ID работы: 11237965

Перепады настроения

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
71
переводчик
Kio_chan сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
103 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 53 Отзывы 16 В сборник Скачать

Неуправляемый - часть 2

Настройки текста
Примечания:

Pov:Минета

*динь! динь! динь!* "Теперь вы можете выйти из поезда, хорошего вам дня!" - какой-то человек весело кричал из динамиков железнодорожного вокзала. Я поспешно вскочил со своего места и потянул двух других за запястья. "Нам нужно идти! Поторопитесь, пока всех малышек не забрали, ребята!" Мы быстро выбегаем из поезда и направляемся к выходу со станции, чуть не спотыкаясь и падая с лестницы от такой быстрой езды. В конце концов мы выбрались на улицу и направились к пляжу. "Итак... мой телефон говорит, что нам нужно начать идти туда..." - я указал вперед, посмотрев на приложение GPS на своем телефоне. "А теперь давай поторопимся и пойдем поговорим с какими-нибудь девушками!" -я просиял, пуская слюни изо рта.

Pov:3-е лицо

10 Минут Спустя "Как мы вообще узнаем, на какой пляж они направляются, Бакуго?" -небрежно спросил Тодороки, продолжая следовать примеру сердитой блондинки - "Мидория проинформировал вас о своей поездке до этого?" "Я дал ему обещание до того, как он рассказал остальным гребаным статистам о своем состоянии" - он застонал и закатил глаза, получая любопытные взгляды от своих одноклассников. "Что вы все на меня смотрите?! Хотите, чтобы я тоже надрал вам задницы!?" - он рявкнул на них. "Я просто удивлена, что ты дал обещание Мидории-куну, не говоря уже о том, чтобы быть таким добрым к кому-либо, честно. Риббит." - Тсую задумчиво постучала себя по подбородку. - "Вы, ребята, наконец-то уладили свои разногласия и стали друзьями? Риббит". "Мы не друзья, мы соперники". - сердито сказал он сквозь стиснутые зубы. - "А теперь прекрати расспрашивать меня, пока я не взорвал тебя, Лягушачья Морда. Кроме того, я всегда милый!" "Ну, это, по крайней мере, начало! Надеюсь, вы, ребята, скоро сможете стать друзьями~!" - Очако радостно закричала, ударив кулаком по воздуху, и ее друзья молча кивнули в знак согласия. "Также, какое обещание он просил тебя сдержать, Бакуго-кун?" - она наклонила голову, и легкий румянец залил ее лицо. "Если бы я сказал тебе, ты бы, наверное, снова начала плакать, Круглолицая" - он ухмыльнулся - "И он определенно возненавидел бы, если бы это случилось". Он случайно выскользнул - "В-В любом случае, мы почти на месте, так что успокойся уже". "Э-это и-имеет отношение к-ко мне?" - Очако заикнулась и покраснела. "Э ... это ч-что-то плохое?" - она обеспокоенно сжала кулаки. "Не беспокойся об этом, Круглолицая" - он усмехнулся. "Как я уже сказал, ты, вероятно, заплачешь об этом, и я не скажу тебе, потому что я держу свои обещания! " - он закричал, выпустив несколько мини-взрывов. Группа продолжала идти в молчании, по мере того как они приближались все ближе и ближе к пляжу Дагоба. ~Тем временем~ "Мидория, найди нам хорошее местечко, чтобы мы были в прямой видимости нескольких горячих цыпочек! Каминари, следуй за Мидорией и положи полотенца, как только он найдет хорошее место!" - приказала Минета - "Я буду начеку на случай, если кто-нибудь подумает последовать за нами, хорошо?" Двое других нервно переглянулись. "З-зачем кому-то с-следовать за нами?" - нервно спросил Изуку, поигрывая большими пальцами. "З-Забудь, что я вообще что-то сказал!" - Минета нервно усмехнулся и быстро побежал туда, откуда они пришли. "Блин, это было довольно напряженно, а?" Каминари пошутил и толкнул Изуку в плечо, когда они шли по песку. "К-Каминари..." "Да, чувак?" "Зачем ты пришел? Я бы предположил, что ты был влюблен в Джиро, но, думаю, нет." - он прямо сказал. "Если только у тебя нет скрытых мотивов для того, чтобы прийти сегодня?" - он задумчиво подпер подбородок и приготовился к буре бормотания. "Ч-Чего! Никакого бормотания, чувак!" - Каминари быстро положил руку на плечо своего друга. "А-и у меня действительно есть... н-ну, мне действительно нравится Дзиро. Очень-очень сильно." - он слегка покраснел и опустил глаза в землю. "Тогда почему бы тебе просто не поговорить с ней, Каминари? Она так часто игриво дразнит тебя, так что я не понимаю, почему ты ей тоже не нравишься, верно? Ты также один из немногих людей, которые могут заставить ее смеяться" - Изуку мягко улыбнулся своему другу. Каминари немного подумал, прежде чем медленно повернуться. "Знаешь что... Ты прав, чувак! Я обязательно поговорю с ней, когда мы вернемся в общежитие! Спасибо, чувак!" - крикнул он голосом, полным надежды и решимости. "Я ... я думаю, тебе тоже определенно стоит поговорить с Ураракой, чувак! Ты ей тоже очень нравишься!" Изуку застенчиво потер шею, зная, что они определенно чувствовали то же самое друг к другу. "Д-Да, м-может быть". Он подумал про себя и нахмурился. "Ч-Честно говоря, я действительно жалею, что пришел сюда сейчас, понимаешь? Х-Хочешь вернуться в общежитие?" "Да, чувак. Давай вернемся". Каминари легонько ударил его по руке и улыбнулся. "Б-БЕГИТЕ! БЕГИТЕ, РЕБЯТА!- крикнул Минета, подбегая к ним, тяжело дыша. "Б-БАКУГО И Т-ТОДОРОКИ, И-И В-ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ! Б-БАКУГО ВЫГЛЯДИТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВЗБЕШЕННЫМ!" - он дико замахал руками, лицо его было полно неподдельного ужаса. В этот момент в их сердца вселились страх и явная паника. "Т-Т-Тодороки!?" "К-Каччан!?"

