ID работы: 11239750

«Сёстры Рэдклифф»

Джен
NC-17
В процессе
26
автор
Размер:
планируется Макси, написано 259 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

«Teen Choice Awards 2001»

Настройки текста
12 августа, 2001 год. Премия Teen Choise awards сегодня. Я и Эмили с вечера говорили, что мы не волнуемся. Но, понимая, что премия уже сегодня, мы поменяли свои мысли. В особенности, волновалась я. Я не только наменирована, но и должна выступить с песней. Так плюс ещё и парни выступают. Что касается парней, то они тоже были не взволнованы, но все мы знаем, что в глубине души они просто в шоке от происходящего. — Вот вот должны привести костюмы и можем ехать. — сказала Эмили, подойдя к нам. Я упала в «обморок» на диван. — Я теперь жалею, на что подписался. — пробормотал Джей. Финдер подал мне руку, что бы я встала. — Будет тебе, Джей. — сказала я, посмотрев на него. — Нормально все будет. — Надо надеяться. — сказал Бред, подойдя к нам. — А что вообще наденем на красную дорожку, а, МДжей? — Вот приедут с костюмами, увидите. — улыбнулась я. — Вот тут и мне стало интересно. — сказала Эми, подняв брови. Привезли наши костюмы. Мы все сидели с огромными глазами. Потому что, лично я в живую костюмы не видела. Отправила на прошивку и все. Дизайнеры выбирали, чью первую одежду взять. Выбрав первый костюм, его уже вытаскивали из огромной вешалки. — Кто здесь Б.Х.? — спросил дизайнер. — Это Брэд, — указала я. Дизайнер посмотрел на Брэда и дала ему чехол с костюмом. — это на красную дорожку. — улыбнулась я. — Ничего не скажу, пока не примерю. — ответил он. — Давай, иди, мы тебя ждём. Каждому давали свой чехол с костюмом, все расходились по комнатам. — Я уже вижу через чехол, что здесь будет зелёный цвет. Ты же знаешь, что мне не идёт этот цвет. — протянул Скетч, посмотрев на меня. — Кто тебе такое сказал? — спросила я. — Я же знаю. — Нет, не знаешь. Иди пример костюм и ты скажешь обратное. — сказала я, улыбнувшись. С горем пополам, парень пошёл примерять костюм. Я повернулась к дизайнерам. — а мой? — Он в вашей комнате, пойдёмте, мы вам поможем. — сказала одна из главных. *** Я сидела за креслом, где меня сейчас красили. Макияж в темно зелёных тонах, и немного золотого. Одновременно, мне делало причёску. — Это точно же подойдёт к макияжу и к платью? — спросила я у парикмахера, который уже кудрил мне пряди. — Конечно же подойдёт! — воскликнул он. — всего лишь будет укладка с кудрями. — Хорошо. После причёски и макияжа, я наконец то увидела свое платье. Темно-зелёное кожаное платье, полностью покрытая чешуей змеи (конечно, кожа не настоящая, как и чешуя, которая была больше, чем обычная), что довало осознания того, что я настоящая слизеринка. Я надела платье, оно было прекрасно! Обувь, а точнее каблуки на небольшой подошве тоже были зелёные. Что по аксессуарам? Золотые цепь, серьги и два браслета. И в особенности, кольцо со змеей факультета. Для всех подготовили такие же кольца, позже, я раздам остальным их. В принципе, из сумочек и кепок, я брать не буду. — Ну как я? — спросила я. Команда сказала что прекрасно. В комнату вошла мама. При виде меня, она ахнула. — Боже мой! Тебя прямо не узнать! — она подошла ко мне. Я и команда одевавшая меня улыбнулись. — замечательно! Просто великолепно! — Спасибо. — улыбнулась я. *** Мы спустились вниз, в гостиную. К нам прибежала Эмили, она была в нежно синем платье ниже колен, точнее сказать, бирюзовом. Увидев друг друга, мы запищали от восторга. — МДжей, ты прекрасно выглядишь! — воскликнула сестра. — Могу сказать то же самое и в твой адрес. — улыбнулась я. — прекрасно, просто прекрасно! — А где мальчики? — спросила младшая близняшка. Я пожала плечами. Оглянувшись, первым мы заметили Финдера. — Пока вы ничего не сказали, я спрошу: Это ты все сделала, МДжей? — спросил он. Я кивнула. — Это прекрасно, вы к слову, обе прекрасно выглядите. Мы поблагодарили Фина. К слову, в чем же он был? Белая майка, а на ней кожаный желет из того