ID работы: 11245486

Зеленый король

Джен
G
Завершён
4
автор
Размер:
19 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
"во второй час полумесяца осененные великой любовью и благодатью спасителя нашего куковабы путешественника во времени и галактиках мы сбрасываем с себя человеческие оболочки чтобы его корабль забрал наши души в царство обетованное чтобы жить там в мире и могуществе до двухтысячного года когда мы вернемся за новыми избранными и вновь вознесется молитва на вершине горы шанн возрадуемся в его любви" – Что это еще за бредни сумасшедших? В этой стране уже даже умереть спокойно не могут… Артур сложил найденный листок и вновь огляделся. Да, жутковатое место. Все эти свечи в полуразвалившейся лачуге, застывшие на года лужи воска, прогнившие кровати с прогнившими костями… "В прогнившем мире…" – добавилось в голове. Нет, напрасно он набрел на это странное место. – Чертовы фанатики, – Морган сплюнул и вышел прочь из старого дома. Дневной свет резко ударил по глазам, успевшим привыкнуть к полумраку. Совсем рядом стрекозы непринужденно чертили круги над гладью озерца. Солнечные лучи играли на воде и абсолютно ничего вокруг не говорило о том, что рядом в покосившейся хижине покоятся десяток скелетов. Немного не по себе. Мужчина вновь развернул листок и перечитал ровные строки, после чего засунул старую бумагу в блокнот и спрятал в сумку. Что-то (чутьё?) не дало выкинуть его сразу. Артур влез на коня. К чертям это место. Туда же фанатиков, самоубийц и подозрительные стишки. Прочь отсюда дальше на запад. Все бы ничего, но мысли Артура постоянно возвращались к увиденному, а главное – к тому непонятному стишку. Что-то в нем было не так. Нет, конечно там ВСЁ было не так, но… В какое-то мгновение пришло озарение. Просто порыв на уровне догадки заставил мужчину остановить коня на обочине. Шанн. Он достал карту. Шанн. Глаза пробежались по обозначенным городам и пунктирам дорог. Шанн. Он направлялся в Строуберри, но… Вот оно! Гора Шанн! Значит чутье не обмануло. Видимо, Морган видел это название на карте, но не придал значения, а теперь из-за этого дурацкого стишка вспомнил. Артур снова вытащил записку из хижины и перечитал. – Чтоб я сдох.. – Чтоб я сдох! Мэл, Зои и Уош молча взирали на планомерно надвигающуюся прямо из темноты космического пространства бледнозеленую волну. – Это чё за хрень? – не мог не спросить подошедший Джейн. – Если б я знал… – в голос отозвались капитан и пилот. – Уош, мы можем обойти… это? Пилот что-то пощелкал на панели. – Нет, Мэл. Такое ощущение, что оно везде. Но никаких возмущений нет: ни изменения радиации, ни каких-либо частиц или остатков астероидов. Все как обычно. Если б не цвет, мы и не заметили бы ничего. Но, Серенити все ещё может развернуться. Четверо вновь уставились на медленно надвигающееся облако. Жидкие полупрозрачные переливы зелёного напоминали остатки тумана над рекой из воспоминаний о детстве. Только цвет кто-то перенастроил. – Может быть это явление Куковабы, о которой говорил Мистер Вселенная? – Зои задумчиво покачала головой, но тут же сообразила, что остальные не понимают о чем она вообще. – Он что-то говорил про зелёное зарево, влияющее на пространство, время, вселенский континуум и все такое. Ну, всё как он любит – сплошные загадки. Там слишком много непонятных слов ещё было. Он рассказывал, когда были у него крайний раз. – Милая, – мягко обозначил Уош, – это было почти вечность назад. Не думаю, что кто-то вообще слушал эту чушь. Зои хотела уже ответить, но капитан поймал ее мысль и озвучил первым. – Выходит, зря он не болтал и впереди может быть именно… как там его. Все снова уставились на степенно приближающееся пространство. – Я нихера не понял. Так нам нужно сейчас драпать отсюда, как от пожирателей? Джейн задал вопрос на который не было ответа. Все ждали распоряжение капитана. Поэтому Мэл принял единственно верное решение. – Уош, ложись в дрейф и свяжись с Мистером Вселенная. Расспросим его более предметно. Пилот с готовностью нажал на нужные кнопки. Вскоре радиосвязь взорвалась шумом помех. На экране то появлялся, то исчезал Вселенная, слов слышно не было. Уош как мог колдовал над сигналом, но все было бесполезно. В конце концов и те слабые волны связи исчезли в глубинах окружающего космоса. – Что будем делать, капитан? Если развернемся, можем не успеть на Персефону. Зои как мысли читала. – К тому же, – подхватил ее супруг, – мы не знаем, как это обходить и можем сжечь столько топлива, что нам попросту его не хватит. Застрянем где-нибудь на орбите и будем звать "подберите нас кто-нибудь!". А потом прилетит Альянс и поинтересуется нашими документами. А мы такие… – Хватит, – прервал этот полет фантазии капитан. –я понял к чему ты клонишь. Тогда летим дальше. Выбора у нас все равно особо нет, да и ждать некогда. Только, Уош, не гони. Следи за всем и предупреди Кейли. Джейн, на всякий случай, будь готов. – Всегда готов, – отозвался наемник, но все равно направился к себе за боеприпасами. Пилот без лишних слов согласился с решением Мэла, даже как-то слишком быстро и легко. И корабль, набирая ход, двинулся вперёд в зеленоватое зарево. Странный свет мягко окутал Серенити. При нем напряженные лица находящихся в рубке стали выглядеть несколько болезненно, что ещё больше не понравилось капитану. Общая взволнованность не росла, не вгоняла в панику, но лежала на плечах мертвым грузом, хотя ничего особенного не происходило. Зелёный свет играл тенями и отсветами напоминая звёздные туманности, вдруг оказавшиеся слишком близко – только руку протяни. Если бы это видела Ривер, непременно сказала бы что-нибудь возвышенное. Или сумасбродное. Корабль двигался вперёд и вскоре туман стал заметно прозрачней, а освещение менее насыщенным. Все наблюдатели заметно приободрились – это было видно даже без лишних слов. Возможно, это сияние и не таило в себе опасности, но беспокойство вызывало. – Ничего не произошло, – констатировала Зои. Капитан тут же велел провести проверки всех систем. – Все в порядке, – доложил пилот, выполнив приказ, – только… – Что "только"? – Мэл приготовился к самому худшему. – В эфире что-то странное. – Альянс? – Нет, – успокоил капитана Уош, когда тот уже живо представил, как четкий сигнал идёт прямиком к военному крейсеру. – В эфире тишина. – Разве это не хорошо? – уточнила Зои. – Нет, вы не поняли. Вокруг вообще тихо. Ну, знаете, если б вдруг абсолютно все спутники во вселенной вырубились. Ничего нет. Даже на спец волнах пусто. Мэл задумался. Чем эта тишина могла обернуться? И что всё это значит? – Чем нам это грозит? Уош в ответ рассеянно пожал плечами. – Понятия не имею. Никогда в жизни не сталкивался с подобным. Мэл почувствовал на себе обеспокоенный взгляд старпома, но сделал вид, что ничего не замечает. Нарочито спокойно он хлопнул пилота по плечу: – Попробуй перезагрузить систему, может у нас просто приборы сбились. – Как скажешь. Уверенный тон капитана немного успокоил пилота, однако обмануть Зои не удалось. Она слишком хорошо его знала. Бывшие сослуживцы пристально смотрели, как переключаются рычажки, гаснут и загораются лампочки и тумблеры, однако рация продолжала хранить гробовое молчание – ни шороха, ни помехи. В кабину вернулся вооруженный Джейн. – Ну чё тут? – Погоди ещё немного, – ответил Уош, возясь с приемником связи. – Слышали бы вы, что там эта психопатка несёт.. – Что там? – казалось, Мэл был рад вдруг отвлечься на что-то более знакомое, хотя в случае припадков Ривер дело могло быть ещё запутанней. – Да эта дамочка сомнительные стишки читает на весь корабль. То ли призывает кого, то ли просто очередной приступ шизы. Самое интересное, что в этом бреде упоминается та фигня, про которую Зои говорила. Старпом непонимающе покачала головой, но их прервал Уош. – У меня есть две новости: плохая и сомнительная. Интересно? – и не дожидаясь ответа, он продолжил. – В эфире всё ещё стерильная тишина, словно мы одни во всем космосе. Но это вряд-ли, потому что каким-то образом тут недалеко образовалась незнакомая планетка. Не спрашивайте, как это. Я и сам не знаю. Мэл честно пытался сообразить, как получилось, что