Жажда мести

R
Завершён
43
1
автор
Размер:
123 страницы, 46 727 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 229 Отзывы 12 В сборник

Находка

Настройки
      Как только посетители ушли, Мортис успокоился и снова безучастным взглядом уставился в потолок. Санитары оставили его и вышли из палаты. Мужчина закрыл глаза. Через какое-то время дверь открылась, и в помещение вошел санитар, привязывающий его. Он расстегнул ремни и покинул палату, не закрыв дверь на замок. Мужчина встал с кровати и подошел к двери. Подождав немного, он вышел в коридор. Санитар оставил в служебном помещении одежду и деньги. Переодевшись, Мортис беспрепятственно вышел из больницы, убедившись в очередной раз, что люди тупы и не видят совершенно ничего кроме придуманного ими образа. Вот и главный врач тоже не заметил в человеке в обычной одежде, с пронзительным и холодным взглядом серых глаз, своего пациента, Мортиса. Потому что Мортис-пациент выглядел загнанным и испуганным человеком, который очень любит своего папу и хочет вернуться домой.       Мужчина вышел из больницы и сел в поджидавшую его машину. За рулем сидел тот самый санитар, который прикреплял его руки ремнями. Мужчина боялся этого пациента и делал все, что тот ему скажет. Он знал, что этот человек может привести свои угрозы в исполнение. Мортис всякими разными способами изводил его — и словом, и каким-то делом, прекрасно зная, что ему за это ничего не будет, а вот санитар может пострадать, если будет отвечать силой на силу. Нескольких месяцев Мортису хватило, чтобы этот трусливый человек стал служить ему. Люди трусливы и безобразны. Люди глупы и ничтожны. Люди не видят ничего кроме собственного носа. Они не видели, что Мортис притворялся больным, и пичкали его лекарствами, которые отправлялись в унитаз. Он умел не глотать таблетки. За двадцать с небольшим лет, что он провёл в этих учреждениях, он очень многому научился. Иногда в общей комнате он смотрел японские фильмы и, обладая феноменальной памятью, в своей палате, держа ручку от швабры, тренировплся. Благодаря санитару, его служивому псу, он следил за каждым шагом своего ненавистного братца. Однажды он даже работал на его фабрике, и Вилли не догадывался, что это он воровал его рецепты.       Мужчина усмехнулся и прикрыл глаза. Вспомнил свою первую жертву. Тогда на фабрике Вилли Вонки работало почти шестьсот человек если быть точнее, то пятьсот восемьдесят три. Одной из работниц была молодая девочка, приезжая, с тяжелой судьбой. Она работала в цехе по производству шоколада, и однажды на ее участке произошла авария. Тогда механик с пронзительным взглядом серых глаз и светлыми волосами помог ей. Починил оборудование. На обеде они сидели вместе и разговаривали. Но он был простым механиком, а Вилли Вонка был хозяином самой огромной фабрики. Разумеется, она отдавала предпочтение Вилли Вонке, нежели Мортису. Он играл роль друга и советчика. Она ему нравилась, и он хотел быть кем-то понятым и принятым. Но, к сожалению, он ей не нравился.       А потом он увидел, как она разговаривает с Вилли Вонкой. Он держал свои грязные лапы на ее талии!       Поздно вечером Мортис взял пилу и отпилил девушке голову. Первое убийство чисто случайно произошло в ночь на первое ноября.       Затем была Пиппа Камински. Он тоже хотел с ней встречаться, но эта сучка выбрала Вилли. Вилли был таким хорошим, распрекрасным и замечательным, что все эти сучки вешались на его шею. А ведь он, Мортис, намного лучше этого Вилли. Только они этого не понимали. За что и лишались своей головы. Мортис готов был убивать и дальше, что он и делал на протяжении следующих пяти лет, но тут приехал клещ из большого города, который не верит в виновность Вилли Вонки. Этот клещ тоже бросается на шею и разговаривает с Вилли. Эта сучка очень сильная, но он надеется, что все-таки убил ее в больнице. Жаль, ее головка не дополнит коллекцию черепов, но он переживет. Сейчас Вилли посадят, и он будет жить дальше спокойно. Может быть, папа поймёт, что этот монстр не заслуживал быть его сыном и заберет его, Мортиса из психушки? Они будут жить вдвоем. Жаль только, что без мамы…       Машина ехала по небольшому шоссе. Мортис увидел свалившийся в кювет автомобиль. Попросил водителя припарковаться и открыл дверь машины. Спустился по склону. Дверь попавшей в аварию машины была открыта, в салоне никого не было. В бардачке лежал пистолет. Мортис забрал служебное оружие этого олуха и вернулся к своей машине. Автомобиль сорвался с места и скрылся в ночи.