же материала, что и моё платье, чёрные джинсы и кожаные ботинки. Из аксессуаров, золотая цепь и кольцо, которое я успела ему дать. Пришли остальные. Всем очень все понравилось. Даже Скетчу, которому якобы не шёл зелёный, понравилось. Конечно, ведь я это придумала. Брэду с желтоватым прикидом тоже понравилось. — Ну вы только посмотрите! Вот он! Настоящий Драко Малфой! — сказала я, увидев Тома. — Реально, обалденно выглядит! — сказала Эмили. — прическа ещё топавая. — Согласен. — сказал Скетч. — Я теперь понял, что мы все выглядим как Слизеринцы. — улыбнулся Фелтон. — Вот! В этом и суть! — воскликнула я. — дошло наконец! — Но не я. — появился Джей. Все засмеялись. Он был в обычной большой красной рубашке и шортами поколено, вместе с тапками вьетнамками. Так же, он держал в руках солнцезащитные очки. — Мэри, ты прикалываешься, я надеюсь? — Ну, мы же в Лос Анджелесе, чего ты хочешь? — улыбнулась я. — Ты думаешь я дебил? Когда вы все в зелёном, а я в красном, никаких вопросов не будет? — возмутился он. — я как будто в Майями собираюсь. — Почему бы и нет. — улыбнулась я. На самом деле, я специально дала Джею этот костюм для шутки, его костюм уже давно готов и чуть позже ему его дадут. — Мэри… — Фелпс хотел сказать, но его перебил звук машины во дворе. Все повернулись к окну. — Кто это? — удивилась я. Я направилась к самому большому окну, открыв его, я высунулась. Там была большая чёрная машина. Это приехали за нами. — Кто там? — спросила Эмили. — Машина за нами приехала, — ответила я. — Джеймс, слушай сюда, в комнате лежит твой костюм, беги надевай, мы все сейчас поедем на премию. — Вернёмся в Лондон, я тебе припомню! *** Церемония вручения Teen Choice Awards 2001 года состоялась 12 августа 2001 года в Универсальном амфитеатре, Юниверсал Сити, Калифорния. У мероприятия не было назначенного ведущего, но Дэвид Спейд представил шоу со мною, Аароном Картером и Ником Картером, Ашером, Евой и Гвен Стефани и Шэгги в качестве исполнителей. Здесь были все, от актёров, до певцов. С самого начала, представляют кино наминации, позже тв, а там уже и для певцов отдельные. Но, для начала, давайте я вас представлю кино наминации, в которых была наменирована Эмили. — «Лучшая актриса кино»! — крикнул ведущий. — Джулия Стайлз — «Сохранить последний танец», Дрю Бэрримор — «Ангелы Чарли», Сандра Баллок — «Мисс Конгениальность», Рэйчел Ли Кук — «Джози и кошечки», Кирстен Данст — «Продолжай», Дженнифер Лав Хьюитт — «Сердцеедки», Кейт Хадсон — «Почти знаменитый», Анджелина Джоли — «Лара Крофт: Расхитительница гробниц» и Эмили Рэдклифф — «Блондинка в Законе»! — Спорим на 10 долларов, что Эмили не выйграет? — улыбнулся Джей. Я кивнула. — И в наминации приз получает… Джулия Стайлз — «Сохранить последний танец»! Я закатила глаза и дала 10 долларов Джеймсу. Эмили была расстроена. *** — Наминанты «Лучшего Экранного Срыва»! — сказал Джейми Фокс. Джим Керри — «Как Гринч украл Рождество», Сандра Баллок — «Мисс Конгениальность», Кортни Кокс –» 3000 Миль до Грейсленда», Вин Дизель — «Форсаж», Анджелина Джоли — «Лара Крофт: Расхитительница гробниц», Эштон Катчер — «Чувак, где моя машина?», Марк Уолберг — «Планета обезьян», Эмили Рэдклифф — «Блондинка в законе». — Джим Керри. — пробормотала я. — Джим Керри! — воскликнул актёр. Радостный Мистер Керри в кофте с рисунком Гринча вышел на сцену. — Справедливо. — сказала Эмили. Все апплодировали. *** А теперь, начнём уже с Музыки. Что ж, на сцену вышли четыре девушки больших размеров. Одеты они были в костюмы меня, Кристины Агилеры, Lil Kim и Маи, они спародировали наше выступление и спели. Все были в восторге, в том числе и я. Было очень славно. Хоть и не привычно. И к слову, выступили они под слоганом: «Mulan huge». — «Избранная исполнительница». — на сцену вышли реперы Тайриз Гибсон и Bow Wow. — Разве сразу с избранной начинают? — спросила я. — С этого года решили начать сразу с избранных. — объяснил Скетч. — И так, мы здесь, чтобы объявить о выборе