они оказались в незнакомой области космоса, без связи и с кучей проблем, как всегда. – Что за чёрт… – Что за чёрт… Артур Морган кутался в плащ из теплой бизоньей шерсти, но это не спасало. Хорошо ещё, что не было ни дождя, ни снега, но этот проклятый ветер, казалось, не ощущал преград и моментально сдувал любое тепло. Серые тучи быстро неслись сердитым стадом, подгоняемые этим невидимым пастухом, наводя на мысли об изменчивости и непостоянстве. Хотя Артур старался не думать об этом. Большую часть его мыслей занимал стих, найденный в другой части другого штата много лун назад. Волею судьбы мужчина оказался у подножия той самой горы, о которой говорилось в странной записке. Он даже умудрился сохранить пожелтевший листок в своем блокноте и сейчас пытался удержать его в окоченевших пальцах. "… вновь вознесется молитва на вершине горы Шанн…" Артур поднял глаза на занесенную снегом вершину. А может всё-таки подняться? Да не, бред какой-то… Но раз уж здесь. Когда его ещё занесет в эти места? Вполне возможно, что завтра его убьют Пинкертоны, О'Дрисколлы или загрызет какой-нибудь медведь. – Да, а может ты оступишься где-нибудь там наверху и сдохнешь разбившись о камни прямо в этих горах, – ответил бандит на свои же мысли. Решение пришло, как говорится, откуда не ждали. Богема – конь и верный друг, не раз выручавший в опасной ситуации – воспользовался остановкой и свободой от седока и направился вверх по тропе в поисках травы повкуснее. Пока Артур заметил это, собрал пожитки и раскидал угли от потухшего костра, конь уже успел довольно высоко подняться. Но главное – Морган обратил внимание, что там, выше, на удивление нет такого сильного ветра. Он присвистнул, подзывая Богему, но и сам начал подъём. Будь что будет, решил он. Поднимется, осмотрится, а там виднее станет. Поравнявшись с Богемой, он подхватил уздечку и продолжил подъем. Очень скоро ветер действительно стих, что не могло не радовать. Не смотря на появившийся на камнях снег и ледяные корки, здесь было комфортнее находится. Приятная свежесть мороза вместо промозглого ветра. Вновь он появился только на вершине, где снег уже многие года лежал среди камней, а над головой не было ничего кроме бездонного предзакатного неба. Артур оставил коня подле крутого подъёма вверх и начал карабкаться на самую вершину. Грех было не воспользоваться моментом. Когда он ещё окажется здесь, где ещё немного и простирается такой великолепный вид на все вокруг? Он поднялся на относительно ровную поверхность, больше похожую на подобие тропинки. Вершина горы представляла собой холмистую, но проходимую поверхность. Ветер десятилетий сгладил острые углы и выступы и теперь по ним вполне можно было ходить, пусть и осторожно. В качестве обзорной площадки послужила восточная часть вершины со скалистым образованием, на который было легко взобраться. Теперь можно было и оглянуться. И, воистину, оно стоило всех усилий! Перед Артуром простирались сразу несколько штатов от северных гор Амбарино до побережья Лемойна. Вдалеке сквозь леса петляли извилистая, непослушная лента реки и более строгая линия железной дороги. Зелёные облака лесов застелили землю, иногда оголяя поля, степи и скалы. Отсюда даже немного виднелись сейчас серые и хмурые, как всё прошлое Артура, степи Блекуотера, как и сам город. Это показалось достаточно символичным, учитывая все передряги, какие их там коснулись. Огни пристани зябко и неровно дышали в такт ветру. Чего нельзя было сказать о ярких огнях Сан-Дени! Могучие западные горы уже уронили закатную тень на многонаселенный город и он наполнился дымкой сияния фонарей. Перед ним меркли и ближайший Строуберри, и раскинувшийся чуть дальше на холмах Валентайн. Удивительное место! Этой чистой красотой природы мог проникнуться даже такой пропащий бандит как Морган. Он присел на холодный камень, накрыв его спальником. Морозный воздух щекотал ноздри, ветер обдувал без злости, почти ласково. За спиной солнце уже скрылось в глубине гор, забрав с собой все огненные краски, что совсем недавно были разлиты по окружающему миру. На небе появились первые звезды, напоминая человечеству о всех недостижимых мечтах. Вокруг была тишина. Даже оставшийся позади конь тихо дремал на тропе, не издавая звуков. Артур наслаждался этим моментом. Он слушал, смотрел, впитывал, думал, теряясь во времени и в своих раздумьях. А сверху на него в ответ смотрели звёзды. – Как это прекрасно! – Как это прекрасно! Капитан раздраженно покосился на Ривер, не ясно как оказавшуюся в кабине пилота. Она не мешала, но ее присутствие заставляло Мэла нервничать. Ситуация и так выбивала из колеи – с такими приключениями Серенити ещё не сталкивалась. Вопреки логике, физике и всему сущему корабль сейчас опускался на неизвестную планету, непонятно как оказавшуюся в космосе. Капитан смотрел на приближающиеся леса, поля и горные хребты, живописно укрытые обрывками тумана и облаков. И вправду можно было сказать, что вид завораживающий. Здесь были и поселения. Сверху сразу можно было увидеть постройки, фермы и даже железную дорогу. На местность уже опустилась ночь, но команда решила все равно совершить посадку. Уош очень уж хотел найти местных и выяснить в какой части вселенной они вдруг оказались, а там можно будет и сдернуть, словно их и не было. В качестве временного пристанища была выбрана уютная долина под покровом гор, с серебристой лентой реки и фермой, расположившейся в северной ее части. Отсюда было недалеко и до более крупных поселений. – Теперь мы точно опоздаем на Персефону, – озвучила очевидный факт Зои, наблюдая приближающуюся величественную гору. – Зато насладимся чистым воздухом. Торчащая в дверях Ривер захлопали в ладоши и унеслась прочь. – Судя по этим лесам терроформирование удалось на славу. – Она бросила на капитана пристальный взгляд, получив столь же красноречивый ответ. Мэл тоже уже подумал об этом. Очень малые из планет могли похвастаться таким превосходным климатом и богатством природы. Настолько мало было их число, что по идее здесь должны были быть не сельские поселения, а выстроенные на заказ богатые дома и фазенды как минимум. Казалось, что эту планету Альянс либо не тронул, либо действовал здесь очень альтернативно. – Сядем вон там. И ровно, и уютно. Уош направил корабль к намеченному месту, переговариваясь по связи с Кейли и сбавляя ход. Серенити не спеша развернулась и аккуратно приземлилась у самой кромки леса. Впереди при лунном свете поблескивала река, покачивались ветки деревьев, синели заросли люпинов. – Какой дальше план? – Уош, будь готов в любую минуту свалить от сюда. – Всегда готов, как обычно! Мэл взял рацию и нажал соответствующую кнопку, чтобы его услышал весь экипаж. – Мы успешно сели в незнакомой нам местности под покровом ночи, как заядлые воришки. Поэтому до утра запрещаю покидать корабль под любым предлогом. В шесть утра общий сбор в кают-компании, а пока отбой. Связь отключилась. – Уош, дежуришь ещё три часа, потом я тебя сменю. А завтра поедем на ту ферму и все выясним. Пилот и старпом дружно кивнули. Мэл ещё раз бросил взгляд на пейзаж за бортом и вышел, в растерянной неопределенности потоптался на кухне и спустился к себе. Надо было бы немного вздремнуть, но ему не хотелось. Капитан не долго поворочался в кровати, сел и хотел уже отправиться обратно на кухню за чаем, когда связь в его каюте включилась. "Мэл, зайди сюда, есть что показать". Мужчина выругался по-китайски и быстрым шагом направился к пилоту. В кабине он застал и Зои, вглядывающуюся в ночную мглу. – А это ещё что? – А это ещё что? Лирическое настроение Артура было нарушено. Он как раз размышлял о месте маленького человека в таком огромном мире, под таким огромным небосводом и светом далёких звёзд, когда одна из них вдруг стала не такой уж далёкой. Падающих метеоритов он видел всего пару раз в жизни и те – в далёкой юности, когда можно было позволить себе смотреть на звёзды, а не по сторонам, опасаясь, как бы тебя кто не подстрелил. Поэтому, прервав размышления бандит провожал взглядом яркую точку, ставшую полосой, запоминая каждый момент ее полета. Он думал, что это редкое мимолётное явление вот-вот исчезнет с лица небес и ещё неизвестно когда получится снова подобное увидеть. Но метеор становился только ярче и ближе. Вот уже Артур, жмурясь, мог разглядеть, что в глубине огненного ореола чернеет точка, что огненная оболочка рассеивается и теперь огонь вырывается только с “хвоста” небесного тела. Не успел мужчина разобраться, как сверху, к вершине горы Шанн спускалось нечто странное, металлическое, с огнем из неподвижных “крыльев”. В мозгу невольно всплыл тот стишок со старой записки.