться в стороне. Они просто помогали в качестве независимой стороны, той стороны, которой и придется в этом всем учиться и жить. — Тогда зачем вы это делаете? — глаза старика недобро блеснули, хотя внешне он продолжал держать на лице добродушную улыбочку. — Нам учиться в этой школе еще два года, Гарри еще четыре года, а после нас еще много кто будет учиться. В Хогвартсе обучение давно уже ушло на спад, из-за чего Англию высмеивают со всех сторон. Мы лишь хотели хоть как-то повлиять на ситуацию в нашей стране, а как известно, будущее поколение сильно может повлиять на эту ситуацию.       Сказанное не понравилось ни директору, ни матери близнецов, а вот Перси и Джинни задумались. Да, девочка была на стороне директора, который мог многое ей дать в будущем, но это не значило, что она не видела всей ситуации. Над ними ведь и вправду смеялись все, а волшебники с каждым разом становились все слабее, если не занимались самостоятельно и больше. Дамблдору же не нравилось, что дети шли против его программы, хотя и винить он их не мог. Но это мешало его планам, а раз Гарри Поттер идет поперек, то следовало его повернуть. Не будут же дети задумываться об учебе, если на кону будут их жизни?       Допрос под неизвестным зельем длился еще около часа, после которого детей наконец то отпустили по своим комнатам. Близнецы чувствовали себя выжатыми, но от этого желание убраться из Норы как можно скорее не пропало, а только усилилось. Парней трясло от напряжения, потому что они старались следить за каждым своим словом, пытаясь не выдавать все тайны, а если их каверзно спрашивали, то старались уходить от ответа или говорить лишь частичную правду, которая никак не скажется на Гарри.       Уже в своей комнате близнецы рухнули на свои кровати и устало прикрыли глаза. Им надо было, чтобы все уснули. Их не волновала мысль, где их отец сейчас, их не волновала мысль, что директор все еще в их доме. Они просто ждали, пока деятельность в их доме стихнет. Словно слыша их мысли, с чердака послышались громкие удары об трубы, которые достигали первого этажа. Упырь дает о себе знать, но теперь казалось, что эти удары были… Сильнее прошлых? — Скоро мы спасем тебя, — пообещали близнецы, вставая с кроватей. Не время отдыхать. Даже если время выйти из комнаты не настало, они должны были действовать. Но для начала им бы принять безоар.

***

      Место для жилья Василиска нашлось быстро, потому что Гарри до этого знал примерное место, где хотел бы разместить нового обитателя поместья. В лесу, который находился возле его поместья и деревеньки мертвецов, находилась не очень глубокая пещера, зато внутри она была достаточно вместительная. Некромант напряг своих мертвых, чтобы улучшить это место специально для Короля Змей, но все еще хотел знать мнение последнего по этому поводу. А для этого будущего обитателя надо было сюда перенаправить, что не хотелось делать на ночь глядя. — Может пойдешь спать? — обеспокоено спросил крестный, кладя руку на плечо крестника. Не чувствуя отклика со стороны подростка, Сириус притянул того к себе и заботливо обнял. — Гарри? — Сири? — некромант проморгался и удивленно посмотрел на мужчину, не вырываясь из теплых объятий. — Прости, задумался. Как думаешь, Василиску понравится? — Ты проделал колоссальную работу. Да, тебе помогали взрослые, но задумка была твоя, да и ты не стоял в стороне. Я уверен, что этому змею понравится. А даже если нет, то ты сделаешь все, чтобы ему понравилось, — с горестным вздохом Сириус потрепал крестника по голове и ободряюще улыбнулся. Гарри улыбнулся в ответ, после чего развернулся, чтобы обнять крестного в ответ. — И все же тебе лучше пойти отдохнуть. — Сомневаюсь, что я смогу нормально уснуть, — со вздохом хозяин поместья помотал головой и немного отпрянул от мужчины. — Слишком уж волнуюсь за своих ребят. Лучше займу себя чем-нибудь, а потом усну от усталости.       