Pov:Изуку

- "отлично. Но не веди себя как слабак, когда я должен надрать тебе задницу, засранец". "Да и да. Я также хотел бы дать всем вам свое благословение, чтобы вырубить меня, если ... нет, когда в ближайшие несколько дней я окажусь нежелательной личностью". - "О нет" - я пробормотал что-то себе под нос. "Ч-что мы будем делать, ребята!?" - Каминари запаниковал и провел руками по волосам - "М-Мы же сейчас умрем!" Минета дрожал на земле, кусая ногти и тупо уставившись в пространство. Думай! Думай, Изуку! Найди выход из этой ситуации, как ты всегда это делаешь! Мое лицо быстро осветилось. "К-Каминари, обними меня за талию! Я понесу тебя на руках, Минета!" Я быстро сделал заказ. "Чт..." "ПРОСТО СДЕЛАЙТЕ ЭТО, РЕБЯТА!" Я закричал и указал на Бакуго, который быстро приближался, испуская взрывы, чтобы взлететь в воздух. Нам нужно взлетать прямо сейчас, пока не стало слишком поздно! Они переглянулись и быстро заняли свои места. "ДАЖЕ НЕ ПЫТАЙСЯ БЕЖАТЬ, ДЕКУ!" - рявкнул Каччан, приближаясь на бешеной скорости. "Заранее приношу свои извинения, Мидория! Но ты дал нам свое разрешение на это!" - крикнул Тодороки, когда земля под ним замерла. "Каминари, я надеру тебе задницу! Тебе тоже, Минета!" - крикнула Дзиро, выбегая вперед вместе с Ураракой и Цую. У-Урарака тоже здесь!? "Держитесь крепче, иначе вы улетите!" - я быстро предупредил их, активировав Один для всех на 30%, отправив нас в полет вперед по воздуху. "Нам нужно вернуться в общежитие и спрятаться!" - крикнул я, сопротивляясь воздуху, и запрыгал по зданиям.

Pov:3-е лицо

"Они убежали!" - Очако безнадежно завопила, наблюдая, как трио быстро перескакивает со здания на здание. "Я слышал, как Мидория сказал, что они возвращаются в общежитие" - Тодороки фыркнул, внезапно остановившись рядом с ней - "Мы должны вернуться как можно скорее, если хотим поймать этих троих". Все, кроме Бакуго, кивнули в знак согласия. "Этот гребаный ботаник думает, что он так легко от меня отделается!?" - он зарычал, когда взрывы с треском вырвались из его рук - "Эй, Круглолицая! Заставь всех нас плыть, чтобы мы могли быстрее вернуться в общежитие!" "Я надеру ему задницу!" - усмехнулся про себя Бакуго. "Я ... я тоже могу использовать свои наушники, чтобы поднять нас в воздух!" - вмешалась Джиро. "Я сделаю то же самое и направлю нас своими взрывами! Лягушачья Морда, используй свой жуткий язык, чтобы держать нас пятерых вместе!" - рявкнул Бакуго на всех - "Половинчатый, ты сосредоточься на том, чтобы эти статисты не сломали себе шеи или что-то в этом роде, когда мы доберёмся до общежития!" "Ты действительно сотрудничаешь с нами, Бакуго! Тебе следует почаще так себя вести!" - Очако ярко улыбнулась, заставляя всех парить в воздухе. "Тч. Заткнись, Круглолицая. А теперь пойдем вырубим этих неудачников!" - Он широко ухмыльнулся, когда они взлетели.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.