… – И вновь вознесется молитва и возрадуемся...… Артур видел заводские машины, привык к паровозам, восторгался механическими игрушками учёных, но такого он ещё не знал в своей жизни. Повинуясь инстинкту, рука легла на рукоять револьвера. Хотя какое тут оружие?! Тут как минимум динамит нужен и не мало. Ящик? Два? Целый дилижанс? Но бандит быстро понял, что небывалая птица спускается не к нему. Траектория полета сдвинулась и машина, расправив то ли шипы, то ли ноги направилась вниз в долину, к ферме О'Дрисколлов. – Может эта штука разнесет все поместье этих сволочей, как наказание свыше? Бестолковая мысль, но она понравилась Артуру. Настолько, что он оставил свои наблюдения и вернулся к Богеме. Оседлав коня, он направил его вниз по склону. Морган гнал его, опасаясь, что пока едет, гигантская летающая птица-машина исчезнет, что он не успеет засвидетельствовать ее присутствие, не узнает что это за чудо техники. Уже свернув на дорогу подле горы, стало понятно что эта загадка никуда не делась. По взволнованному щебету разбуженных птиц, Артур определил где скрывается неизвестная машина. Это было довольно просто. И уже совсем скоро он заметил высокий и массивный силуэт. Бандит остановился и спешился. Невдалеке, прямо за деревьями возвышалась металлическая птица. Что он теперь собирается делать? Утешить свое любопытство? И чем это может закончиться? Ни одного ответа. Морган снял с седла помповый дробовик и несколько шашек динамита. Все это не внушало уверенности против гиганта, но лучше так, чем ничего. Он осторожно начал подкрадываться к механизму. Высокая узкая часть была слишком похожа на морду существа, а значит заметить его будет проще с той стороны. Поэтому Артур приближался с противоположной, желая максимально изучить "птицу" до своего обнаружения и решить насколько она вообще опасна. Вблизи он удостоверился, что ее тело полностью металлическое – это даже в темноте было видно. Но от нее веяло жаром, особенно от огромных бочкообразных крыльев по бокам. Она буквально дышала им, хотя внутри сохраняла абсолютную тишину. Морган смотрел на это чудо и нутром чувствовал, что внутри металлической оболочки скрывается не одна тайна. Он рискнул прикоснуться к "птице". Ладонь легла на корпус. "Странно" – подумал мужчина. Металл был горячим, что было объяснимо недавним огненным ореолом. Но внутри – это чувствовалось – изучался холод, какой-то чужой и странный. "Внеземной". Слово подобралось нужное. Механизм остался абсолютно глух к чужому прикосновению. Артур решил, что он либо не способен чувствовать, либо погружен в глубокий сон. Он решился обойти его с головы. Одно только не давало покоя – если эта машина сродни поездам, то у неё должен быть машинист. И кто он тогда? Затолкнув неуверенность поглубже, бандит с ружьём наперевес приблизился к высокой морде "птицы", стараясь заглянуть в темные поверхности стекол. К сожалению, увидеть в них нельзя было ничего. Темнота, тишина, только холодное отражение окружающего мира. "Птица" спала. Помня о возможном машинисте, Морган выпрямился и широко помахал рукой в знак приветствия. Правда неизвестно кому. При этом не покидала мысль как это должно глупо выглядеть со стороны. Никакого ответа, всё та же тишина. Чертыхнувшись, он походил из стороны в сторону и продолжил разглядывать машину, пока не услышал некий шум. Где-то в глубине утробы “птицы” что-то происходило. Это сложно было назвать движением, скорее отзвуками слабого эха, однако это уже кое-что. Морган вновь поднял ружьё, не зная чего ожидать. Внешне не изменилось ровно ничего. – Эй, – крикнул он к темноту окон. Голос гулко отозвался в металле. Может ему вообще послышалось? Шутка разыгравшегося воображения при столкновении с неизвестным. Такое уже было, когда Артур изучал пещеры. Но нет, звук вновь повторился. На сей раз гораздо более явно, развеяв все сомнения. Почти сразу раздался слишком громкий для темноты ночи металлический скрежет. Морган инстинктивно прицелился, готовый в любой момент взять на мушку возможного врага, правда куда именно направлять прицел было непонятно. Он крадучись отступил к лесу, в более привычное окружение и наблюдал как под “мордой” открывались врата. Осмелевшие было лесные зверьки разбежались в разные стороны. Артур невольно сравнил себя с ними же, но все равно стойко держал прицел прямо машине в пасть. Но тут из нее показались… люди? Морган допускал мысль о машинисте, но всё таки не оказался готов увидеть на первый взгляд самых обычных людей. Над воротами вспыхнули фонари, ослепляя бандита. Он тихо ругнулся и укрылся за деревом. Глупо было надеяться, что он остался незамеченным, но стоять открытой мишенью тоже не собирался. К тому же люди из “птицы” были вооружены. – Вот чёрт… – Вот чёрт! Такого чистого, свежего, насыщенного ароматами лесов и трав, воздуха никто из команды (может кроме Инары) уже давно не чувствовал. Если вообще когда-либо в жизни мог насладиться. На миг он даже вскружил голову. Мэл словно вернулся куда-то в предалекое детство, где пусть и не было такого воздуха, зато было такое же чувство жизни и умиротворения. Великолепное, забытое чувство дома. Он тряхнул головой, стараясь привести мысли в порядок. Рядом Зои с полуприкрытыми глазами наслаждалась ночными запахами. На губах играла еле заметная улыбка. Даже Джейн был каким-то.. смущенным, что-ли? – Эй, – позвал капитан в темноту, – выходи, мы не причиним вреда. – Если стрелять не начнёшь, конечно же, – добавил наёмник. Мэл не мог с этим не согласиться. Ещё на борту, когда Уош показал на изучающего корабль местного, капитан признал в нем опытного стрелка. Аккуратные движения, старомодное оружие, потрепанная кобура, жилет из шкур выдавали в нём хорошего охотника как минимум, но можно было поспорить, что он вступал в схватки не только со зверем. Мэл был начеку, но не собирался открывать огонь. К тому же сюда они прилетели за информацией. – Сначала все оружие на землю сложите, а уж потом поговорим. Голос из-за дерева явно принадлежал человеку, повидавшему жизнь. Этот ковбой невольно вызывал уважение – всё таки их было трое и в более выгодных условиях, чем незнакомец. Рейнольдс кивком приказал сложить револьверы. Человек вышел из лесу, так же опустив ружьё, но взгляд оставался настороженным. – Вы кто такие? – Можно сказать никто. Меня зовут Малькольм Рейнольдс. Заблудились слегка, хотели дорогу спросить. – Мэл старался говорить непринужденно, радуясь, что хоть нет проблем с языковым барьером. – Утром думали до города доехать, но может вы нам поможете, мистер…? – Артур Морган, – представился охотник, помедлив. Он то и дело переводил изучающий взгляд с Серенити на команду и обратно. Капитану подумалось, что этому человеку не часто приходилось встречаться с космическими путешественниками. Видимо, эта планета слишком далека от основных и посещают ее редко, а значит население тут будет диковатое. – Артур значит. Подскажи, Артур, что это за планета? Нам только немного сориентироваться и полетим своей дорогой. Мэл заметил как руки, держащие дробовик едва заметно крепче сжали оружие. Лицо нового знакомого при этом оставалось каменно-непроницаемым. Что же здесь не так? – Полетите? На этом? – он кивнул на корабль. Краем уха капитан услышал самодовольный смешок Джейна. Наверняка он сейчас выскажется что-то в духе "деревенщина" или "что за дыра". Не слишком дипломатично, поэтому Мэл быстро продолжил. – Да, это наш транспортник. Может и старенький, но пока работают реакторы, можно и на хлеб заработать. Артур, казалось, не понял ни слова. Охотничий взгляд все ещё блуждал, становясь ещё более