Забыть и вспомнить

Горячая работа
NC-17
В процессе
103
1
eiwerfere бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 41 704 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
103 Нравится 62 Отзывы 37 В сборник

«—И тебе. Тебе отдельно большое спасибо»

Настройки
Примечания:
Погода в Гредди непостоянна: дождливые и ветреные дни сменялись тёплыми и ясными. С тех пор, как Наруто с одноклассниками гостили у Ино, минула уже третья неделя. Тогда и начались перемены в его однотипной жизни. После школы они кушали в кафе, гостили друг у друга или просто развлекались. Наруто впервые попробовал сахарную вату, пусть об этом никто и не узнал. Он жил обычной жизнью подростка и больше ничего не желал. С большим трудом, но он принял ЭтогоХамаСаске. Для Наруто Саске открылся рассудительным и авторитетным. Находясь рядом с ним, он чувствовал, как его восторг граничил с чувством собственного ничтожества. Однако и отхватывать от отца он стал чаще. Как Наруто начал сиять, было видно невооружённым глазом, а Минато не мог оставить это так, ведь клеймо несчастья должно быть на всех членах его семьи. Парень ободрял себя тем, что за всё хорошее надо платить. Это, кстати, слова отца. После разговора с девочками он стал чаще задумываться над тем, что его поведение, его мышление всё больше походило на Минато, чего допустить ни в коем случае нельзя. Наруто посещали мысли и насчёт гомосексуалов. Если так подумать, то ему никогда никто не нравился, совершенно. В его сердце жил только страх, вытесняя всякие мысли о любви к кому-то. Страх и ненависть. Узумаки стал чаще засматриваться на Сакуру. он не знал, за что можно любить, лишь пытался навязать себе, что она ему нравится. Пытался навязать всем, что она ему нравится. Дни в школе для Наруто были, как полагается всем учебным заведениям, рутинными и скучными. Вот и этот не должен был отличаться. Какаши помялся в проходе, прежде чем войти. — Что же, — он просушил горло, — в этом году к нам приходят всё больше и больше новых лиц, поэтому... — учитель отодвинулся, впуская в класс новоприбывшего, — с этого дня Сай будет частью нашего коллектива. — Здравствуйте, — отчеканил мальчик. Хатаке улыбнулся глазами, но быстро сосредоточился, осматриваясь: — Так, а места свободного у нас нет. Пойду украду парту с пустующих кабинетов. Вернее сказать, одолжу. Сакура нахмурила брови, затем взглянула на Саске. — Тоже это заметила? — Ино кивнула в сторону новенького, — он невообразимо похож на Саске. — И не говори... Сай потоптался, а затем, подумав, уселся за а учительский стол. Класс уронил челюсти. — Эй-эй-эй, — Киба отодвинул свой стул, поднявшись, — борщанул, чувак, встань оттуда. Сай склонил голову набок, развернулся и придирчиво осмотрел стул: — Что-то не так? — Это стол Какаши, там сидит учитель. — А сейчас он тут? Инузука обомлел, а затем уже серьёзнее проговорил: — Не шути, я говорю, встань оттуда. Класс зашептался. Сай смотрел на Кибу бессмысленными глазами. Он откинулся на спинку стула и щёлкнул пальцами: — Просто стул, что так переживать. Киба стиснул зубы и через силу выдавил: — Я уже сказал, встань. — Нет. Хината хотела перехватить сжатую в кулак руку Кибы раньше, чем начнётся драка, но не успела: — Не лезьте. Киба приблизился, схватил новенького за грудки, встряхнул его и отбросил назад. Сай упал на пол, задев стул. Новенький тяжело вздохнул, а затем подъёмом с разгиба поднялся с грязного линолеума. Сделав шаг вперед, почти одновременно прописал прямой левой по лицу другого. Киба пошатнулся, но ответил на удар, рубанув по скуле. Сай повторил свой прошлый удар и, воспользовавшись заминкой Кибы, отправил его подсечкой на пол. Какаши застыл в дверях, держа в руках стул. На полу с разбитым носом лежал Киба, а рядом, оперевшись о доску стоял Сай на подогнутых ногах. — Что, чёрт возьми, произошло? Помогите им, живо. Одноклассники ринулись с места, поднимая лежачего Кибу. — Хината, за аптечкой, — Какаши посадил новенького на парту, — давай, с Саем я сам, а вы идите и помогите Кибе. Хатаке сделал йодовую сетку на скуле парня и налепил пластырь: — Они не всегда такие, что у вас случилось? — Не знаю, сел на этот стул, — Сай указал на до сих пор неподнятый стульчик у себя за спиной, — а он закипел. Какаши прищурился, улыбнулся и отвесил новенькому подзатыльник: — Не всегда, но когда нужно могут. Сай