Стоило подростку развернуться, чтобы уйти в свой кабинет и поработать, как Сириус невербально послал в него чары крепкого сна. Тут же Гарри начал падать, но мужчина успел его подхватить на руки до падения на землю. Умиротворенное лицо некроманта заставило Бродягу слабо улыбнуться. Следовало отнести юного гриффиндорца в его комнату и дать полноценно отдохнуть. Но стоило Лорду Блэку выйти из гостиной, в которой они с Гарри встретились, как он наткнулся на удивленный взгляд алых глаз Волдеморта. — Что случилось? — обеспокоенно спросил Том, внимательно рассматривая лицо некроманта. — Я его усыпил заклинанием, чтобы он отдохнул без волнений. Не хватало, чтобы в первый же день каникул он слег с нервным и физическим истощением.       Темный Лорд недовольно поджал губы и смерил подростка еще более обеспокоенным взглядом. Он не стал говорить что-либо еще, лишь кивнул Блэку, а после со слегка опущенной головой пошел дальше. Такое поведение Волдеморта взволновало не на шутку Сириуса, но останавливать того он не собирался. Крестник был важнее.       На следующий день Гарри проснулся в своей кровати почти с рассветом. Что удивительно — он выспался. Память сразу же подкинула воспоминание о том, что он самостоятельно до кровати не доходил, а последнее, кого он видел — был Сириус. Конечно же подросток был недоволен тем фактом, что взрослый посмел его усыпить, когда у него было столько дел! Ну хоть в пижаму переодел, и на том спасибо. И хоть Гарри был недоволен, он чувствовал себя достаточно отдохнувшим, и это не мешало ему обидеться на своего крестного.

***

— Спят? — Да, я еще распылил по всему дому, кроме чердака нашу разработку снотворного.       Джордж протянул брату маленькую красную таблеточку, которая служила противоядием к их разработке и не давала уснуть. Съев таблетку со вкусом, как ни странно, какой-то приторно сладкой ягоды, близнецы вышли из своей комнаты. Они кивнули друг другу и разошлись.       Фред направился на первый этаж, где стал прятать небольшие шарики с их другой разработкой, которые должны порядком усложнить рыжему семейству жизнь, когда как Джордж отправился на самый верх — к Упырю. Подросток с явным опасением проходил мимо кровати Рона. Младший хоть и спал без задних ног, но все же опасение разбудить того было.       Стоило проскочить мимо него, Джордж поднялся на чердак и удивленно стал рассматривать достаточно бодрого Упыря. — Тш… Не шуми, пожалуйста. Я пришел, чтобы спасти тебя отсюда. Пойдешь со мной? — говорил Джордж медленно и тихо, а после протянул руку существу, покрытому ярко-красными волдырями.       Словно понимая, о чем говорит подросток, Упырь резковато кивнул, а после протянул тому свою конечность, которая была прикреплена оковами к трубам. Сжав губы в тонкую линию, Джордж аккуратно взял существо за руку и сжал ее, словно стараясь дать ему свою поддержку. Взмахом палочки и тихим «алохомора» гриффиндорец открыл замок на оковах и освободил существо, обитающее на чердаке их бывшего дома.       И хоть родители постоянно говорили, что колдовать на каникулах, даже дома нельзя, что это могут отследить, Только благодаря Гарри и его взрослым мертвецам, близнецы знали, что в министерстве не смогут отследить из их дома, кто именно совершил волшебство. Именно поэтому без зазрения совести Джордж отвел Упыря к люку в полу, помог ему спуститься, а после под пологом тишины воспользовался бомбардой в сторону крыши чердака, а также в сторону оков. Близнецы еще в школе договорились, что подстроят исчезновение Упыря, словно тот взбунтовался и сбежал во время их «неудачного» эксперимента и собственного побега. — Джордж?       Послышался взволнованный голос брата из коридора. Его близнец поспешил спуститься вслед за Упырем, а после взяв его за руку, потащил на выход. На удивление, Упырь ходил на своих ногах, точнее пытался копировать походку подростков, но ему это давалось тяжело. Он то и дело норовил упасть на четвереньки подобно животному. — Ты все разложил? — тихо спросил Джордж, искоса поглядывая на комнату Рона, которую они тут же заперли. — Да. По одной штуке на каждую комнату, чтобы наверняка.       