хмурым. – Сэр, может все же доедем до города и там уточним название этой планеты? – спросила Зои, сохранив тактичность, однако ее вопрос привел к результатам. – Земля. – Земля? Видимо, теперь пришла очередь удивляться не только Моргану. Тот, кто назвал себя Малькольмом Рейнольдсом – судя по всему командир этого странного отряда – явно был поражен этим простым словом. Темнокожая женщина тоже выглядела встревоженной и только бугай решил, что это шутка над которой можно посмеяться. – Как же, Земля, конечно… Мэл, мы теряем время, это же очевидно. Этот малый напоминал Артуру практически любого бандита из банды О'Дрисскола или Лемойна – такой же заносчивый, безрассудный, но наверняка отличный стрелок. Рейнольдс же напротив производил впечатление рассудительного предводителя. С таким, возможно, Артур бы пошёл на дело. Или застрелил бы сразу. Женщина же выбивалась из общего представления. Она чем-то была похожа на Сэди Адлер, которая уже давно не носила платьев и удачно отстреливала бандитов и законников. Но эта незнакомка была не совсем такой. В ней оставалась загадка, пока не понятая Морганом. – Земля – в смысле Земля? – на всякий случай уточнил главный в этой компании, описывая руками шар в воздухе. – Ну да. Я, конечно, не имею ученой степени, но что-то знаю. Рассказывали, да и… Есть один академик, может что больше расскажет. Артур не понимал этих людей. Они вышли из летающей машины, выглядели весьма странно, и при этом абсолютно не имели представления где оказались и задавали странные вопросы. Кто же они всё-таки? Была одна мысль, но Артур сомневался. – Вы – Куковаба? – спросил он осторожно. Его вопрос вызвал ещё более непредсказуемую реакцию. Бугай что-то сказал, похожее на что-то китайское, как ни странно. – Что за… – Откуда вы знаете это слово? – быстро спросила женщина. – В письме прочитал. – Можно взглянуть? Артур медлил. Ему крайне не хотелось приближаться к незнакомцам. По крайней мере, сейчас у него была возможность обороняться, а рядом с ними… Они такой компанией просто смяли бы его в рукопашке. Не спеша Морган вытащил старую бумагу, подобрал камень, обернул его письмом и кинул к ногам Рейнольдса. Тот, сохраняя этот же темп, поднял его, развернул и пробежал глазами текст. Женщина так же прочитала написанное. – Не понимаю, – призналась женщина. – Боюсь, никто не понимает. – Незнакомец в плаще аккуратно смял листок обратно и вернул владельцу. – Артур, не сочтите мой вопрос за безумный, но… а какой сейчас год? Отчего-то особого удивления такой оборот событий не вызвал. Моргану доводилось встречаться с разными людьми: с сумасшедшими, с фанатиками, с эксцентричными, просто странными – с совершенно разными. И разговаривая с этой компанией из железной "птицы", уже было понятно, что они не такие как все. – Тысяча восемьсот девяносто девятый. – Тысяча восемьсот девяносто девятый! У Мэла немного кружилась голова. То ли от переизбытка свежего воздуха, то ли от новости, что Серенити как-то перенеслась в прошлое. Мысли, что все это глупый розыгрыш не было. Неуместная, глупая, бездарная шутка, к тому же совершенно не похожая на правду. Наоборот, все окружение только подтверждало слова охотника. Тысяча восемьсот девяносто девятый… Но как? Как это возможно? Капитан бросил взгляд на старпома. Даже в темноте ночи было видно, как она хмурится. – Надо… Нам надо свериться с приборами, – предложила она, отказываясь верить. Мэл согласно кивнул. – Чё-то я не понял… С первыми словами Джейна Рейнольдс уже знал, что сейчас будет поток вопросов и возмущений. Ему сейчас хотелось подумать, а не выслушивать всё это. – Зои, Джейн, идите на корабль и выясните все что можно про это время на Земле. Старпом быстрым шагом удалилась, утаскивая за собой наемника. – Артур, – обратился Мэл к охотнику, когда они скрылись в трюме. – Кажется, нам нужна будет ваша помощь. Полагаться на первого встречного в данных обстоятельствах не казалось опрометчиво. Этот малый хотя бы уже вникал в сложившуюся ситуацию, проявив любопытство и настороженность. Мэл решил для себя, что пока можно иметь с ним дело. Все равно выбора особо не было. – Посмотрим, чем смогу вам помочь, мистер Рейнольдс. Охотник убрал дробовик и коротко свистнул. На звук из чащи пришел великолепный вороной конь. Мэл почувствовал некое "дежа-вю", ощущая себя где-то на любой планете в периферии. Там за такого коня могли заплатить приличную сумму. Ещё он заметил, что с седла свисала тушка крупной индейки, что подтверждало его теорию профессии нового знакомого. – Неплохая птичка, – указал он на добычу, завязывая более непринужденый разговор. – Да, утром хотел приготовить, теперь уже днём. – О, конечно же… – капитан совсем упустил из виду, что вокруг царила ночь. – А сколько сейчас времени? Морган вытащил потёртые карманные часы на цепочке. – Три десять. Его жесты были настолько обыденными, привычными. Люди с периферийных планет были такими же простыми, как этот человек, что порядком сбивало с толку. Но опьяняющий свежий воздух, разнообразие трав и запахов постоянно напоминали где они находятся. – Довольно поздно. Вы живёте где-то неподалеку? – Нет, но можно встать лагерем чуть дальше, там, к реке ближе. – Он махнул рукой в сторону. Мэл только сейчас заметил прикрепленный к седлу спальник. Ночевать так просто в лесу под звёздами? – Есть корабль. Там тепло и вам нечего опасаться. – Нет, – со смешком ответил на предложение Морган, – я в эту штуку не зайду без самой крайней необходимости. – Послушайте, Артур, – капитан не знал с чего начать, как и вообще сформулировать чего он хочет от нового знакомого в данной ситуации. – Я так понимаю, мы очень сильно затерялись, во всех смыслах. Вы говорили про Кукавабу – можете рассказать что это такое? Охотник пожал плечами. – Не могу. Всё что знаю записано в том послании. Я нашел его случайно, далеко отсюда, на озере в заброшенной сгоревшей хижине среди десятка истлевших скелетов. Там некому было уже пояснить, что всё это значит. Из сказанного Мэл понял, что истины ему не видать. И вообще это просто совпадение и не более, пусть он в такие случайности и не верил. Но как же им выбраться? Со стороны корабля послышался тихий звук – это практически не слышно на свежий воздух вышла Ривер, полюбоваться звёздной ночью. – Ривер, вернись к брату, – приказал капитан, не желая сейчас заниматься сумасшедшей девчонкой. Она, само собой, пропустила его слова мимо ушей и вприпрыжку побежала к реке. – Стой! – Стой! В голосе Артура было больше беспокойства, чем в отклике Рейнольдса. Тот обратился к ней с раздражением родителя к непослушному детю. Но Морган лучше знал эти земли. Он слышал, что где-то рядом пасётся семья кабанов, помнил как не раз стрелял в этой долине преследующих его волков, да и на водопой может прийти кто угодно. И если человек не знает леса, он может попасть в неприятности. – Опасно ходить ночью одной, – бросил он, выдвигаясь следом за девушкой. Его собеседник пробурчал что-то на китайском и присоединился. – Это Ривер, она слегка не в себе. Он ещё раз окликнул ее, но та только дальше уходила. Артур внимательно следил, как она вышла к реке. Крупных животных вроде не было. Только побеспокоенные птицы да пара кроликов шмыгнули прочь. – Мисс, – позвал он, выходя к реке, – вам не стоит вот так убегать. Тут водятся всякие звери. Ривер стояла прямо в воде. Босая, в коротком то ли платье, то ли прямо в сорочке, что были видны даже колени, на плечах лишь вязанная шаль. Артур подумал, что надо бы отвернуться и не смотреть на едва одетую девушку. Он снял с себя плащ и подошёл к самому берегу. Незнакомка стояла чуть дальше и явно наслаждалась течением воды, омывающей ей голени. – Мисс, накиньте. Вода холодная, это горная река. – Бесполезно, – прокомментировал подошедший Мэл и ступил в реку. – Ривер, пойдем, замёрзнешь. Девушка не обращала внимания на все адресованные ей слова. Она вся проникала в окружающий мир: в бегущую воду под ногами, широко раскрытыми глазами смотрела на горную вершину, вдыхала полной грудью свежий воздух, наполненный ароматами трав, слушала звуки леса и тишину. Или нет? Одновременно с незнакомкой, Артур повернулся