почесал затылок и нахмурился: — И за что? — Киба, а что ты его, пока он лежал, не добил? — Наруто лежал, облокотившись на свои руки. — Лежачего? Лежачих не бьют! Ай, это что, нашатырь? — Ой, извини, — Хината стирала с носа одноклассника кровь спиртовой ваткой. — А сидячих бьют? — с иронией добавил Шикамару, на что Киба только передразнивающе скорчился. — Это у нас типа новый приём новеньких? — Сакура стояла, скрестив руки на груди, глядя то на Кибу, то на Саске. На секунду показалось, что её волосы вздымались, а зрачки приобрели красноватый оттенок. Когда обоим оказали нужную помощь, Какаши заставил их пожать друг другу руки и пожелал удачной уборки класса в течение недели. — А дерётся он всё-таки неплохо, — Наруто производил удары Сая в воздухе. — Боксом занимался, — Саске остановился возле дверей столовой, — зайдём? Ответить Наруто не успел. По этажу эхом пронëсся мальчишеский голос: — Наруто Узумаки, — неизвестный с тёмно-красными волосами стоял на другом конце коридора. По бокам от него стояли парень в капюшоне и девушка с четырьмя последовательными хвостиками. — А ты хорошо устроился, — продолжил незнакомец, перейдя на шаг, — даже друга нашёл. Саске недоверчиво оглянулся на Наруто: — Кто это? — Гаара, — наконец обрёл голос Узумаки. Он стянул с себя рюкзак и передал Саске, — старые знакомые. Подержишь? Наруто вернул взгляд на Гаару, дьявольски улыбнулся и выставил средний палец: — Догоняйте, ублюдки. С этими словами он развернулся и ринулся к открытому окну, а «ублюдки» за ним. Когда компания поравнялась с Саске, парень в капюшоне пересëкся с Учихой взглядом. Незнакомец смотрел презренно. Саске апатично. Все выскользнули за оконную раму, и коридор опустел. Он подошёл к окну, но во дворе уже никого не было. Учиха зевнул и зашёл в столовую. Наруто бежал, петляя между качелями. Он занырнул за домик, прижавшись к стенке. Спустя несколько секунд на площадку прибежала преследовавшая группа. — Сбежал? — Далеко не уйдёт. — Тише, — Гаара поднял руку, приказывая умолкнуть, — он где-то тут. Парень в капюшоне усмехнулся, облизав острые зубы: — Узумаки, выходи сейчас, потом хуже будет. Что-то щёлкнуло. Наруто выглянул из-под домика, пыхтя. В руках того парня сверкнул раскладной нож. — «Канкуро, какой грязный трюк», — Наруто вернулся в исходное положение, просчитывая следующие действия. — «В школу вернуться не выйдет – поймают раньше. Выйти на троих с ножом – самоубийство. Если успею добежать до забора, оттуда спрятаться за домами, может получиться. Должно», — Наруто набрал в руку песка и закрыл глаза, расслабляясь. — Ну как, Наруто? Предложение то хорошее, выйди сейчас, получи, хм, тоже сейчас, — Канкуро издевательски засмеялся и девушка рядом подхватила: — Узумаки, ну, кис-кис. — Начинайте искать. Быстрее закончим. Гаара оглядел площадку и двинулся в сторону домика. Наруто считал приближающиеся шаги. Сейчас или никогда. Сейчас! — Гей, але, хлопцы, а вы откуда это? — сторож, похрамывая, бежал к площадке, — адже форма и не наша! Гаара остановился, оглянувшись через плечо. Рядом с мужчиной шёл Саске, потягивая сок из трубочки и обыкновенно держа руку в кармане. Сабакуно и Учиха обменялись испепеляющими взглядами: — Уже уходим, — процедил Гаара. — Но, Гаара, — Канкуро не закончил. Сник под взглядом брата. — Мы вернёмся, — Гаара отнял взгляд от Саске и развернулся, побежав прочь. — Шо говорите? А ну куда, негодники!! — вахтёр побежал следом. Саске зашёл за домик, помогая Наруто встать. Блондин неопределенно взглянул на одноклассника: — Ты его позвал? — Ага. — Нгх, спасибо. — Ага, — Саске отдал ему в руки сок и повернул спиной к себе, — и что это было? Учиха начал стряхивать с Узумаки налипший на одежду песок. Наруто свесил руки, послушно ожидая, пока его почистят: — Потом расскажу. — Угу. Узумаки отпил томатного сока и, скривившись, выплюнул: — Ну и гадость. Сторож школьников не догнал: добежал до калитки и выдохся. Он возвращался в школу, бурча себе под нос что-то невнятное. Остановился возле парней, постоял, а затем махнул рукой: — Вам я уроки прогуляти не дозволю, марш в школу! На перемене Узумаки вкратце рассказал о своей учительнице Сабакуно с начальных классов и позже начавших охоту на него её детей. — Как началось в пятом классе, так и переросло в это. — Ты же знаешь, что если они нашли тебя, то вернутся ещё раз? — Саске