исполнительницы года. — сказал Bow Wow. — И мы говорим о даме с полным набором достижений. Голос, движения, ритм тела, все. — продолжил Тайриз. — Эй, Риз, что у тебя за спиной? — спросил Bow. — У меня есть кое-что для той, кто собирается сюда подняться. — он достал из-за спины красные розы. — Вероятно, это тот тип девушек, который мне нравится, так что я мог бы подарить им цветы или что-то в этом роде. — Как мило. — А что у тебя за спиной, братишка? — Конфеты! — крикнул Bow. Все в зале кричали и апплодировали. — Всё любят конфеты! Ладно, прямо сейчас мы собираемся познакомиться с дамами, которые потрясли весь мир в 2001 году! `` Бритни Спирс `` Алия `` Кристина Агилера `` Dido `` Джанет Джексон `` Дженнифер Лопес `` Pink `` Джессика Симпсон `` Мэри Рэдклифф — И это… Мэри Рэдклифф! — крикнул Тайриз. — Мэри Рэдклифф! — воскликнул Bow Wow. Я резко посмотрела на ребят, в зале все апплодировали. На фоне играла моя песня Stronger. Я стала Избранной Певицей года? Я думала, это будет снова Бритни Спирс! Я встала и направилась на сцену. Ведущие меня обняли, дали мне цветы и конфеты, а так же принесли и мою награду. Я посмотрела на зал, все стояли и аплодидировали стоя, было столько криков! Люди даже стояли с табличками с моим именем! — Ээм… Спасибо, спасибо большое всем тем, кто помог мне достичь моей награды! Спасибо тем, кто голосовал за меня, спасибо, это очень радует меня. Тайриз и Bow Wow, спасибо за конфеты и цветы! *** Сейчас я выходила на сцену, что бы спеть Stronger. Я была взволнована. На мне были джинсы клеш и зелёная майка. Hush, just stop, There's nothing you can do or say, baby. I've had enough I'm not your property as from today, baby. You might think that I won't make it on my own, But now I'm… Stronger than yesterday, Now it's nothing but my way. My loneliness ain't killing me no more, I'm stronger Than I ever thought that I could be, baby. I used to go with the flow, Didn't really care ‘bout me. You might think that I can't take it, but you're wrong. ‘Cause now I'm… Stronger than yesterday, Now it's nothing but my way. My loneliness ain't killing me no more I'm stronger Here I go, on my own. I don't need nobody, better off alone. Here I go, on my own now. I don't need nobody, not anybody Here I go, alright, here I go Stronger than yesterday Now it's nothing but my way My loneliness ain't killing me no more I…I'm stronger Под бурные апплодисменты, мне передали конверт. Я должна была представить наминантов — Добрый вечер дорогие гости и наминанты. Сейчас я вам представлю наминантов на премию «Альбом года». `` Celebrities — *NSYNC `` Everything for you — Джанет Джексон `` Black & Blue — Backstreet Boys `` Chocolate starfish and hot dog-flavored water — Limp Bizkit `` J.Lo — Дженнифер Лопес `` Album by Marshall Mathers — Eminem `` There is no angel — Dido `` Survivor — Child of Destiny — И награду получают… — я начала открывать конверт. Я выпучила глаза. — «Celebrities» *NSYNC.! Я не ожидала такого поворота, на сцену поднялись парни. Ко мне побежал Джастин с объятиями. — Поздравляю. — выдавила я улыбку. Ради приличия, я поздравила каждого участника. Я пошла за кулисы. Подойдя к главному, я спросила: — Что дальше по плану идёт? — Дальше идёт две наминации, а потом выступление под песню POP которая должна быть под вашим руководством. — Хорошо, спасибо, э-эм, получается, мы сейчас должны готовиться? — Да, мы сейчас позовём выступающих и они будут готовиться. — Отлично, я приду через номинацию. Я вернулась в зал, к своему месту. — Отлично, сейчас мы представим вам наминантов за лучший музыкальный сингл. — Уже пора? — спросила Эмили. — парни только что ушли. — Пора. — кивнула я. — я через эту номинацию пойду готовиться. Какая сейчас номинация? — Ты там есть, если что. Там ещё и две песни над которыми ты так же работала. — Матерь Божья. `` «Pop» — *NSYNC `` «All for You» — Janet Jackson `` «Angel» — Shaggy feat. Rayvon `` «Butterfly» — Crazy Town `` «The