к западу долины и вгляделся в темноту ночи. Глаз не улавливал, но охотничий слух и чутье уже обострились. – Тишины больше нет. Несколько странными словами, но по сути своей верными, Ривер озвучила догадки бандита. Там что-то было. То, что очень скоро стало стуком копыт. – Надо уходить. Артур доверял чутью, а оно сейчас подсказывало, что лишние встречи им ни к чему. К тому же логика быстро построила вариант, что именно их могло ждать. Большая металлическая птица в небе – не только Морган мог видеть ее. А не так уж и далеко была ферма О'Дрисколлов. Наверняка дозорный что-нибудь увидел, доложил и были высланы люди. Сколько? Неизвестно. Смотря как убедительно звучал рассказ дозорного. Но в любом случае встреча с ними была нежелательна. – Идём, – настаивал Мэл, но девушка продолжала стоять в воде и смотреть на запад. – Не заставляй меня тащить тебя силой. Она определенно была странной, но сейчас Артура заботило не это. Он уже более явно слышал стук копыт вдалеке и готов был сам взвалить девушку на плечо и убраться с открытого места. Но этого делать не пришлось. Новый знакомый утянул таки за собой Ривер, и уже направлялся к лесу. Артур на всякий случай приготовил револьвер. Им бы скрыться, не доводя дело до стрельбы. Но если О'Дрисколлы найдут "птицу"… Перестрелку могут услышать на ранчо, а если не услышат, то рано или поздно хватятся не вернувшихся. "Лишь бы проехали мимо, лишь бы я оказался не прав…" Однако первый выстрел прогремел, когда Морган уже пересёк границу леса. Мэл и Ривер уже отошли дальше, когда Артур остался их прикрывать и, видимо, его успели заметить. Он чертыхнулся и занял позицию за широким дубом. – Уведи её, – бросил он Мэлу, когда тот замешкался, решая как быть. Благо, соображал он быстро и также быстро действовал. Морган выглянул из своего укрытия. Впереди показалось четыре всадника - явные бандиты О'Дрисколлов. Он ещё оставался относительно незамеченным, отчего обязан был пользоваться моментом. Артур прицелился и выстрелил. Один из бандитов упал, его лошадь заржала и, описав круг, пустилась обратно. Остальные же быстро вычислили откуда был выстрел. – А ну выходи, – прокричал один из них. " Ага, как же…" – подумал Морган и шмыгнул от дерева вглубь леса, стараясь держаться за кустарником и порослью молодых елей. В воздух было пущено ещё пара пуль. – Вон он! Артур чертыхнулся и прицелился в одного из бандитов. Те спешивались и уже пробирались через кусты, наводя стволы. Выстрел. Впопыхах Артур промахнулся. Ещё выстрел. Теперь они промахнулись, но дерево рядом пустило фонтан щепок. Охотник направил револьвер, выстрел. Ещё выстрел. И ещё. Сразу двое бандитов упали. Один из них теперь вопил, призывая на помощь. Артур не понял как так случилось, пока не заметил своих новых знакомых с оружием наперевес. – Ха! – Ха! Мэл не хотел влезать в здешние разборки, но вышло так, как вышло. Его и Ривер встретили Зои и Джейн. Старпом увела девушку обратно на корабль, а наёмник и капитан, услышав выстрелы, поспешили на выручку. Мэл успел дважды выстрелить, попал одному ковбою в бедро. Джейн начал палить по другому мужчине и сразил его уже третьей пулей. – Артур, вы живы? – крикнул капитан в ночную темноту. Сейчас лес казался слишком тихим. Звенящая тишина после грохота орудий, ни птиц, ни сверчков – ничего. Только тихий стон раненого. – Да, все в порядке. Охотник вышел из леса с другой стороны нежели ожидал Мэл. – Это что было? – опередил его Джейн. – Ребята О'Дрисколлов. Те ещё бандиты. И нам бы убраться отсюда пока не приехали остальные. Их ферма тут недалеко. – Их много? – Нам хватит, чтобы залечь в этом лесу навсегда. Можно уйти на восток, там есть станция… – Можем просто перелететь куда-нибудь, раз это необходимо, – предложил капитан. Он не был уверен, как именно воспримет его предложение новый знакомый. Но застрять в перестрелках тоже не хотелось. – Перелететь? На вашей металлической птице? – На корабле. Да. Нам сейчас ни к чему отбиваться от всяких бандитов. Разобраться бы со своими проблемами. Охотник явно не горел желанием полетать. И Мэл понимал почему. Очень похоже, что даже такой старенький, видавший виды Светлячок представал для всех местных неким футуристичным, пугающим, железным объектом, внушающий в лучшем случае опасения. Впрочем, и этим можно было бы воспользоваться. – Или можем припугнуть всех, кто решит что круче нас. – Да, мы не хилые такие герои, – вставил Джейн. – Я так понимаю, – продолжал Рейнольдс, – в ваших местах не часто встретишь космический корабль. Так что мы можем даже подождать всех желающих нас пристрелить и встретить их дулами револьверов, автоматов и ревущими двигателями нашей железной птички. Как считаете, сработает? – Должно быть крутое зрелище! Они точно обделаются! – Джейн во все воображение представлял как это будет. Артур же, выслушав их, подумал, прикидывая что да как. – Что ж. Если я правильно все понял… Может сработать. Надеюсь, нас не перестреляют. Как ни странно, Мэла такой ответ удовлетворил. Все вместе они направились обратно к Серенити, попутно решая сколько у них есть времени. Капитан позволил Джейну расчехлить Веру, а Морган предложил на всякий случай заложить взрывчатку. У него даже нашлось несколько раритетных шашек. Джейн посмеялся и вместо динамита предоставил гранаты. У корабля их ожидала целая толпа – вся команда решила вылезти на свежий воздух. Мэл отметил, что вид у них был несколько потерянный. "Ещё бы, – подумалось ему, – нам только путешествий во времени и не хватало." Капитан вкратце объяснил план действий и распорядился пригнать машину. Женщины должны были выжидать на корабле – подвергать их даже минимальному риску не хотелось. Бок о бок оставалась лишь Зои. Остальным было выдано оружие. Рейнольдс не думал, что дело дойдет до стрельбы, но им главным образом нужен был эффект. Довольно скоро Артур сказал, что слышит стук копыт. Мэл в очередной раз поразился тонкому слуху охотника и приказал занять места. – Начнём. – Начнём. Идеи этих непонятных людей только сначала показались Артуру жизнеспособными. Но чем явственнее слышались звуки приближения О'Дрисколлов, тем больше ему не нравилась задумка. Люди Рейнольдса вооружились чем-то незнакомым, лишь напоминающим оружие. Некоторые – тот парень, одетый как типичный франт –явно держали его в руках второй раз в жизни. Более менее были вооружены сам капитан и та темнокожая женщина. В их руках красовались пусть и странной модели, но привычные револьверы. Из "птицы" выехала ещё одна механическая диковина – автомобиль или как-то так, но чаще её называли "мулом", "развалиной" или "тягачом". Капитан влез на эту штуковину, по правую руку заняла место женщина Зои, ее прикрывал со спины седой священник. Слева Мэл попросил быть самому Артуру, за ним расположился громила Джейн. За рулевой механизм сел парень-франт. Невдалеке перед ними была заложена взрывчатка. Железная птица небольшой горой возвышалась за ними. Морган нервничал. За спиной уже светлело небо и всадники должны были их увидеть. По крайней мере, он их видел. На этот раз бандитов было больше десятка, и Артуру оставалось гадать есть ли среди них сам О'Дрисколл. Бандиты остановились на расстоянии переговоров, видя что их поджидают. Почти всё с опаской и непониманием косились на "птицу", поглядывали и на собравшуюся компанию. Но первым слово взял один из О'Дрисколлов, по всей видимости приближенный Кольма – главаря банды. – Ну и что это у нас здесь? – начал он деловито и с напором. – Я сюда ребят отправлял, а они не вернулись. Зато выстрелы слышались. Не хотите объяснить? Конь всадника фырчал и бил копытом, явно нервничая. Артур вдруг подумал, что его поведение хорошо отражает состояние всех этих людей – они не знали что им точно делать. Любая внезапность могла привести либо к неконтролируемой перестрелке, либо к бегству. И Морган очень надеялся на второе. – Не хотим, – уверенно отрезал Рейнольдс. Его голос прозвучал гораздо более внушающе, с явными командными оттенками. – Ваши люди первыми открыли огонь, нам пришлось ответить. И сейчас можем повторить. В подтверждение его слов наёмник Джейн передёрнул затвор своего