стоял, скрестив руки. — Понимаю, — он запустил пальцы в волосы и опëрся о стену, — надо уже покончить с этим. — О чём шепчетесь? — Киба весело набросился на шею Наруто. — Ни о ч.. — На Наруто охотятся три Сабакуно. — Что? — Саске! Они втроём уставились друг на друга. — Какого хрена? Я не говорил это рассказывать! — Ты должен посвящать друзей в дела. Тем более, все должны быть готовы. — А ты хотел это скрыть? — Киба принялся душить Наруто рукой, которой только что обнимал. — Просто не нужно вам это было знать, — Узумаки стучал, сдаваясь, и параллельно пинал его ногами. — Сабакуно? — Сай стоял, держа в руках блокнот с карандашом. — Э? — Инузука опешил, а затем отпустил и закрыл Наруто плечом, — тебе что надо? Давай, проваливай и не подслушивай. Сай блаженно улыбнулся и дружелюбно проворковал: — Я не к тебе обращался, подонок. — Что? — Киба закатал рукава и уже двинулся к Саю, когда Наруто остановил его: — Ты их знаешь? — Да. Учились в одной школе. — Ты учился с ними в школе? — Наруто подался вперёд, чуть не споткнувшись. — Ага, есть у меня с этими уродами свои счета. Киба хлопал глазами, глядя то на одного, то на другого: — Я что-то не понял. — Я уверен, что они придут снова, и да, Саске, — Наруто ткнул пальцем ему в грудь, — на тебя они тоже наведут справки. Саске потянулся, скрипя суставами: — Буду ждать с нетерпением. — Я не шучу. Гаара один чего стоит. Что он сделал с тем пацаном надо было знать. Против него опасно выступать, — Наруто замялся, — даже тебе. — Они хотят драки – они её получат, — Саске заглянул в голубые глаза и уверенно подытожил. — Я до сих пор ничего не понял. Однако на следующий день они не появились. Как и через неделю. Помимо Сая, Кибы, Наруто и Саске, об этом рассказали самому рассудительному из их класса. — Вот глупцы. А ты, Сай, что им сделал? — Нара сидел на качели и водил мыском обуви по земле. — Они мне. Пустили не очень хороший слух, поэтому перейти пришлось из той школы. — А какой? — Инузука всё ещё питал ненависть к Саю, но, как правило, интерес был превыше всего. — Не хочу говорить, — отмахнулся парень, и Киба закипел от того, что вообще заговорил с ним. — Ладно, — Наруто поднял руку Саске и взглянул на наручные часы, — мне уже идти пора. Он распрощался и покинул площадку, на которой последнюю неделю собирались парни. Наруто прикурил сигарету недалеко от площадки. Облокотившись на сырую кору, выпустил клубни дыма. Он потянулся за второй затяжкой, но сделать её не успел. Кто-то с размаху приложил чем-то твёрдым по виску. Предмет Узумаки не увидел, как и лицо нападавшего, но этот смех он узнает из тысячи. Канкуро смеялся низко, злорадно. Наруто упал на сухие листья, попытался дотянуться до ближайшего камня, но на кисть наступили большим, массивным берцом. Мир начал расплываться, а сознание угасать. Кто-то наклонился, вглядываясь в его зрачки, но Узумаки уже не видел. — Я же говорил не нападать сзади, — сквозь зубы шипел один голос. — А этого пронырливого, блять, только сзади можно поймать, — фыркал другой. — Давайте уже тащить его отсюда, — шептал третий. Наруто вновь отключился. От холодного пола ноги стали совсем ледяными. Тусклая лампочка плохо освещала, иногда мигая. Наруто приоткрыл свинцовые глаза. Виски отвратительно пульсировали, а во рту поселился привкус железа. Он пошевелил руками. Привязан. Посмотрел на ноги. Босые. Парень попытался незаметно поднять голову, но наткнулся на Канкуро, стоящего прямо перед ним. — Очнулся, наконец, а мы-то подумали, кокнулся, — скрестив руки на груди, он расплылся в улыбке. Узумаки не ответил. Оглянулся. Гараж? Он дёрнулся, отчего голова затрещала сильнее. — Не пытайся, ты привязан. Наруто ехидно улыбнулся и поднял взгляд на Канкуро: — А обувь вы с меня зачем сняли? — Чтобы не сбежал. — А что не отрезали сразу? Наруто знал, что его длинный язык до добра не доведёт, и когда-нибудь ему отрежут эти ноги, но регрессия не позволяла молить о прощении. — Будешь много говорить, мы тебе и руки отрежем, — завёлся Канкуро. Узумаки стрельнул глазами в сторону стеллажей: — Вот этим мясным топориком? Зачем он вам вообще? Вы Дюбы-Дюбы насмотрелись? — Что? Нет, он там вообще, — Канкуро запнулся, поняв, что начинает оправдываться. Узумаки засмеялся, хоть в висках и саднило, похититель оскалился и наступил обувью на голые пальцы ног Наруто: — Ты мне ещё