Call» — Backstreet Boys `` «Love Don't Cost a Thing» — Jennifer Lopez `` «Stronger» — Mary Radcliffe `` «Survivor» — Destiny's Child Хоть бы выиграла я, хоть бы я, хоть бы я…*NSYNC — «POP»! —воскликнул ведущий. Я опустила голову на колени. И чем же интересно »POP» отличился от моего »Stronger»? Наоборот, моя песня лучше. — Не расстраивайся, МДжей, — подбадривала сестра. — Это ещё не конец. — Ты только посмотри на их смозлявые лица, — прошептала я. — лицемеры подлые. — Ты только из-за этой ситуации их теперь ненавидишь? — удивилась она, осматриваясь вокруг. — Ты на их стороне или на моей? — резко спросила я. — Мэй… — Эми хотела сказать, но я её перебила. — Хватит, Эмили, я все поняла. — я резко встала и со множеством взглядов людей, вышла из зала, направившись в гримерную. *** — Вы справитесь. — подбадривала меня мама, пока на меня пытались надеть кудрявый парик. Намёк на прошлую причёску Джастина. А так же, мои джинсы заправляли, ведь на мне уже были вторые джинсы. — Их менеджер не ответила? — спросила я. — Нет. — ответила Марсия. — Не забивай себе этим голову. У тебя выступление через один номер. — А где мальчики? — спросила я. В гримерную принесли костюм Майкла Джексона, который я должна буду надеть сверху. — Брюки то хоть поместятся на меня? — Мисс Рэдклифф, они будут на прищепках и будет эффект, что они якобы на вас влетую и не жмут, так что все нормально. — ответил стилист. Я кивнула и начала готовить голос Джексона. — Маличики уже готовы. — У меня хорошо получается? — спросила я голосом певца. Все улыбнулись. — Сказали повторить оригинал, а не превзойти. — улыбнулась мама. — Значит, все отлично. — улыбнулась я и надела чёрную шляпу. — Я готова. *** Я подошла к ребятам. Они были уже готовы. Эти костюмы были идеальны на них! Я не смогла сдержать улыбку. Те же засмеялись от того, что увидили мой образ. — И как нам теперь назвать тебя? Майкл Джастин Рэдклифф? — улыбнулся Том. — Мэри Джастин Джексон. — улыбнулась я. — Какие у вас ощущения? — Я сейчас умру от эйфории. — сказал Скетч. Я подняла брови. — Кстати, только что к нам подошла сама Памела Андерсон. — улыбнулся Джеймс. Я удивилась. — Серьёзно? И что она сказала? — Сказала какие мы красавцы и сфоткалась с нами. — ответил Финдер. — Да ну вас! — воскликнула я. Подошёл продюсер шоу. — Мисс Рэдклифф, по местам! По местам! — Хорошо, хорошо! Парни, удачи! Разорвем этот бойсбэнд! — кликнула на последок. *** На сцене появился ведущий. Я уже сидела на своём месте. Сердце бешено колотилось, будто я сейчас получу Оскар. — Дорогие друзья, это не Backstreet Boys и не *NSYNC, это парни, которые могут стать их заменой, — говорил ведущий, я думаю, он слишком сильно заигрался со словами, но пусть будет. — встречайте песню «POP» Dirty pop… Sick and tired of hearing, All these people talk about: «What's the deal with this pop life, And when is gonna fade out?» The thing you got to realize: What we doing is not a trend, We got the gift of melody, We gonna bring it till the end. It doesn't matter 'Bout the car I drive or What I wear around my neck. All that matters Is that you recognize, That it's just about respect. It doesn't matter About the clothes I wear, And where I go and why. All that matters Is that you get hyped and, We'll do it to you every time. Do you ever wonder why? This music gets you high? It takes you on a ride. Feel it when your body Starts to rock (Your body starts to rock), Baby you can't stop (You can't stop). And the music's all you got Come on now. This must be, pop Dirty pop. Baby you can't stop. I know you Like this dirty pop This must be. Now, why you wanna try To classify the type of thing That we do? 