Со злобной ухмылкой Фред поспешил спуститься на первый этаж, а после и вовсе на выход из дома. Никакие вещи они с собой не брали. А зачем, если их новые вещи остались ждать их в поместье Гарри? Отойдя как можно дальше от границы Норы, ребята развернулись и в последний раз посмотрели на когда-то родной дом. Они не чувствовали ни сожаления, ни печали. Лишь отвращение. Именно поэтому братья не стали долго любоваться красотой кривого дома при ночной тьме. Фред быстро приобнял своего близнеца и Упыря, а после заставил их взяться за небольшой медальон с изображением знака даров Смерти. — Поместье Певерелла.       Мир вокруг троих личностей закрутился, а после они все вместе упали прямо на пол в приемной гостиной нужного дома. Подростки протяжно застонали, потому что мир вокруг них неистово крутился. Они благодарили Мерлина за то, что их желудки сейчас были пусты, иначе их бы уже стошнило на ковер их друга. Состояние существа с чердака Уизли явно было не лучше их. Упырь свернулся в клубочек и протяжно выл, словно плакал. — Фред, Джордж!       Уже будучи в нормальной одежде, а не в пижаме, Гарри со всех ног подбежал к своим друзьям и принялся оценивать их состояние. Кроме побочного эффекта в виде тошноты и головокружения, ничего более не наблюдалось, что обрадовало хозяина поместья, но вот состояние третьего гостя не на шутко его встревожило. Когда близнецы описывали на словах существо, которое может являться их родственником, Гарри и не предполагал, что ситуация будет настолько плохой. — Что случилось? — в комнату влетел Сириус, который остался на несколько дней в гостях своего крестника. — Позови Дайну, Ориона и Норберта. Они должны быть в городке, — с поджатыми губами попросил Гарри, даже не глядя на мужчину. Все же обида за усыпление осталась.       Сириус не стал спорить с крестником. Вместо этого он грустно вздохнул и пошел выполнять поручение. К этому времени в комнату уже забежала Рэйвен и Маркус, которые как раз жили в поместье Гарри, поэтому могли услышать прибытие гостей. Сам некромант аккуратно помог близнецам подняться на ноги, после чего приблизился к Упырю. Существо не заметило приближение незнакомого мага, продолжая дрожать и прятаться. — Он и вправду похож на человека. Представляю какая боль его преследует при любом касании… — Гарри протянул руку и аккуратно провел ею над существом, пытаясь исследовать его состояние через магию некромантии. — И все же над ним проводили какие-то ритуалы, хоть и достаточно давно. — И результат этих проклятий перед глазами, — с поджатыми губами сказала только что пришедшая Дайна, которая сразу села возле своего господина, чтобы обследовать нового пациента. — Я заберу его в госпиталь нашего городка? — Конечно. Все, чтобы помочь ему, но я хотел бы знать результаты обследования и лечения.       Все согласно кивнули, а после магией подняли несопротивляющуюся тушку существа в воздух. Переносить аппарацией его было нельзя ради его же безопасности. Ему и так от портключа досталось, поэтому маги предпочли пешочком дойти до места назначения. Близнецы пошли вслед за Гарри и его мертвецами, не желая оставлять Упыря в окружении взрослых. Они продолжали волноваться за него.       Уже будучи в госпитале, детей усадили у дальней стеночки, чтобы они не мешали взрослым работать, а существо уложили на широкую больничную койку, которая была в центре палаты. Еще перед транспортировкой тела, существо усыпили, прям как Гарри вчера, поэтому Упырь сейчас не сопротивлялся и давал себя обследовать. — Присутствует пара неправильно сросшихся переломов, также некоторые кости деформированы, то есть неправильно выросли. Кожный покров сильно поврежден под действием многих магических откатов, а также из-за запретных ритуалов или заклинаний. Даже глаза рассмотреть трудно, — Дайна убрала свою палочку и принялась руками ощупывать лицо пострадавшего. — Из-за этих волдырей