посмейся. Шорох из угла гаража заставил их обоих стихнуть. Узумаки обернулся и напоролся на остриё ножа в паре сантиметров от своего лица. — Слишком громкий, — Гаара приложил лезвие к его губам и надавил, — тише. Наруто дёрнулся сильнее, и нож полоснул по губам поперёк. — Мы же сказали, что отплатим, — Гаара вновь приставил нож, теперь спустившись к шее. Канкуро скрипуче хихикал рядом. Острый металл коснулся кожи, и алые капельки крови испачкали одежду. Наруто попытался запрокинуть голову назад. Не вышло. Тогда он попытался отбиться привязанным корпусом, но повалился наземь. Туго завязанные верёвки сдавливали конечности. — Снимите с меня это и деритесь как мужчины! — Наруто завопил, не веря собственному голосу. Гаара метнул на Канкуро взгляд, и тот поставил стул обратно: — Лучше делай, как скажут, — предостерëг парень. Младший брат поигрался ножиком, а затем сложил его и убрал в карман. Наруто даже удивился, что тот не будет использовать его снова. Вместо этого Гаара подошёл, оттянул пшеничные волосы, замахнулся сжатой в кулак рукой и процедил: — Что нам теперь делать? — Блять, я не знаю. В следующую секунду нос противно хрустнул от тяжёлого кулака. Гаара не позволил ему упасть, удержал и вернул в прежнюю позицию: — Варианты? — Я сказал, что не знаю, — он прокашлялся кровью и продолжил, — я уже извинялся за это, вы избили меня и в прошлый раз. Больше дипломатии не будет. Гаара слегка кивнул, слушая парня, а затем, чуть прищурившись, ударил вновь. Он отпустил его голову, и Наруто свалился, чувствуя, как выбиваются кости пальцев от навалившегося на них груза. Позвоночник ударился о деревянную спинку стула, и он закряхтел: — Психи! Это не моя вина! Мне было десять, — Наруто кричал. Кричал отчаянно. Он знал, что никто не придёт на помощь, а эти парни не остановятся даже после извинений. Извинения тут и не помогут. Гаара сел сверху, и Наруто стал захлёбываться в собственной крови и накатывающей тошноте: — Мы ждём, — парень указал на стоящего по левую руку брата, — он ждёт. Наша семья ждёт. Наруто не отвечал, его глаза почти закатились, он вернул свой взгляд на Гаару. Узумаки плюнул, вперемешку с кровью: — Пошёл на хуй. Канкуро округлил глаза. Он коснулся брата и прошептал: — Гаара, может... — Не стоит, — Гаара повёл плечом, убирая руку, — не трогай. Пальцы Сабакуно перебрались к шее Узумаки: — Добегался. Тяжёлая дверь скрипнула. Тёмный силуэт показался в проходе лишь на секунду, в следующую он врезал кулаком по лицу Гаары. Сабакуно задержал руку незнакомца, и тот отскочил назад, приняв оборонную позу. Гаара поднялся с задыхающегося Наруто: — Ты, Учиха Саске? — Нет, ублюдок, — удар сбоку не был заблокирован, и Гаара отлетел, ударившись о стеллаж, — Учиха Саске это я. Учиха появился незаметно. Он снял с себя капюшон и встал подле Наруто, закрывая его. Незнакомец поступил аналогично. — Сай? — Канкуро открыл рот, не поспевая за происходящим. Он обернулся на лежащего у шкафа брата, на появившихся из ниоткуда парней и.., — Темари! Она была на стрёме, что вы с ней сделали, уёбки!? Двинуться он не успел: тонкое ножевище приставили сзади к подбородку. — Это же ваш трюк? — Киба язвительно ухмыльнулся. Инузука огляделся и, заметив на полу Наруто, заморгал: — Блять, Наруто, — он сжал лезвие на шее другого сильнее, — вы за это ответите! Саске поднял Наруто, оперев его себе на плечо: — Живой? Глаза Узумаки закатывались, но он всё ещё мог разглядеть лицо одноклассника. Такое.. родное: — Вроде. — Хорошо, пойдём. — Не так быстро, — Гаара стоял позади Кибы, нацеливая на него мясной топорик. Он сплюнул кровь и повернулся на Саске, — положи этого чувака. — Плохая игра, — Саске махнул в сторону Инузуки, — этот парень раньше поранит твоего брата. Канкуро сглотнул: — Гаара. — И пусть, — парень обыкновенно не слушал брата, — оставь Узумаки. Саске сжал челюсти: — Думаешь, оставлю? Учиха ободряюще взглянул в глаза Инузуки. Киба зажмурился. Он убрал остриё от шеи Канкуро и, развернувшись, слепо ударил рукояткой по лицу Гаары. — А ты говорил, что они опаснее. — Так и есть, — Сай выставил руки вперёд, закрывая парней, — повезёт, если справимся с ними втроём. — Вчетвером. Рок Ли вернулся как нельзя вовремя. Трое парней загородили Саске, придерживающего Наруто. Канкуро помог Гааре подняться. Они стояли друг напротив друга. Напряжение повисло в воздухе.