странного ружья. В ответ раздался звук взводимых курков. Артур приготовился к худшему, но Мэл рядом негромко сказал одно лишь слово: – Уош. За спиной тут же зарычали двигатели железной "птицы". Краем глаза было видно, как "бочки" на крыльях наполнились светом и огнем – корабль оторвался от земли и многотонной махиной повис в воздухе, возвышаясь над всем лесом, распугивая живность и людей. У Моргана по спине побежали мурашки, но он сохранял силу духа и не показывал собственного волнения. Что касается их противников – тут дела обстояли хуже. Многие лошади бросились в стороны, никак не сдерживаемые всадниками. Сами бандиты явно не ждали подобного. Кто-то вскрикнул, кто-то ругнулся, а кто-то даже начал креститься. Многие сразу бросились в рассыпную. Более стойкие же пытались утихомирить коней, привести собственные мысли в порядок и ждали команды. Главный среди О'Дрисколлов поминул Господа, стараясь остаться в седле. Он было наставил револьвер на "птицу", но мгновенно понял бесполезность своих действий. Переведя потрясенный взгляд на людей ниже, он что-то проворчал сам себе и крикнул уже громче: – Ещё увидимся! Он скомандовал отступление всем оставшимся бандитам. Словно подгоняя их, корабль в воздухе двинулся вперёд и немного проводил беглецов, придавая скорости в ноги коней и страха в сердца людей. – Отлично! – Отлично! Судя по голосу, ковбой был приятно удивлен. Мэл же был уверен в исходе. Всё прошло именно так, как он и предполагал. В кои-то веке планы сработали безукоризненно. Конечно, ещё неизвестно, чем эта выходка могла обернуться им, но чутье подсказывало, что он всё сделал правильно. Серенити ещё немного повисела в рассветном небе и приземлилась обратно. – Всё оказалось проще, чем ожидалось, – заметила Зои. Ответил ей пастор Бук: – Эти люди не знают ещё таких технологий, согласно данным компьютера. – Не мудрено, что их так впечатлил летящий корабль, – подхватил Мэл, слезая на землю. – Артур, как считаете, нам стоит ждать их скорого возвращения? – Нет! – Ковбой с опаской и восхищением наблюдал как двигатели корабля успокаиваются. – У меня самого всё ещё трясутся поджилки, хотя готовился к подобному. Если они и появятся вновь, то только разве что ночью, не раньше. Мэл удовлетворенно кивнул. Этого времени ему хватит, чтобы хорошенько все обдумать. – Тогда предлагаю обсудить наше положение здесь и сейчас. Через рацию Рейнольдс позвал Уоша, попросив прихватить с корабля и девушек. Морган же предложил разбить лагерь и зажарить индейку, все ещё висевшую у седла его коня. Мэл не мог отринуть это предложение: уже давно, слишком давно они не могли себе позволить вот так на свежем воздухе, среди зелени и лесов поесть свежепойманного мяса. Пастор Бук и Кейли быстро помогли ковбою все устроить. Инара с Тэмами принесли посуду и кое-какие припасы на общий стол. а Джейн и Уош сходили за водой для кофе, пока на небе разливался рассвет и новый день. Взволнованные полетом Серенити птицы вновь вернулись в свои гнезда и наполнили лес утренними трелями. Мэл завороженно наблюдал, как Морган мастерски ощипывает и разделывает тушку, и размышлял как же так вышло, что такие красота и богатство природы попросту исчезли из их времени. Конечно, на некоторых планетах такое было, но чтобы жить там нужно быть совсем из другого слоя общества. – К такому виду легко привыкнуть, – промолвила Зои, любуясь возвышающейся горной грядой. – Предлагаешь остаться? – Да, сэр, купите ферму и будете разводить лошадей. Мы будем растить капусту, а Кейли – чинить телеги. Джейн, думаю, присоединиться к тем ребятам, что мы сегодня видели. – Слова старпома были пропитаны сарказмом, но что-то в них было. – А потом мы все умрем от холеры или туберкулёза, – добавил сидящий рядом Саймон. – Если нас ещё до этого не застрелят, – подтвердил Бук, нанизывая куски индейки на деревянную шпажку. Перспективы были обрисованы пусть в шутку, но казались вполне реальными. – Да бросьте, мистер Рейнольдс, вы же Небесные Люди: с неба прилетели и можете всегда улететь. – вступил в разговор Морган. – А телеги, болезни и перестрелки оставьте нам. Он аккуратно укладывал мясо над костром и безудержно зевал. Только сейчас до Мэла дошло, что ковбой был с ними всю ночь и, вероятно, вообще не спал. Это по их корабельному времени была где-то середина дня, а тут только наступило утро. – К сожалению, мы не знаем куда нам лететь. И это проблема. Напомните, что там за стишок был по Кукорабу или как там его? Артур уже было полез в сумку за своими записями, но его опередила Ривер: – Во второй час полумесяца осененные великой любовью и благодатью спасителя нашего куковабы, путешественника во времени и галактиках, мы сбрасываем с себя человеческие оболочки, чтобы его корабль забрал наши души в царство обетованное, чтобы жить там в мире и могуществе до двухтысячного года, когда мы вернемся за новыми избранными и вновь вознесется молитва на вершине горы Шанн. Возрадуемся в его любви. Все задумались, переосмысливая услышанное. – Ещё не было, – тихо добавила Ривер. – Сбор подданных зелёного короля. Вперёд, наверх, к алтарю. Мэл глянул на девушку – вид у нее был, как обычно, отстранённый и загадочный. Он решил запомнить эти ее странные слова, но не акцентировать на них внимания. – Насколько я понял, – начал капитан, – мы совершили путешествие во времени, уж не знаю связано ли это как-то с этим стишком. Но могу предположить, что произошло это после нашей встречи с тем зелёным заревом. – По-моему, это очевидно, – подтвердил Уош. Мэл припомнил слова Ривер про короля и его цвет – что она имела ввиду? Он продолжил. – А значит, чтобы попробовать вернуться в наше время, нам надо… Пролететь обратно? Это казалось вполне логичным. Но Уош внёс свой комментарий: – Вот только найти это место будет сложно. Мы когда разворачивались на снижение, я видел как то зарево развеялось. Как туман над речкой. Готов поспорить, что там ничего не осталось. – И где нам искать путь обратно? – спросила Зои. – Если б кто знал… – А что за гора Шанн? – поразмыслив, уточнил Мэл у Артура. Тот как раз проверял готовность мясо и снимал с огня зажаренные кусоки. Пастор и Кейли помогали ему раздавать еду. Кофе тоже уже закипело и разливалось по чашкам с лёгкой руки Инары. – Вон, прямо над нами. – Морган указал на заслонявший треть неба хребет. Мэл посмотрел на гору, вспоминая слова из стишка. "Вознесется молитва на горе Шанн…" Что это могло значить? И значило ли вообще? Впрочем, до двухтысячного года, согласно той старой бумажке, ждать тоже было невозможно. Мыслей и идей не было. А те, что вертелись в голове, безудержно ускользали с помощью дивных запахов еды. Думать уже не хотелось, хотелось есть, что Мэл и сделал. Остальные уже давно поглощали мясо. Дивный вкус разливался внутри, наводя на мысли а нужно ли улетать? Шансы вернутся казались слишком маловероятными, так может и не стоит их искать? Когда здесь есть то, чего не было там – безопасность от Альянса. Не это ли нужно было его команде? "Нет. Тут есть такие же бандиты, как и у нас. К тому же… Нам надо летать, а не пускать корни. Уош не сможет без полётов, да и у Инары тут нет будущего…" Мэл мысленно рассуждал что их ждёт, пока все ели и вели лёгкую непринуждённую беседу. Он не сразу почувствовал на себе пристальный взгляд Ривер. – На поклон к королю, – выдала она, когда капитан поднял глаза на девушку. – Шанн поднимет нас. – Что ты имеешь ввиду? Но Ривер уже отстранилась и не услышала или не поняла вопроса. Мэлу пришлось самому разгадывать эту загадку. – Поднимет… Гора Шанн. – Он посмотрел на возвышающуюся каменную громадину – великолепное творение природы. – Шанн… – Шанн… Артур услышал бормотание Рейнольдса уже через дремоту, нахлынувшую после перекуса. Безопасная обстановка, сытная еда в желудке, приятный разговор на фоне – все это постепенно вводило в сон, особенно после долгой дороги и беспокойной ночи. Видимо, уже проваливаясь в небытие, Артур решил что Малькольм обращается к нему и поспешил ответить, пусть и невпопад: – Подняться на гору? Да, это можно. Там есть тропа. Он потер глаза, безуспешно пытаясь прогнать сонливость, и глянул на