ему с трудом удается держать глаза открытыми. Глаза воспалены достаточно сильно, не удивлюсь, если зрение у него слабое. — Явные проблемы с магическим ядром, — взял слово Орион, водя палочкой над телом Упыря. — Его необходимо как можно быстрее отсечь от рода или же дать подпитку магии. Я бы сказал, что он уже на уровне сквиба, но из-за постоянного оттока магии в семейку Уизли, точно сказать не могу. Может его магию еще можно спасти. — Гарри, отсечь от рода точно может только глава или сам маг? — с надеждой близнецы посмотрели на своего покровителя, надеясь на отрицательный ответ. — Увы, я не встречал еще иных упоминаний, — подросток не хотел разочаровывать своих друзей, но и лгать он им по этому поводу не мог. — Мы можем дать ему необходимую подпитку, а это время используем для решения проблемы. Если он сможет говорить и взаимодействовать с магией, то можно уговорить, чтобы он сам провел ритуал отречения. В ином случае… Придется заставить миссис Уизли сделать за нас некоторую работу. — Господин, я взял немного его крови, чтобы исследовать ее состав. Можно ненадолго вернуться в лабораторию для этого? — к хозяину поместья подошел старичок в привычной яркой шляпе, держа в руках несколько флакончиков с кровью пациента. — Конечно, но результаты я хочу знать.       Орион кивнул своему господину, а после стремительно вышел из госпиталя. В это время Дайна уже аккуратно наносила лечебную мазь на все тело несчастного, пока Норберт с хмурым выражением лица старался выяснить, какие именно откаты и ритуалы привели человека к образу Упыря. — Как я могу судить, Гарри, ты правильно ранее сказал, что за счет жизни этого ребенка вся семья Уизли просуществовала без защиты рода. Предположить могу, что это из магии крови, потому что там есть ритуал, при котором первенца отмечают в качестве жертвы и выжигают из статуса наследника, словно этого ребенка не существовало. Если я правильно помню, у вас в библиотеке есть книга «Искусство запретных линий крови». Там как раз описаны такие ритуалы. — Прочитаю, — сразу же кивнул Гарри, а близнецы захотели прочитать об этом вместе с ним. — Ты помнишь, как можно обратить этот ритуал вспять? — Насколько я помню, вернуть первенца на место наследника невозможно. Сам род его не видит больше, ведь из-за ритуала он стал лишь расходным материалом. Он не может умереть от этого, но он будет страдать до конца своей жизни. Но есть одно «но» — первенец должен находиться на территории поместья рода, которому он и будет отдавать свою магию. А раз он больше не в Норе, то воздействие ритуала может ослабнуть. Увы, я не знаю большего. Если надо — вместе с вами постараюсь побольше информации найти. — Спасибо, Норберт. Буду рад, если найдешь что-нибудь вместе с братом. Сам знаешь, что я в этом всем пока еще не так хорошо ориентируюсь, в отличие от вас, — со вздохом некромант встал с насиженного места и взволнованно посмотрел на Дайну, которая теперь что-то вливала в рот несчастного. — Дайна, тебе нужна с чем-нибудь помощь? — Буду рада, если ты позовешь Алана в помощь Ориону, а ко мне за помощью пошлешь Марианну. Хотя еще можно позвать Рей, чтобы она точно осмотрела состояние магического ядра этого ребенка.       Гарри с интересом осмотрел явно обеспокоенную целительницу. Некромант знал, что почти у всех его мертвецов присутствует достаточно сильная привязанность к детям, если те не приносят много вреда. Даже если этот ребенок давно вырос, но все равно не с завидной судьбой, они будут считать его ребенком. А ведь Упырю должно быть больше двадцати четырех лет, ведь именно столько самому старшему брату близнецов.       Кивнув, Гарри без слов покинул палату пострадавшего, а вслед за ним ее покинули и близнецы. Они решили, раз они не могут помочь с лечением брата, то они могут помочь с нахождением информации или же… С магической подпиткой. Только почему-то Гарри не отвечал на их вопросы по этому поводу. Он словно не замечал их.       