***

— «У меня есть родители. У меня есть родители. У меня есть родители», — слова, значение которых он уже потерял, вторились в его голове бесконечное количество раз. Он пытался сохранять спокойствие, сильнее впиваясь ногтями в ладони. Напряжение выдавалось в играющих желваках. Внутри всё горело. Последней каплей была очередная оглядка перешëптывающихся пацанов, расплывшихся в насмехающейся улыбке: — Тихо, — белобрысый стукнул одноклассника по плечу, — он же нас слышит. — И что, родакам пожалуется? — другой самодовольно поправил очки, — мне только спасибо скажут за то, что они наконец в школе объявятся. Ой, то есть, — он фальшиво прыснул, — мамка его сюда больше никогда не явится. Они захихикали и повернулись вполоборота, чтобы получше разглядеть выражение его лица. Наруто забыл о просьбах и наставлениях руководительницы: заорал и опрокинул деревянную парту, бросившись на одноклассников. Мальчик в очках что-то издал, но звук потонул в громком крике Узумаки. Злость мерзко щекотала горло, брови сдвинулись, образуя неестественную для такого возраста морщинистую складку. Глаза запеленала поволока. Ярость расползалась под кожей, жгло грудь и закладывало уши. Было слышно крики. Отвратительное хлюпанье. И короткое прерывистое дыхание. Да, точно... Очнулся Наруто уже сидя в незнакомом кабинете. Стульчик, на котором он сидел, стоял в центре, а вокруг суетились люди. Тело ломило. Милицейские сидели за столом, о чём-то переговариваясь, метая глазами в сторону пацана. — «Опять шепчутся», — Наруто сощурился, отводя взгляд, но обидеться не успел. На скамейке у стены сидела его классная руководительница. Она смотрела в пол, прикусив губу и теребя край рубашки. Дрожащими руками она подносила к лицу уже весь пропитанный слезами платок и вытирала глаза. Узумаки подскочил, уронив стул, обернулся, чтобы поднять его, но передумал. Все присутствующие обратились к нему. Все, кроме неё. — «Что я вообще здесь делаю?» — в голове неожиданно щёлкнуло. Он рванул к учительнице Каруре и, споткнувшись, упал к её ногам. — Ауч, — Узумаки поднял глаза и оцепенел. Он ещё никогда не видел её такой разбитой, такой измотанной, такой опустошенной, словно из неё вытащили всё хорошее и бросили на этой лавочке. — Тётя Каруре, — Наруто схватил её за подол платья, — что происходит? Тётя Каруре смотрела на свои подрагивающие руки, которые перехватили детские пальцы с запëкшейся кровью под ногтями и разбитыми костяшками. Она сильнее прикусила нижнюю губу, и глаза вновь заполнились слезами. — Посмотрите на меня, тётя Каруре, — мальчик пытался заглянуть ей в глаза, но та только зажмурилась и отняла свои руки, прижав к груди. Его сердце пропустило удар. Он не знал, как ему дышать. Ком в горле стал увеличиваться, было больно удерживать, но сейчас не время плакать. «Нельзя!». Он не чувствовал злость, только растерянность. Грубые мужские руки схватили его сзади и начали оттаскивать от учительницы. — Посмотрите на меня, пожалуйста, — платье выскользнуло из рук, как и призрачная надежда ещё раз взглянуть в глаза учительницы, которая прежде смотрела на него с такой нежностью, как не смотрел никто. Среди этих колких глаз она была единственным лучиком света. Была. В душе начала образовываться пустота. Чёрная дыра, которая заполнялось болью от мыслей, за что с ним так поступают? Мальчик схватился за сердце. Он сжал челюсть с такой силой, чтобы не закричать. Глаза начало печь, и слёзы предательски скатились, оставляя мокрые дорожки на щеках. — Уведите отсюда Сабакуно Каруре, — сказал удерживающий его мужчина, и Наруто обмяк. Учительница под руку с офицером покинула кабинет. Это был последний раз, когда он видел её. Это был их последний день в этой школе в качестве ученика и учительницы. Наруто выгнали из школы в тот же майский день, вызвав отца, забравшего документы. Каруре же пришлось гораздо хуже. Богатые родственнички