Часть 1
2 октября 2021 г. в 14:14
Они стояли, не решаясь сделать решительный шаг.
— Скитна, давайте, ли чо ли? — шепотом проговорил железный жрец Хельги Криворукий (прозвище он получил из-за странной формы всех пяти серворук).
— «Ли чо ли», — волнуясь, перебил брат Сильмариэль. У него был изрядный опыт усовершенствования всех без исключения СШК, попадавших в его шаловливые серворучки, но тут был не СШК. Груз ответственности давил на доблестного Кровопийцу сильнее, чем Черная Ярость и Красная Жажда, вместе взятые. На Хельги, впрочем, тоже, но тот, по обычаю фенрисийцев, считал, что со своим худшим страхом нужно поскорее встретиться лицом к лицу. — Понимать же надо! Тут одно неверное движение…
— По своему опыту, — вставил Вулкан, так как Сильмариэль умолк от избытка чувств, — я помню, что даже распыление в атомном реакторе не повлияло, — он запнулся и задумался. — Не повлияло, — решительно заверил он и величественно выпрямился с отверткой в одной руке и пассатижами в другой.
Кустодии у двери переминались с ноги на ногу.
— Господа, — наконец решился один, — а вы уверены?
— Абсолютно! — прорычали шесть голосов, два из них — на бинарике.
— Да как вы смеете сомневаться в гении Жиллимана, который поручил мне это задание, — проскрежетал разобиженный Коул, переходя на человеческий.
— Да во мне даже Древние не усомнились бы, — буркнул недовольный Тразин Неисчислимый и добавил несколько слов на языке, которого никто не помнил (и хорошо, иначе лексикон Хельги пополнился бы еще десятком матерных слов на некронском).
— Давайте тут подтянем, — перебил Вулкан, и все снова принялись что-то подкручивать.
Второй кустодий, переживая не меньше, чем его несдержанный собрат, шепотом спросил у первого:
— Послушайте, генерал-капитан, а что они, собственно, делают?
— Ремонтируют, — отозвался первый. — Ну, так они сказали…
— Но они же завершили ремонт еще вчера! Все же работает!
— Вы, золотые бездельники, еще смеете задавать вопросы? Да я в своем легионе за меньшее децимацию устраивал! — заорал Пертурабо, швырнув инструменты на пол. Кустодии благоразумно прикинулись немыми, стоя навытяжку, чтобы не поставить под угрозу процесс. — Здесь я руковожу, понятно? И если вы посмеете не оценить мои гениальные навыки…
Тразин и Коул вскинулись по обе стороны своего труда. Сильмариэль подергал Коула за серворуку, пытаясь намекнуть, что стоит заткнуться и не бесить вспыльчивого коллегу. Хельги ухмылялся, про себя заключая с самим собой пари, когда же Тразин взорвется.
— Брат, брат, успокойся, все их очень ценят, — рассудительно проговорил Вулкан, — просто не все успевают за твоей стремительной мыслью. Ты слишком умен, чтобы тебя сразу понимали без вопросов.
Пертурабо покраснел от удовольствия. «Надо было сразу идти за Вулканом, — подумал он, — хоть кто-то осознает, чего я стою!»
— Твое мастерство нам очень пригодилось, — обронил он, зорко следя, как Вулкан воспримет комплимент. — Но мы, кажется, действительно закончили?
— Так чего же мы ждем! — вскричал Хельги, от волнения наступив Тразину на ногу. — Сейчас или никогда!
Огромная секира (в которой сидел кхорнитский демон — Хельги гордился собранным на поле боя лутом) с грохотом опустилась на жалкий, затянутый паутиной скелет…
— Нам хана, — скорбно проговорил Сильмариэль, прячась за спину Вулкана.
— Я надеюсь, вы скопировали его матрицу… на всякий случай? — язвительно поинтересовался Тразин. Но ему никто не ответил: взгляды всех были прикованы к тому, что только что было скелетом.
Голый темнокожий человечек, тщедушный, низенький и лысый, барахтался в недрах Золотого Трона.
— Что пялитесь, дурачье? — визгнул он, заметив взгляды ремонтной бригады. — Я вам что, баба с сиськами? Жрать принесите!
— Слушаюсь, — прошептал один из кустодиев и умчался. Второй остался ломать голову над тем, что это было.
— Папочка, — нежно проговорил Вулкан, вынимая человечка из Трона. — Ты жив! Я знал, что мы встретимся!
Пертурабо побледнел и отвернулся, утирая слезы. Он лучше всех понимал, какую колоссальную работу они только что проделали, и знал, что никто его не похвалит, хотя его роль, как всегда, была основной…
— Рабы мои, — хрипло каркнул старичок, обнимая Вулкана и Пертурабо, — то есть, я хотел сказать, сыночки! И внучеки! И союзнички! И… — он запнулся, глядя на Тразина. Тот застенчиво поклонился. — И тоже союзнички!
Сильмариэль, растроганный, тоже прослезился. Хельги, ничуть не обманутый «сыночками и внучеками», хмыкнул и шикнул на второго кустодия: «Чего стал, шмот ему принеси, хьолда!»
Тот мигом обернулся, принеся флисовую пижаму с котиками.
Старичок облачился, слопал все, что принес ему первый кустодий (остальные почтительно взирали), и выпрямился.
Перед ремонтной бригадой снова стоял Император — огромный, сияющий и величественный, с прекрасным ликом и длинными волосами.
«Не понял, — подумал Хельги, — а лысина куда делась?»
«Опять меня не похвалили», — подумал Пертурабо.
— Молодцы, — сказал Император, — хорошо потрудились. Но… зачем? Кто вас просил? Я там, в варпе, обжился, друзьями обзавелся, у меня работа была, то-се. А теперь мне что делать?
— Но, отец, — сказал Вулкан, — а как же Империум? Его же спасать надо!
Повисло молчание.
— Сволочи, — задушевно произнес Император, — все бы вам бездельничать, чтобы кто-то работал за вас! Сами, что ли, не можете справиться? Ни Великий Крестовый поход без меня не можете, ни Хоруса угробить, ни Империум спасти… Жиллиман чем там занят?
— Спасает Империум! — хором ответили все.
— А я что должен тогда? Я вам ничего не должен! Короче, — он махнул рукой, — проваливайте… а хотя стоп, — тут его красивые глаза блеснули, — принесите мне еще того амасека. Хоть это вы делать научились!