Уже в поместье некромант отдал необходимые приказы домовым эльфам, ведь Марианны не было на территории дома, а Алан был где-то в городке. Сириус тоже хотел чем-то помочь, но Гарри его проигнорировал и сразу пошел в библиотеку. Фред с Джорджем могли лишь сочувственно улыбнуться мужчине, прежде чем пойти в библиотеку вслед за хозяином дома. А ведь Гарри игнорировал и их вопросы, словно впал в свои мысли и не замечал ничего вокруг. Уже в главном кладезе знаний поместья подросток сразу пошел на второй этаж, где располагались полки с книгами о запретных знаниях. Гарри даже и не понял, откуда знает, что нужная книга находится именно там.       Уже держа в руках кроваво-красную книгу с черными полосами на обложке, некромант разместился в ближайшем кресле и сразу принялся искать необходимую информацию. И как бы близнецы не пытались подсмотреть в книгу, у них этого не получалось, а сам Гарри продолжал не отзываться на их обращение. В итоге, огорченные близнецы поспешили удалиться, чтобы вернуться в госпиталь мертвых. Может подпитать магией брата получится? — Вы хотите передать ему часть своей магии? — Рейлин, которая уже успела прибыть в больницу их небольшого городка, немного хмуро переводила взгляд с неподвижного тела на двух гриффиндорцев. — Он все еще не сквиб, ритуал не дает ему полностью лишиться магии, но он достаточно близок к нему. Сама ситуация заставляет его ходить по грани, и одно неверное движение магии способно искалечить и без того искалеченное ядро. — Но ведь они его братья, хоть и прошли ритуал отречения, — заметила Марианна, которая аккуратно перевязывала ногу Упырю. Им пришлось ломать неправильно сросшиеся переломы, чтобы правильно все залечить. — Их магия лучше усвоится в его организме. К тому же их двое, а ты как раз проследишь, чтобы ядро еще больше не повредилось.       Тяжело вздохнув, девочка еще раз посмотрела на тело существа, что лежало на кровати. Она видела силуэт человека, но если обычный маг был, словно в одеяле из своей собственной магии, ауры, то Рей видела этого несчастного как связанного с ног до головы в безобразных темных путах, которые не давали ему двинуться и нормально вздохнуть. Это не сонные чары и не сковывающие, она знала, как они выглядят, это было нечто другое, что забирало не только магические, но и жизненные силы существа. А ведь подпитка со стороны родственников и вправду могла исправить ситуацию. И не важно, что те магически и кровно отреклись от семьи. Духовно они хоть и отреклись от всех, но не от Упыря, раз они так сильно хотят его спасти. Магия не врет. — Встаньте по обе стороны кровати и возьмите его за руки, — со вздохом Рей отдала команду, чтобы они могли начать передачу магии. — Вспомните, как Гарри учил вас выпускать наружу свою магию. Направьте ее поток в руку Упыря, желая, чтобы ваш поток слился с его. Я буду контролировать процесс и скажу, когда будет достаточно.       Уже ближе к вечеру Гарри поднял воспаленные зеленые глаза от книги и с удивлением посмотрел на Темного Лорда, что навис над ним. Том хоть и выглядел холодно и немного яростно, но в его красных глазах было беспокойство, которое отчетливо видел Гарри. — И почему маленький Гриффиндорец читает книгу запретных искусств и не обращает внимание на окружающий мир? — только после этого вопроса некромант заметил, что рука Волдеморта покоится на его шее и аккуратно сжимает ее. Больно не было, но было ощутимо. — Я… Хотел найти информацию о ритуалах, которые проводили над Упырем Уизли. Похоже я зачитался. — Я бы не сказал, что с тобой все в порядке. Уже от нескольких человек я узнал, что ты совершенно ни на кого не обращаешь внимания, а твои глаза горят цветом авады еще больше. Твоим состоянием обеспокоены многие. — Со мной все в порядке, я хорошо себя чувствую, — некромант немного опустил голову, касаясь лбом руки Тома, которую тот так и не убрал, но переложил на его плечо.       