избитого мальчика, неоднократно травящего Узумаки, постарались. Её уволили за игнорирование своих прямых обязанностей и невыполнение возложенной на неё работы. Не успокоившись, заставили выплачивать штрафы, осыпая множественными угрозами. Немного погодя узнали то, что последний месяц Наруто ночевал у неё, и попытались натравить милицию вновь, но ничего не вышло. В средней же школе мальчик с золотой ложкой во рту вдруг стал приходить домой с синяками или даже переломами, но рассказывать он ничего не собирался, придумывая то одну ложь, то другую. В старшей школе парень начал заикаться. Ежедневные записки в его рюкзаке всегда заканчивались одной подписью: «родственная троица=)»

***

Первым напряжённую атмосферу нарушил Канкуро. Он двинулся прямо на Саске, поддерживающего Наруто, но ему не позволили совершить задуманное: Киба перехватил кулак и правой рукой врезал Канкуро в челюсть. Картинка поплыла. Не оставаясь в долгу, он ответил Инузуке. Удар вышел смазанным. Саске развернулся и отступил в сторону выхода. Сай побежал на Гаару, прежде чем тот начнёт действовать. Парень среагировал и заблокировал удар. Одним сильным ударом в живот и вторым в голову, он отправил Сая на пол. Не тратя времени, тронулся на Саске с Наруто. — Сначала со мной, — Рок Ли преградил ему путь — Отойди, — Гаара следил за уходящей парой. Ли дёрнул головой: — Я уже сказал. Сначала со мной. Сабакуно вернул оценивающий взгляд на толстобрового: — О'кей. — Наруто, не отключайся, — Саске щёлкал пальцами перед лицом юноши, — сфокусируйся, ну же. Сейчас уже выйдем на свежий воздух. Голову пронзило и с губ слетело: «Нет!» Наруто резко отпрянул от парня и упал на пол. Он ударил кулаком по ногам, но те не слушались. — Чëртов аутсайдер, — Узумаки, злясь, шипел сквозь зубы, а затем умоляюще взглянул на Саске, — они не справятся, не справятся. Наруто едва не повалился опять, но Саске удержал его и усадил возле стенки: — Сначала ты. — Сначала они, — обрубил Узумаки, — я буду сидеть тут, обещаю. Саске обернулся на кипящее месиво, а затем обратно на одноклассника. Кусая внутреннюю часть щеки, попытался переубедить вновь: — А если склеишься? — Я-то? — Наруто слабо ухмыльнулся, — до дня рождения дотяну точняк. — Когда? Узумаки щипал себя за бедро, чтобы не вырубиться. Что вообще за бессмысленный диалог, когда на фоне дерутся друзья? — Десятого. Саске улыбнулся уголками губ и взглянул так, как смотрят одни только старые знакомые: — Я запомню. Наруто сжал плечо Саске настолько, насколько позволяли силы. Учиха поднялся и ещё раз обернулся на Наруто. Обменявшись коротким кивком, он ринулся в разгоревшуюся драку. Гаара напал первым. Ли уклонился, краем глаза заметив блеск металла. Чуть глаза не лишился! Он попытался ударить ребром ладони по кадыку, но Гаара пригнулся и мазанул справа. Рок Ли застонал и, схватившись за печень, отскочил назад. Гаара следом. Толстобровый крутанулся и нанёс удар ногой снаружи вовне. Сабакуно подставил предплечье, защищаясь. Ли не мешкал: отступил и ударил сбоку второй ногой. Этот удар тоже был заблокирован. Гаара больше не оставался в пассивной позиции. Нацелив нож, он попытался попасть по лицу, но только чеснул. Ли ответил двойной подсечкой, и ноги того подвели. Он упал. Другой выдохся: — Отстань от нашего друга. Гаара засмеялся, приподнявшись на корточки: — От Наруто? Да у него никогда не было друзей. Только, может, моя матушка. Пела, танцевала ему. Он, неблагодарный, даже с таким отношением нагадил ей. — Это была не его вина. — Мне уже плевать, — Гаара сплюнул кровь, — сегодня мы с ним покончим. Он оттолкнулся и врезал кулаком снизу вверх. Рок Ли пошатнулся, и следующий удар пришёлся слева. Удары начали сыпаться один за другим, блокировать их просто не хватало сил и скорости. А ноги при таком контакте и не поднимешь. Финальным был удар по сплетению: Ли согнулся и упал на колени. Гаара