собеседника, ожидая продолжения разговора. Однако Мэл только слегка озадаченно смотрел на него, как и остальные. Артур быстро понял, что сморозил какую-то глупость. – Кажется, вам надо бы хорошенько выспаться, Артур, – мягко предложил пастор. – Всю ночь с нами провозились, пора и отдохнуть. – А потом, – добавил Рейнольдс, – мы воспользуемся вашим предложением. Зои внимательно посмотрела на своего капитана, видя как тот явно что-то задумал. – Каким? Артуру тоже было интересно что именно имеет ввиду Рейнольдс, а то нить разговора была потеряна уже безвозвратно. Мэл пояснил, периодически бросая взгляд на Ривер. – Думаю, нам стоит подняться на эту гору, Шанн. В том стишке упоминалась её вершина, вот и проверим. Тем более раз туда есть дорога. Но только когда наш проводник хорошенько отдохнёт. Артур не стал спорить. Девушка с изысканными манерами – вроде её звали Инара – предложила проводить его на корабль в комнату, где он может выспаться, но Морган наотрез отказался ступать в железную птицу. Расположившись невдалеке, он быстро уснул просто на спальнике. Негромкие переговоры новых знакомых только помогли провалиться в сон. Ему снилось что-то зеленое. Оно окружало человека и его коня. Артур видел себя на вершине горы, или даже выше. Богема нес его по воздуху в зелёном мареве. Грива и бока отливали холодным блеском стали, а внизу, где-то очень далеко беспомощно и беззвучно стреляли в воздух О'Дрисколлы. Но Артур поднимался все выше над просторами Америки. И вот уже небо над его головой стало совсем черным, даже звёзды померкли, оставляя слабо светиться только горы и равнины внизу. И на этой высоте не было ничего. Конь остановился, позволяя всаднику оглядеться, а потом резко, почти перпендикулярно земле, ринулся вниз. Артур пытался остановить это падение, но металлические бока не чувствовали шпор. В глазах быстро светлело, пока мужчина не проснулся. Полминуты понадобилось, чтобы понять что было сном и что сейчас окружает его. Он лежал там же, невдалеке от привала, солнце уже клонилось к горизонту – дело шло уже к вечеру. Поняв, что проспал слишком много, Артур быстро поднялся и огляделся. Возле костра сидели Пастор и Малькольм, рядом расположились Зои с человеком, имени которого Артур так и не запомнил, но, судя по тому, как тот лежал головой на ее коленях – они явно были в отношениях. Чуть дальше по кромке леса прогуливались девушка в комбинезоне и дама с изысканными манерами – Инара. Ее Морган сразу запомнил, уж слишком она выбивалась из этой компании. За ними тенью ходили молодой человек с Ривер. Девчушка выглядела все так же странно. Отчего то Артур вспомнил повстречавшегося ему раз безумца, стоявшего в реке. Наверно, эти двое нашли бы общий язык. С другой стороны поляны бугай Джейн тренировался стрелять из лука, бесцеремонно воспользовавшись оружием и боеприпасами Артура. В дереве напротив торчали две стрелы, остальные усыпали заросли рядом. Глядя на это ковбой распрощался с несколькими снарядами – наверняка они оказались повреждены. – О, Артур, вы проснулись! – мягко заметил священник. – Да, – мужчина подошёл к кострищу. – Простите, я слишком надолго отключился. Надо было разбудить меня раньше. – Ничего, мы тут прекрасно провели время, – успокоила его Зои, а лежащий рядом человек добавил, что в космосе сложно найти такую природу, виды и свежий ветер. Артур на мгновение задумался, что не может ни поддержать его слова, ни опровергнуть. Он абсолютно не представляет что может быть там, только недавний сон и предположил его видение пространства вне Земли. – Помнится, вы хотели подняться на гору, мистер Рейнольдс? – Да, – откликнулся Малькольм, – мы с вами направимся наверх. Остальных я уже проинструктировал. Можем отправляться хоть сейчас. Артур не совсем понимал цель их подъёма, но оставаться здесь точно не стоило – сюда уже могли снова наведаться О'Дрисколлы. Он напомнил всем об этом, но Рейнольдс успокоил, что его люди скроются на корабле на время их отсутствия. Собрав лагерь и погрузив пожитки на Богему, Артур запрыгнул в седло и помог взобраться Малькольму. – Надеюсь, все помнят план? – на всякий случай бросил он своим. – Конечно, капитан. Мы на связи. Артур тронул поводья и конь послушно направился к нужной тропе. Он тоже успел хорошо отдохнуть и потому легко сам пошел рысью, не смотря на двух всадников и постепенно начинающийся подъем. Морган не стал его тормозить. Скорее всего возвращаться им придется уже затемно, а значит не стоило и мешкать. – Ваши люди называют вас капитаном, мистер Рейнольдс. Вы служили? – Да. Воевал, – кратко отозвался новый знакомый. – Значит, и в будущем есть войны… А я подумал, что это как на флоте – свою летающую "птицу" вы называете кораблем, сами его капитан… – И это тоже. Краткие ответы спутника показались Артуру нежеланием общаться, хотя ещё были вопросы и интерес. Но он не хотел навязываться. Окружающий пейзаж начал меняться. Они забрались выше, где лиственные леса стали больше похожи на еловые. Они уже проехали чей-то дом цвета лазури, служивший для Моргана опознавательным знаком этого перевала. А значит вот-вот будет поворот на тропу в гору. Солнце скрылось за нависающим хребтом, погрузив лес в закатный полумрак. Гора немного давила, навевая мысль – а стоило ли подниматься в такой час. К тому же где-то из леса доносился волчий вой. Слишком далеко, чтобы начать беспокоиться, но всё же. Богема тоже уже не так резво поднимался в гору. Тропа с каждым шагом становилась уже и петляла среди камней и редких зарослей кустарника. – Да, здесь, – вдруг выдал Малькольм неизвестно кому. Артур как мог обернулся на спутника, решив что ему послышалось. – Вы что-то сказали, мистер Рейнольдс? – Слышу, – ответил он невпопад, попутно удовлетворительно хлопнув Моргана по плечу. Пока бандит раздумывал как это понимать, Мэл добавил: – Нет, но пусть продолжает. – Простите? – ещё раз на всякий случай переспросил Артур. Чувство беспокойства зашевелилось где-то внутри. – Простите, Артур, я говорил со своими по рации. – Это как? – Они на корабле, а мне через наушник передаются все звуки от них. Я слышу их, они слышат меня. Артур задумался над этим достижением науки. Способ общения на расстоянии! Кажется, когда-то он читал в газете про подобное открытие, но чтобы встретиться лично… Выглядело дико и загадочно, но если это правда – как же это должно было быть полезно! – У вас верно и писем уже никто не пишет, когда есть такие технологии? – со смешком сказал он, представляя, как люди будущего передвигаются на железных конях и разговаривают сами с собой, хотя на самом деле – с кем-то. – Пишем, конечно. Это палка о двух концах: чем больше возможностей, тем больше ограничений. Так что не все так радужно, Артур. Нам ещё долго? Высоко уже забрались. – Не очень, дольше петлять будем. Тут тропа извилистая. Морган задумался о словах Мэла. Он вспоминал жадных до денег и власти богачах, встречавшихся ему на пути, и абсолютно нищих, потерявших все в жизни вплоть до конечностей, но при этом умеющих радоваться мгновениям. Мир действительно двояк и время сотен лет это не исправит. – Выходит, что при летающих машинах и устройствах для разговоров на расстоянии, люди будущего все равно не могут быть просто счастливыми или делать что хотят? Мэл за спиной молчал и Артур уже решил, что его вопрос остался без ответа. Даже далёкие потомки человечества не разобрались с этим. Куда уж им – бандитам и убийцам в этот меняющийся век. Все что им остаётся, как тем нищим, хвататься за каждое счастливое мгновение. И, быть может, это самый верный способ. – Люди всегда были и остаются одинаковыми, – вдруг сказал Рейнольдс. – А поиски счастья или свободы остаются более эфимерными понятиями, чем практическими. К тому же, у каждого свои представления о справедливости, и они, к сожалению, не всегда сходятся. – И из-за этого и ведутся войны, – добавил Артур и Мэл согласился с ним. – Выходит, несмотря на время, мы все очень похожи. Богема в очередной раз свернул по горной тропе, один обширный и великолепный вид сменился другим. Солнце клонилось к горизонту, бросая последние лучи этого дня на узкие лощины, но