'Cause we're just fine, Doin what we like. Can we say the same for you? Tired of feelin all Around me animosity. Just worry about yours, 'Cause I'ma get mine Now people can't you see? Весь зал апплодировал стоя и танцевал, в том числе и сами *NSYNC. It doesn't matter 'Bout the car I drive or The ice around my neck All that matters Is that you recognize, That it's just about respect (oh) It doesn't matter About the clothes I wear And where I go and why All that matters Is that you get hyped and We'll give it to you every time (Come on) Do you ever wonder why (Why?) This music gets you high? (Music gets you high). It takes you on a ride Feel it when your Body starts to rock (Your body starts to rock) Baby you can't stop (You can't stop). And the music's all you got. Baby come on This must be, pop Ooh… Man I'm tired of singing. И тут, музыка затихла. Парни стали проверять свои микрофоны, все шло по плану. — Что происходит? — спросил Том. Я не поднимая взгляд, увидела, как зрители не понимали что происходит. Я встала, свет полетел в мою сторону, отпустив голову вниз, направилась на сцену. В зале послышались шептания. — Смотрите! — указал на меня Джеймс. Я поднялась на сцену. — Это же Майкл! — воскликнул Финдер. В зале начались крики и аплодисменты. Парни встали вокруг меня. — Что ты здесь делаешь? — Я пришёл спеть с вами. — протянула я голосом Джексона. — Вы ребята, намного лучше *NSYNC. — в зале послышались вопли и смех. — Это конечно круто, но я не уверен, что ты настоящий Майкл Джексон. — сказал Бред. — Я настоящий. — ответила я. — Докажи. — Как два пальца об асфальт. Я начала танцевать легендарную лунную походку Майкла Джексона. Зал апплодировал. — Неплохо, но ты все равно не Майкл. — сказал Бред. — Почему же? — удивилась я. — Потому что, Майкл никогда бы не доказывал, что это он. — подошёл Финдер, он снял с меня шляпу, показались кучерявые волосы. — посмотрите, это же не Майкл! — Ладно… — пробормотала я. — вы меня раскусили… Я сняла пиджак, кофту, брюки. Теперь, я уже была не Майклом Джексоном, а Джастином Тимберлейком. Все в зале смеялись. — Это я, Джастин Тимберлейк. — сказала я голосом Тимберлейка. — Т-Т-Тимберлейк. — я начала битбоксить и танцевать. Так я порадировала Джастина. Все смеялись. — Ты кто вообще? — спросил Скетч. — Парни, ну вы чего? Не узнали что ли? — воскликнула я. — Джастин я. — Тот который парень Бритни Спирс? — резко спросил Финдер. Я чуть не засмеялась. Финдер подошёл к краю сцены, где была Бритни и указал с вопросом на меня, та смеялась. — Ну да. — ответила я. — Оооо! Том у тебя теперь белые волосы! А ты, Джеймс… Оу, все ещё брюнет. — воскликнула я. — А ты то что не лысый? — резко ответил Джеймс. Весь зал апплодировал и смеялся. — Это не важно. Парни, давайте споём? — Докажи, что ты Джастин. — сказал Том. — Ну, я вам только что битбоксил. — Ещё. — Я должен всему Голливуду деньги. — резко сказала я, на что услышала буканья из зала. — Я, я тот ещё засранец. Хаха. — я засмеялась. Из зала послышался крик: — Это не я! — крикнул настоящий Джастин. Парни не расстерялись и подошли к краю сцены. — Точно не ты? — крикнул Том. Джастин кивнул. — Ребята, сюда! Это не Джастин! — крикнул Скетч, указав на мой костюм. — видите, костюм липовый, возьмите каждый за края и одновременно потяните. — Эй! — воскликнула я, костюм слетел и теперь, я была уже сама собой. — Снова спалили! — Мэри? — все в зале смеялись и апплодировали. Я улыбнулась. — Да, да, это я. Я хотела пошутить, понимаете? — Сегодня не первое апреля, если что. — сказал Том. — Может, Продолжим петь? — предложила я. Всё согласились и мы продолжили петь: Dirty, dirty, dirty pop. Dirty pop Do you ever wonder? (Oh) Do you ever wonder why (Every wonder why) This music gets you high? (Music gets you high). It takes you on a ride Feel it when your Body starts to rock, (When your body starts to rock) Baby you can't stop (Baby don't stop). And the music's all you got. Come on now This must be… Do you ever wonder why (Ever wonder) This music gets you high? (Music gets you high). It takes you on a ride Feel it when your Body starts to rock (When your body starts to rock). Baby you can't stop. The music's all you got. This must be, pop!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.