***

      Джек открыл глаза и откинулся на спинку сиденья. Подушка безопасности не сработала, и он сильно ударился лбом о руль. От этого незначительного движения началось сильное головокружение, заболела голова и шея. Откуда-то сверху послышался гудок, от которого голова просто взорвалась. Джек расстегнул ремень безопасности и открыл дверь. Вылез из машины и упал на колени от сильного головокружения. Начались рвотные спазмы, после которых стало еще больнее. Голова кружилась, перед глазами все расплывалось.       — Эй, вы в порядке? — Послышался голос, и Джек протер рот рукавом куртки и встал на ноги. На дороге стоял плотного телосложения мужчина с круглым лицом и густой бородой. Джек начал подниматься, но или из-за сильного головокружения, или из-за скользкой земли сделал это далеко не сразу. Мужчина протянул ему руку и вытащил его на асфальт. Джек почувствовал под ногами твёрдую землю и осмотрелся. Большой грузовик с включенными аварийками стоял почти перпердикулярно дороге. — Вы вылетели на встречку.       — Да, я… сильно устал и, кажется, заснул за рулём, — Джек показал свой значок. — У вас есть телефон? Мне срочно надо позвонить…       — Здесь нет связи. Вам надо обратиться в больницу. Я могу вас подвезти до города…       — Да, спасибо.

***

      Через два часа Джек вышел из больницы. На нем был воротник, рентген показал небольшое смещение шейных позвонков, ничего серьезного, но все равно нужно понаблюдать. На улице была уже глубокая ночь, и он подошел к телефонной будке. Вставил монету и набрал номер. Там ответили почти сразу.       — Кевин, это я, Джек, — сказал он.       — Мы волновались. Что случилось?       — Я попал в аварию. Заснул за рулем. Что-то интересное есть?       — Они нашли гильзу и пару часов назад удалось идентифицировать группу крови. Это третья, резус положительный. Джек, это не Вонка. У него первая отрицательная. — На том конце провода было молчание и тяжелое сопение. — Джек?       — Значит, мне удалось его ранить? — Прошептал Джек, помассировав виски пальцами руки. Что, чёрт возьми, происходит?!       — Ты что выяснил? — Спросил Кевин, когда молчание затянулось.       — Врач утверждает, что старший сын Уилбура Вонки невменяем. Он кажется каким-то странным. На столе лежали рисунки. Радуга, небо. Мортис говорил, что ненавидит Вилли, что это Вилли убил маму. — Джек замолчал. — Кевин, ты когда-нибудь получал ожог? Кистей или ладоней?       — Да, было дело. А что?       — Ты мог что-то делать руками?       — Мне было больно даже думать об этом. А что такое?       — Мортис набросился на меня и попытался меня задушить. И у него… Боже…       — Джек, что?! Что случилось? — Взволнованно спросил Кевин, когда молчание затянулось.       — У него была на боку повязка. Его пристегивали ремнями, и пока он дёргался, его пижама задралась. Я не придал этому значения. Кевин, мне кажется, мы все это время искали не того человека.       — Похоже на то… Но что делать?       — Моя машина сломана, я в другом городе. Когда за мной могут приехать?       — Я попрошу Питера остаться здесь и приеду за тобой.       — Хорошо. Я пока попробую навестить Мортиса Вонку. Мне нужен кто-нибудь из местных.       — Хорошо.       Время закончилось, и Джек, дав координаты, положил трубку и вышел из телефонной будки. Сел на лавочку и прикрыл глаза. Холодная осенняя погода не располагала сидению на лавочке, поэтому вскоре стало холодно. Джек подул на свои руки и вздохнул. Через несколько минут к нему подъехала полицейская машина, и он все рассказал коллегам. Они направились в психиатрическую клинику. Как он и предполагал, палата Мортиса была пуста. От этого стало как-то не по себе. Он сильно ошибся. Он ломал другого человека, который не был причастен ко всему этому.       Через три часа к ним приехал Кевин. Джек попрощался с коллегами и сел в машину. Кевин не стал ничего спрашивать, понимая, что сейчас мужчине надо хоть немного отдохнуть.       Было пять утра, когда они проезжали мимо того места, куда в кювет свалилась машина Джека. Он попросил остановиться и вышел из автомобился. Спустился к своей машине и не обнаружил в бардачке пистолет.       — Он был здесь. Он забрал мое табельное оружие. Поехали. Надо выбраться из этой зоны и позвонить. Надо усилить охрану Вильяма Вонки и подозвать подкрепление к дому его отца. И мы едем туда.       Кевин кивнул и сосредоточенно уставился в темноту. Машина поехала по дороге.
Примечания:
43 Нравится 229 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (7)