достал нож и вознёс над головой парня. Сай ударом наотмашь отправил Гаару обратно на пол гаража. Нож выпал из рук того, и Сай носком кроссовок отбросил его в дальний угол: — Дрался бы ты честно, сучёныш. — Кто мне об этом сказал, нападаете с крысы. — Мы хотя бы не жаждем вашей смерти. — Мы тоже, только хотим принести страдания в жизнь Наруто, — Гаара клацнул зубами, его зрачки сузились, — как он принёс однажды нашей маме. — Повторить? Он в этом не виноват, — Саске тронул плечо Сая, — помоги Кибе. С этим я сам. Сай облегчённо кивнул и бросился к лежащим на полу Кибе и Канкуро. Саске проследил, как Сай оттаскивает Канкуро и повернулся к Гааре: — Вставай. Сабакуно облизал пересохшие губы и поднялся: — Ну-ну. Они сохраняли зрительный контакт ровно три секунды. Дальше всё происходило быстро. Нападение и отражение. Саске с размаху ударил по челюсти, практически выбивая её. Гаара зарычал и ударил пяткой в голеностопный сустав. Сабакуно был опытен: быстро менял направление движения, старался зайти в тыл, одновременно даже атакуя. Это были не ложные, не отвлекающие атаки, они всегда достигали своей цели. Саске крутился вместе с ним, не давая оказаться сзади. Он отражал удары и наносил свои. Справа. По ногам. Голова. Гаара просчитался. Он пригнулся, обхватил корпус Саске и сжал в плотное кольцо. Учиха высвободил руку и сверху вниз заехал локтем по плечу Гаары. Тот сполз на пол от ужасной боли и искр в глазах. Саске пнул его снова и, поймав момент, встал над ним, прижимая кроссовок к трахее: — Сдавайтесь, вы уже проиграли. Гаара нервно метнул взгляд в сторону Канкуро, который уже был повален на пол и лежал с заведёнными за спину руками, и восседающего сверху Кибы. Перевёл взгляд на помогающего толстобровому Сая. На сидевшего Наруто. Он дёрнулся. Саске присел на корточки и свёл его руки над головой. — Сдаёмся! — девочка со светлыми волосами стояла у входа, держась за металлическую дверь, — сдаёмся, — умоляюще повторила она, — только отпустите. Она сделала шаг вперёд, но Саске выставил ладонь, предупреждая остановиться. Только сейчас он заметил стоящего позади Шикамару: — Они больше не побеспокоят, — заверил он до того, как тот задал вопрос. Учиха выгнул бровь: — Уверен? — На всё сто, — Шикамару поравнялся с девушкой, — верно же, Темари? Темари остервенело обернулась, вложив во взгляд всю ненависть и отвращение: — Да, — она вернула взгляд на Саске, — дайте забрать братьев. — Темари, заткни свою пасть, — Гаара хрипел из-под Саске. — Да оглянись, — сестра развела руками, — Мы уже проиграли. Стоило ли нам пять лет гоняться за этим Наруто? Уже всем понятно, что в той ситуации он не виноват! Он – жертва обстоятельств, а ты ведёшь себя как ребёнок. Что я, что мама, что Канкуро, давно не держат на него обиду. Темари кричала, и крик её эхом отражался в гараже. Обида и невысказанные слова, которые всё это время были как кость в горле, сейчас текли словно ручей. Гаара открыл рот, но Саске надавил сильнее. Гаара обернулся на Канкуро. Только сейчас он заметил в его взгляде страх. Младший искал опровержение слов сестры, но старший не отрицал: — Честно, она права. Надо уже забыть это. Давай будем жить не только местью, по крайней мере мести Наруто, — он обернулся на Кибу, — я сдаюсь. Киба почувствовал, как в смирении под ним размякло до того напряжённое тело. Он поднял голову на Саске. Учиха потупил взгляд и неопределенно повёл плечами. Он тяжело вздохнул и потер закрытые глаза большим и указательным пальцем: — Я ему верю. Инузука тут же ослабил хватку и сполз с парня. Сестра подбежала, помогая брату подняться. Только Гаара не мог смириться с происходящим. Он рыпался, пытался угрожать, но ничего не выходило. Силы покинули его, и он стих. Саске чувствовал, как глухо бьётся его сердце о грудную клетку: — Сдаюсь, — наконец выдавил парень. Учиха расслабился и отпустил Сабакуно. Гаара лежал