некоторые из них уже погрузились в вечерний сумрак. Периодически бросая взгляды на них, Артур заметил ещё один опознавательный знак на пути – недалеко от дороги, под камнями покоились кости огромного древнего существа. – А это ещё что такое? – Мэл тоже заметил их. – Я думаю, это представитель ещё более древнего времени. Между им и мной, возможно, прошло столько же сотен лет, как между мной и вами. Вот только нам повезло больше и мы можем пообщаться друг с другом, а это же создание уже никому ничего не скажет. Конь неспешно прошел мимо древних останков, пока всадники предавались мысли, что их ждёт примерно то же, что и то существо. – Да, повезло, ничего не скажешь… – неоднозначно добавил Мэл. Артур ничего не мог ответить. Он-то был в своем времени и на своем месте, возможно не на самом лучшем, но у него были Датч, банда и какое-то понимание как выживать здесь и сейчас. – Почти приехали… – Почти приехали… Мэл и так понимал, что конечный пункт назначения уже близок. Вокруг были только небо и вершины гор, лежал снег, руки мёрзли, слегка кружилась голова от такой высоты и чистоты воздуха. Тропа, казалось, уже давно исчезла, но конь шел уверенно все выше и выше, пока за самой вершиной не показался небольшая почти ровная площадка, где всадники и спешились. – Дальше только пешком, – пояснил Артур. Он повел Мэла дальше по склону, вскарабкался на каменное плато, другим концом уходящее уже только в небо, пошел к нему. Мэл – за ним. Так они и оказались на вершине горы Шанн. Вид отсюда открывался будоражащий, но полностью насладится им мешали основная мысль "ну и что теперь?" и радиопередатчик в ухе, из которого доносились бессмысленный монолог Ривер и периодическое ворчание Уоша. Перед подъемом Мэл приказал оставить девчонку на мостике и включить связь, чтобы слышать каждое ее слово. На середине его пути она снова начала повторять бред про зелёного короля, а сейчас распевала какие-то песенки и цитировала стих из письма Артура. – Я на вершине, – доложил он, не понимая что здесь ищет. Капитан в очередной раз повернулся, осматривая предзакатное небо. Что он хотел здесь найти? Золотой трон невидимого замка, если верить словам Ривер? Лестницу в небо? Машину времени? Что? Он спустился с плато и не спеша побрел вдоль хребта, разглядывая каждый камень пока светло. Забрался на одно возвышение – ничего. На другое – то же самое. Или нет? – А что это вон там? – Мэл указал на каменный холм впереди. На его вершине виднелась макушка узкого камня другого цвета, больше похожего на столб. – Не знаю, – пожал плечами Артур, – я тут настолько никогда не осматривался. Они вместе обошли кругом холм, но всё таки нашли способ подняться наверх. Мэл при этом чуть не соскользнул вниз, но Морган подстраховал его. И вот на этой вершине Рейнольдс уже нашел кое-что интересное. На плоской поверхности явно чьими-то руками был выложен круг из камней в центре которого действительно возвышался небольшой каменный столб. При ближайшем рассмотрении мужчины нашли ещё и какие-то надписи и знаки разных цветов. – Артур, вы знаете что это могло бы быть? – Представления не имею. Похоже на что-то индейское, но я такого ещё не видел. – Возможно, это то, что мы искали. Так. Ривер? Мэл вновь обратил слух к происходящему в кабине пилота на Серенити. "Она всё ещё здесь и наверное слышит вас" - отозвался Уош. – Хорошо. Ривер, я на месте, что мне делать? Вместо ответа он переслушал в очередной раз стишок. – Я не понимаю, Ривер. "Поклонимся Зелёному королю… И вознесется молитва на горе Шанн…" Девушка затихла. Мэл хотел было спросить, почему вдруг стало так тихо, но Уош опередил его с ответом. "Кажется, это конец представления. Она легла на пол и наконец-то замолчала". Мэл вздохнул. Почему он вечно попадает в переделки? Зачем он вообще поплелся сюда? Ради красивых видов? Капитан поднял глаза на появляющиеся на небе звёзды. – Что делаем? – осторожно спросил Артур. Мэл не мог ответить на этот вопрос. – Она сказала "помолимся Зелёному королю, пусть вознесется молитва с горы Шанн". Но я никаких молитв не знаю, как и Зелёного короля. Мне кажется, мы напрасно сюда пришли. Артур помолчал, потом достал то самое письмо со стихом и перечитал его ещё раз. Мэл усмехнулся, в очередной раз разглядывая странное сооружение из камней. За это короткое время он успел наизусть выучить бесполезные строки. – …Вознесется молитва… Может быть нужно обратиться к этому Кукавабе? Едва заметно Мэл почувствовал тихую вибрацию. Мелкие камешки среди валунов дрогнули. – Как? – спросил он своего спутника, ещё не успев понять что только что почувствовал. – Не знаю. В молитвах обычно что-то просят. Я не очень то часто молюсь, но может надо так, в свободной, так сказать, форме позвать Кукавабу и попросить… помощи. И вот снова. Как раз когда Морган произносил имя… Догадка мелькнула в голове Мэла. – Возможно вы и правы, Артур. "Кукаваба" – тихо сказала Ривер. Мэл встал рядом с каменным кругом. Хорошо, что сейчас его никто из команды не видит. Он посмотрел вверх, в небо и крикнул: – Кукаваба! Продолжить он не успел. Камни, десятки лет лежащие на самой вершине горы дрогнули. От каменного столба послышалось странное гудение, словно сработал далёкий резонатор из глубин скал. Где-то дальше заржал конь, выказывая свое беспокойство. – Будь я проклят… – промолвил сам себе Артур. И Мэл был с ним солидарен. "А девчонка была права!" – промелькнула у него мысль, видя как высоко в глубине небес зарождается и разливается облаком знакомое зелёное зарево. Настало время действовать. – Уош, взлетай, немедленно. Подбери меня на вершине. "Что? Вы там что-то нашли? Уже летим! Кейли!.." Мэл смотрел как над ним расцветают зелёные переливы. Это не поддавалось ни объяснению, ни логике, но, что самое главное – оно работало. Мэл был готов поклясться, что над ним был тот самый зелёный туман, который и перенес их сюда. – Кукаваба! – крикнул Мэл ещё раз и сияние разлилось с новой силой, а под ногами ещё больше загудели камни. – Осторожней, мистер Рейнольдс, – предупредил Артур, – это то, что вы искали? Ему приходилось повышать голос, чтобы перекрыть гудение горы. – Да. По крайней мере, это очень похоже на то, что перенесло нас сюда, – подтвердил Мэл. – И, если я прав, нам стоит попрощаться, Артур. Спасибо вам за помощь. – Ну, что ж… – охотник выглядел чуть более чем обескураженно. Он беспомощно развел руками, стараясь при этом не потерять равновесие на дрожащей поверхности. На мгновение Мэл почувствовал, что был бы рад провести несколько дней и выучиться у него здешней жизни. Но нельзя было упускать момент. Они и так, по сути, хорошо здесь отдохнули. – Нам повезло повстречать здесь хорошего человека. – Я не… Но как вы?.. Ответом на незаданный вопрос послужило появление Серенити. И без того дрожащая земля, сотряслась от близко работающих двигателей. Многолетний снег быстро исчезал. "Мы готовы, Мэл. Сейчас подберём тебя. " Капитан видел раскрытые ворота шлюза, Зои и Джейна, которые кинули ему трос. Корабль приблизился. Оставалось только прыгнуть. – Прощайте, Артур Морган. – Прощайте… Слишком много событий быстро сменяли друг друга, как в какой-то лихой перестрелке. Артур ещё не до конца понял, как именно каменное изваяние оказалось связано с появлением зеленой дымки, а его новые знакомые на своей железной птице уже устремились ввысь и просто исчезли в ней. С каждым мгновением все возвращалось в норму: земля под ногами утихала, взбудораженный снег оседал на камни, небеса возвращали свой синий цвет. Как будто ничего не случалось. Артур ещё долго стоял, выжидая вернётся ли летающий корабль, глядя на звёзды и на вечность, скрывающуюся между ними. Сколько, оказывается, сюрпризов могут они преподнести. Он простоял там пока солнце совсем не скрылось за западными горами, но никто так и не вернулся. Перед уходом он приложил руку к черной поверхности каменного столба, так внезапно открывшему свои секреты. – Надеюсь, Куковаба помог этим людям, – сказал он вслух. Ответом ему послужила лёгкая вибрация камня, как от неведанного механизма, скрытого в недрах горы Шанн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.