Ждёт нас путь неблизкий, И, чем крепче виски, Тем короче, сэры, Будут ваши дни Гротеск: Песенка о вреде пьянства
Губы казались сухими, болезненно саднящими, а на потяжелевшем языке, приглушив другие вкусы застыл отголосок пережёванного табака и опилок иноземного чая — отвратительно. До скрипа зубов — до желания прикусить край стола, зашипеть, выгибая спину, вдохнув терпкий запах закрыть глаза. Подступающий сон только тошнотворно кружил голову, увлекая и обещая глубокий, сытый отдых. Но больше всего Диане хотелось исчезнуть или в ином, ужасном раскладе карт оказаться в поместье Трелони и, хорошенько встряхнув, высказать всё, что она думает о нём и его друзьях из высшего общества. Многое накопилось: кипело в груди, змеёй билось в разуме, отзываясь в тяжело трепещущем сердце. Но вырваться из глотки грозилась только выпивка. Хуже и быть не могло. Широкая, узловатая ладонь легла на плечо, надавила, пробираясь пальцами зацепилась. Могло. — Прочь, — шипящие предупреждение. — Вам пора, — ответное, рокочущее наставление. — Убирайтесь, — но доктор с ним не соглашается. — Только с вами, — фырканье, слишком оглушительное. — К морскому дьяволу, — сдвинувшись, Ливси слепо пнула ногу незнакомца, но наткнулась на ножку стола. — Я не отправлюсь туда в одиночку, — рывок: Диану отдернули, ударив о грубо сколоченную спинку стула — голова откинулась назад, достаточно, чтобы встретиться глазами с чужим взглядом. Лисьим, изучающим. — Если, — зевок превращает угрозу в стон, до слёз в уголках глаз. — Тише, доктор, тише, — руки смещаются, теперь, подхватив тянули выше, — Поднимайтесь — вам пора, — упорство, доброе едва ли не отцовское. — Ещё один шаг, и вы окажитесь в петле, — доктор щетинится, сопротивляется, упираясь скользящими каблуками в пол. — Для начала вам придётся подвести меня к верёвке, — оттаскивает, утягивает дальше, — Доктор Ливси, прошу вас, — приходится встряхнуть, грубо. Это помогло. — Вы, — понимание — она ещё сохраняла долю трезвого ума, догадывалась, — Мы знакомы? — внимательность зацепилась за лицо, черты и спутанную бороду. — О вас трудно не набраться слухов, доктор Ливси, — давит, используя её собственное имя, как клинок против неё. Она отвечает поступью альбатроса и попыткой удержаться, рука сама заходить за услужливо подставленное плечо. Так приходит осознание. Человеком, протянувшим руку помощи, был повар: Джон Сильвер — ком шума, любимец публики и, кажется, она не была уверена, правая рука владельца крошечной таверны. Хорошее место, но в плывущем от усталости зрении напоминающее сорвавшийся с якоря дикий корабль. — Я не ведьма, — слова сами срываются с губ — лучше, чем желчь. — А я не Король Пиратов, — находится Сильвер. — Высоко, — от сравнения что-то в глубине груди, а может живота переворачивается, ядром глухо падает вниз. Ливси спотыкается. — Осторожно, — придерживает, перетягивает на себя. Приобняв узкий бок, уводит — и никто с ним не спорит. Кто-то даже поднёс оставленный саквояж — кто-то открыл скрипящую дверь, кто-то понимающе приложил палец к губам. Кто-то шутливо поклонился, ладонью указав в чрево притихшего города. Все жесты застыли стоило Джону превратить широкую, дружескую улыбку в едва заметный, но понятный для знающих оскал. — Если, — до колкости в горле от холодного вечернего воздуха и запоздало. — Никто не узнает об этом маленьком происшествии, — клятва. — Но вам следует вернуться, — беспокойство истинной леди. — Команда должна управляться без капитана, — точка зрения моряка. — До кэба, — торг. — Как скажите, доктор, — так соглашаются с ранеными. — Точно Бабуля Хокинс, — старая память. — Хокинс, — отдалённо пробует Сильвер. — Кэб, — припоминает доктор. — Я оплачу, — теперь обещание. — Щедро, — Диана почему-то чихнула. — Вернёте, когда мы встретимся снова, — по-простому, зловеще. — Обязательно, — царапающее глотку фырканье. Расплатиться придётся совсем скоро, под чужими, любопытными, взглядами — выхватив кошель, Джон найдётся. Но, потом, подтянув за локоть пообещает хранить молчание — в ярком, добром, предрекающем приключение свете, он слишком напоминал пирата. Противится было невозможно, сложно вырвать из чужих рук, держащие тебя нити — только бросить взгляд и надеется на прочный замок. Просто плохое предчувствие.Будет враг доволен — ты уже не воин
5 октября 2021 г. в 12:00
Примечания:
Работа косвенно основана на факте из аниме "Остров сокровищ", где док столкнулся с Джоном раньше других, и был хорошего мнения о нём - так, на первый взгляд :D
Если вы слышали как, кто-то плакал - то, это автор сворачивается с ума в одиночестве :D
*с безумным смехом Бена Ганна убегает вглубь острова*