ID работы: 11246528

Car ride

Marvel Comics, Сорвиголова (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
4
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Пойндекстер не помнит, как Электра оказалась в его машине (и вообще, это точно его авто?), но вот, Начиос здесь, вся из крови и плоти — сидит возле Бенджамина на водительском сидении, что совсем не в её стиле, и, словно заточенными штыками, пронзает Декса своим тёмным бездонным взглядом. Лестер весь при параде, не хватает только маску надеть для полного погружения в образ подражателя Сорвиголовы. Подражателя? Бенджамин бы усмехнулся, услышав это. Нет, нет, нет. Он и есть Сорвиголова. Только так и никак иначе. Едет на встречу к Фиску, кажется, или, может быть, к Ванессе? А у него точно назначена «встреча» на сегодняшнюю ночь, или он что-то напутал? «Чёрт, надо бы снова начать принимать те грёбанные таблетки», — думает Декс, опуская глаза на губы Начиос, накрашенные вызывающей красной помадой. Даже вне своего альтер-эго она любит эффектность — этого у неё не отнять и прямо сейчас. — Ты ведь понимаешь, что когда дело будет сделано, он избавится от тебя так же, как и от всех остальных? — безучастно спрашивает Электра. Лицо Пойндекстера в эту же секунду корчится в недовольной гримасе. — О чём это ты? — Лестер замечает, как Начиос обводит взглядом его тело, облачённое в костюм, сшитый на заказ. «Специальному агенту Пойндекстеру» его подарил Фиск, так что её безразличный взгляд едва не приводит Декса в первобытную ярость. — Ты прекрасно понимаешь, о чём я, — в голосе Электры слышатся ленивые нотки. Весь силуэт, всё её тело расслаблены, как будто Начиос собралась на ужин вместе со своим ухажёром, — каким-то слепым адвокатишкой, кажется, — а не залезла без приглашения в машину Бенджамина, минуя целую ораву людей Уилсона, среди которых и «неподкупные» агенты ФБР. Должно быть, Электра обворожила всех своим головокружительным внешним видом, как какая-то ведьма. «Точно ведьма», — проносится в голове у Декса, как будто и голос-то в подкорке звучит не его, а чей-то чужой. Чужой, но нашедший свой приют именно в его черепной коробке. Ведьма, потому что угадывает всё то, что позднее и произнесла вслух: Пойндекстер ведь без лишних увёрток знает, о чём его пытается предупредить (предупредить ли?) Начиос. — Очень мило с твоей стороны, что ты пытаешься обо мне позаботиться, — издевается Декс. Его тело напряжено, как пружина, которая вот-вот станет непригодна к использованию и выскользнет из точного механизма, сломав всю систему, работающую, как швейцарские часы. Справедливости ради, Лестер всегда был достаточно нестабильным для того, чтобы представлять опасность всем планам Фиска. Справедливости ради, Лестер всегда был достаточно нестабильным для того, чтобы Фиск завербовал его в свои ряды с такой лёгкостью, с которой ему удалось это провернуть. Сейчас именно Начиос освещает Пойндекстеру дорогу, как путеводный маяк. Или, стоит сказать, как Полярная Звезда? — Должен же хоть кто-то из нас думать своей, а не чужой, головой, — для полного дополнения картины Электре не хватает только пожать плечами, но она удерживается от этого жеста: только слегка опускает голову набок, замечая, что Декс и без того хмурит брови. Он смотрит на Начиос как-то странно, даже подозрительно: как зверь, заподозривший угрозу не там, где ожидалось. Как зверь, попавший в собственную ловушку. — Погоди, что ты сказала? — Пойндекстер бессознательно дёргает головой и начинает быстро моргать: он всегда пытается сморгнуть эмоции со своего лица в те моменты, когда на него, как волной, накатывает что-то резко и сильно, накрывая с головой. Главное не позволить себе утонуть. Только бы не коснуться дна. Аккуратный дом, упорядоченная работа, лекарства... «Положись на нашу структуру». Лестер не просто закрывает глаза, — зажмуривает их, отворачиваясь к окну, и обхватывает ладонями голову, тяжело дыша. Он ничего не слышит несколько (десятков?) секунд, только нарастающее жужжание в голове, как от роя назойливых противных мух. Декс вдруг вспоминает, с какой злобой он пронзал тело Электры, с каким наслаждением слушал, как она, такая красивая и бездыханная, тяжело падает на крышу одного из старых домов Адской Кухни, прямо возле окровавленной саи, которой Лестер, подобно линчевателю, лишил её жизни. Пойндекстер резко разворачивается к водительскому сидению, но вместо Начиос видит возле себя только мерзкую упитанную тушу Фиска. Да, это тебе не Электра, способная сразить собой весь Нью-Йорк без особых усилий. Причём сразить во всех смыслах этого слова. — Ты готов? — спрашивает Кингпин с такой же равнодушной интонацией, какую минутами ранее использовала Начиос, пускай и пытается всем своим видом и выражением свиной рожи показать заинтересованность и беспокойство за своего подопечного. «Когда дело будет сделано, он избавится от тебя так же, как и от всех остальных». Фраза крутится в голове, как сломанная пластинка. Декс ещё не знает, что очень скоро его ждёт «знакомство» с умерщвлённой Джули, за которым последует оглушительный вой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.