на спине, тяжело дыша. Он позволил Темари поднять его и опереть себя на неё. — Я помогу тебе отнести их домой, — неожиданно для всех парней вызвался Шикамару. Темари хотела уже язвительно отказаться, но вспомнила, что речь идёт о двух не стоящих на ногах парнях. — Угу. Нара взвалил на себя Канкуро, а Темари предпочла держать младшего. Они всей компанией, как животные во время водяного перемирия, покидали гараж. Когда они начали расходиться, Узумаки остановился, тронув придерживающего его Саске. Он вышел вперёд, едва передвигаясь, несколько раз оступившись: — Простите. Простите меня ещё раз, — он подрагивал от холодного ветра, но голос его дрожал вовсе и не от него, — это последний раз, — бросив напоследок, он развернулся и двинулся обратно к своим. — Да, — Гаара запрокинул голову, чтобы видеть их, — за мою маму мы не будем в расчёте никогда. Но я прощаю тебя. Наруто остановился. Темари и Канкуро переглянулись в неверии. Гаара махнул рукой: — Уходим. Узумаки стоял на ногах ещё пару секунд, когда Сабакуно с Нара скрылись за деревьями, а затем его ноги подкосились, и он начал падать. Саске подхватил его раньше, чем он коснулся земли, встряхнув: — Домой? — Домой.

***

— Он, кстати, дрался не во всю силу, — твердил Наруто, закидывая в рот очередную порцию конфет. — Подтверждаю, — Сай поднял палец. — И какого фига мы такой толпой на него вышли? — Киба театрально вздыхал. — Галимо, если б не в полную, то кто-нибудь из нас точно не выжил! Сай толкнул его локтем, и Киба завопил, схватившись за бок: — Да, по всем моим ранениям попади. — Ты уже драматизируешь, — Наруто помахал загипсованной рукой и, не дождавшись обиженной мины, обратился к остальным, — кстати, как это вы меня нашли тогда? — Ли случайно это заметил и сразу позвонил Саске. Рок Ли заулыбался: — Гай меня чуть не отстранил от тренировок, когда увидел, как я выгляжу, — толстобровик с чистым восторгом всегда рассказывал о тренировках и с настоящей грустью о всяких неудачах. Он резко прищурился и осторожно обернулся на Наруто: — Ты ходил к своей учительнице? — Да, — Наруто расслабленно выдохнул, — мы с ней говорили. Очень долго, кстати. Всё в прошлом. Ли искренне обрадовался: — Это хорошо! — Передайте мне этот салат, — Саске махнул в сторону Шикамару, — ты тут самый чистый. Как эту дикую переубедил? — Поговорил. Не без лещей, — Нара пожал плечами и неконкретно улыбнулся. Наруто задумался, а затем решительно поднялся и прокашлялся: — Спасибо вам большое за то, что помогли мне. Я не знаю, — он пытался подобрать слова для своей первой искренней речи дорогим для него людям, — у меня ещё никогда не было таких друзей. Я... правда рад. Он умолк. Молчали все, не зная, что ответить на такое неожиданное признание. Узумаки почесал затылок и закончил: — И за кроссовки найденные спасибо. Они были мои любимые. Он смущённо уселся обратно и уткнулся в тарелку, доедая торт. — Вот и наш Наруто, мы-то думали, никогда не добьёмся от тебя открытости, — Киба поднял стакан шампанского, — за Наруто! Парни подхватили стаканы и поддержали: — За Наруто! — За Наруто! — За Наруто! Все осушили бокалы и продолжили обсуждать уходящую неделю. Узумаки нагнулся поближе к сидящему рядом Саске: — И тебе. Тебе отдельно большое спасибо. Учиха кивнул и улыбнулся, оголив зубы: — Тебе тоже. За что именно, Наруто тогда так и не понял. Хотя, впрочем, неважно. День рождения Наруто отметили скромно: дома у Шикамару, с теми, кто участвовал в потасовке. Минато в тот день набухался и не интересовался, как сын проводит праздник или почему у него забинтована рука. Он был весь побитый, с гипсом и множеством синяков, а от каждого движения тело ныло. Как, наверное, и у всех присутствующих. Он был в ужасном состоянии, но, несмотря на это, он был самым счастливым человеком в тот день.
Примечания:
103 Нравится 62 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (5)