Только Темный Лорд хотел убрать руку, как почувствовал несильный жар от лба подростка. Нахмурившись, Том тут же положил свою ладонь на его лоб и цокнул. Только болезни в начале каникул не хватало. И когда успел? — Пошли, отведу тебя в спальню. У тебя жар, не заставляй своих мертвецов еще и о тебе заботиться. У них и так много работы с тем Упырем. — Со мной все в порядке, не надо приплетать сюда моих мертвецов! — возмущенный горящий взгляд подростка заставил Тома лишь рассмеяться. Одним движением Темный Лорд взял жертву на руки, прежде чем тот понял, что произошло. Благо он успел схватить свою книгу. — Что ты делаешь? Отпусти! — Нет. И не вредничай, я чувствую, как дрожит твое тело, так что сейчас идем к тебе в комнату. — Но мне надо к мертвецам, чтобы пересказать содержание книги… — Перескажи мне, а я передам остальным, — спокойно ответил Темный Лорд, не позволяя мальчишке вырваться из его рук. — Но я должен помочь им самостоятельно. Мы должны спасти Упыря… Блин, надо дать ему нормальное имя, — после капризных слов Гарри подозрительно затих и успокоился. Том даже внимательно на него посмотрел, но увидел лишь умиротворенное лицо. — Спишь или сможешь мне рассказать все, что хотел им передать? — Не сплю, — вопреки своим словам, Гарри не открыл глаза. На руках у Волдеморта было очень даже комфортно. — Это действительно ритуал магии крови, когда первенцем жертвуют ради процветания следующих детей и их родителей, правда не учитывают, что из-за этого страдает сам род. Метка предателей крови появляется не просто так. Эти люди предали свою кровь, и род этим недоволен, но пока ритуал действителен, магия ничего не делает. Сама суть ритуала в том, что после рождения первенца, с помощью магии и его крови его стирают из жизни рода, хоть он и остается в роду. Вся его магия начинает идти родителям, а после их следующим детям. Если родители или дети зарабатывают от магии какое-либо наказание, ему подвергается именно первенец. Но чтобы ритуал не прекратил своё действие, этот самый ребенок не должен покидать пределы родового поместья. Он должен жить, хоть и не важно как… — Это ведь еще не все? — заходя в спальню хозяина поместья, Темный Лорд аккуратно положили свою ношу на кровать и взмахом палочки его раздел, а пока тот не возмутился, одел в пижаму. Щеки подростка загорелись поздновато, но это выглядело чертовски мило и смешно, для Волдеморта. — Я мог и самостоятельно переодеться… Мне бы еще в ванную сходить. — Магия справится с общей грязью, а завтра, если температуры не будет, нормально примешь ванну. Так что там с ритуалом? — На самом деле ритуал имеет множество нюансов, которые высчитываются по дню рождения первенца и еще некоторым критериям, которые нам пока не нужны. Жертву нельзя поить зельями доверия, сна, успокоительным и всяким таким. Проще сказать, что никакие зелья ему нельзя. Что ты делаешь? — Гарри удивленно распахнул глаза, когда Том надавил на его грудь, чтобы тот нормально лег в постель, а после заботливо накрыл одеялом и жестом показал продолжать рассказ. Почему-то Гарри не мог не подчиниться. — Из-за того, что мы его забрали, ритуал будет потихоньку терять свою силу и возвращать наказание за содеянное родителям первенца. Когда связь с семьей совсем истончится, то полному откату подвергнется глава семейства, тот кто и проводил ритуал. Но есть большая вероятность магически еще больше навредить жертве, в этом случае большое расстояние от дома играет злую шутку. Что интересно, хоть первенца и отсекают от рода, не считают его частью, он все равно продолжает принадлежать роду. Это одно из необходимых условий. Словно он становится бастардом, у которого нет никаких прав… — Значит, вы правильно предполагали, что если его отсечь от рода — его состоянию ничего не будет угрожать? — Да. Сомневаюсь, что он сможет самостоятельно провести ритуал, как это сделали близнецы. Поэтому я хотел предложить им… Заставить их мать под империо выполнить необходимый ритуал. А сам ритуал провести накануне чемпионата по квиддичу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.