***
Судья Хуан был удивительно человечным. Живой и юркий, с копной огненно-рыжих волос, туго стянутых в хвост, он мелькал в различных закутках своего уровня с завидной регулярностью и приободрял грешников. Многих вид его черных, как бездна, глаз отталкивал и пугал. Казалось, будто судья Хуан видел их насквозь, считывал желания, словно с гадальных костей, и тихо глумился про себя. Мо Сюаньюй разглядел в стройном образе обижающее пламя. Сам он сталкивался с судьей лишь несколько раз за минувший десяток лет, предпочитая скромно улыбаться или молчать, когда тот подходил к нему с ободряющими речами. Если судья Лу и Старейшина Илин походили на прекрасных богов, то судья Хуан был, скорее мятежным светлячком. Приземистый и коренастый в плечах, с грубыми ладонями и срезанными под подушечку ногтями — кем он мог быть в жизни? Крестьянином, что день и ночь трудился на полях благородного господина? Кузнецом или стражником? Укороченный ханьфу серого цвета с черными вставками на спине и скромной вышивкой улетающих журавлей не говорил ровным счетом ничего. В правом ухе весело покачивалась на тонкой цепочке золотая бабочка с резными крылышками. Как выяснил Мо Сюаньюй, у всякого адского судьи была подобная серьга, подчеркивающая их статус. Украсть или разжиться такой на подземном рынке было нельзя. Судьи создавали их сами, из собственной крови, а затем скрепляли себя узами нерушимой связи с Диюем, аккуратно прокалывая ухо. За проведенные годы Мо Сюаньюй видел всего четверых судей, и лишь у одного была спутница, прекрасная и утонченная, как цветок камелии. Она оказалась его супругой, гордо собирала каштановые волосы в высокую сложную прическу, чтобы все видели в ее левом ухе схожую с мужниной серьгу. Мо Сюаньюй тогда смотрел с плохо скрываемым восхищением, даже про поклон не сразу вспомнил. А когда понял, что попался, стыдливо вспыхнул, на колени рухнул против воли и судорожно попытался спрятаться. Судья Хуан тогда смеялся долго и со вкусом. За дерзость наказывать не стал, и на том спасибо. — Прошло уже довольно много времени по людским меркам, — однажды задумчиво пробормотал судья Хуан, когда Мо Сюаньюй помогал ему с переписыванием свитков. — У тебя никого не осталось в верхнем мире, да? Ни подношений, ни ритуальных денег тебе не жгут… — с некой тоской заметил судья Хуан, а Мо Сюаньюй лишь скорбно поджал губы, не зная, что и сказать. — Ладно, не хочешь, не отвечай. На самом деле, у меня есть для тебя небольшой сюрприз. Чжуальлун-ван кое-что передал тебе. Сказал, чтобы поднять настроение, — как-то понимающе улыбнулся судья Хуан, а затем коротко щелкнул пальцами. В руки удивленного Мо Сюаньюя, прямо из ниоткуда с тихим шелестом свалился скромный, но изящный букет. Крупные головки желтых ирисов с темными сердцевинками качнулись в такт его движению. — Какие красивые… — восторженным шепотом пробормотал Мо Сюаньюй, зарываясь носом глубже в цветы и жадно вдыхая их аромат. Счастливая улыбка впервые за долгое время коснулась его узких губ и расцвела полным цветом. Мо Сюаньюй трепетно прижал к себе внезапный подарок. Пришлось даже зажмуриться на какое-то время, чтобы предательские слезы, которые навернулись на глаза, не выдали его бесконечной благодарности. Судья Хуан усмехнулся с добрым снисхождением. Желтые ирисы означали бесконечное восхищение. Язык цветов Мо Сюаньюй знал на порядок лучше многих, частенько при жизни работая в саду. Подарок Старейшины не увядал, не чах даже под гнетом бушующей в Диюе темной ци. Цветы стойко переносили все невзгоды, должно быть, зачарованные умелой рукой господина Вэя, и Мо Сюаньюй, глядя на них, находил в себе силы уверенно идти по кругу дальше. И, пусть его знакомство с Диюем изначально не задалось, судья Хуан благосклонно помогал ему шагать вверх по тернистой лестнице босыми ногами, продираясь через череду собственных прегрешений. Послабления, правда, как Старейшина и обещал, действительно были: никто не заставлял его полвека ходить в стесняющих колодках и железных кандалах, никто не толкал его даже случайно в кипящую раскаленным свинцом реку. Его существование здесь, в принципе, было довольно мирным. Однако всегда и везде встречалось «но». Мо Сюаньюй был самоубийцей, и поэтому не мог покинуть пространство кошмаров самостоятельно, когда его пересекал. Судья Хуан гонял его с поручениями в другой конец своего уровня, и путь его неизменно пролегал через вязкую стылую мглу, которая не выпускала его вплоть до того, как его душа начинала идти мелкой рябью от ужаса и дрожать, грозясь вот-вот рассыпаться. Это было его наказанием, его возмездием, рандеву с самим собой и прошлыми ошибками. Смазанные силуэты, которые он видел, часто улыбались ему знакомыми медовыми улыбками и смеялись тихим шелестом; лицо Цзинь Гуянъяо, искаженное чернью и болью, — было самым безобидным, что мог увидеть там Мо Сюаньюй. Больнее и обиднее всего было видеть обезображенное горем и мукой лицо его любимой матушки. Он не знал, показывало ли пространство кошмаров хотя бы осколочек правды или было создано для устрашения, и слепо лелеял в себе надежду, что милая, прекрасная матушка сразу же попала на круг перерождений к милостивому Чжуаньлун-вану. К очаровательному Старейшине Илин. Он бы ей наверняка понравился: достойный господин со смешливой улыбкой и яркими искрами в добрых глазах. Такой, каким мог стать сам Мо Сюаньюй, если бы не влез туда, куда не нужно; если бы влюбился в правильного человека… Мо Сюаньюй тяжко вздохнул — что ему еще оставалось? — и поглубже зарылся носом в волнующий подарок. Как жаль, что они не встретились со Старейшиной при жизни. — Не стоит жалеть об ушедшем, прошлое растворяется во времени, разносится по нему, как пепел, а души продолжают жить, — назидательно сказал судья Хуан, словно прочел последние мысли своего незатейливого помощника, но прищурился как-то понимающе. Так, как не должны смотреть на провинившихся грешников непоколебимые судьи. — А мне обязательно идти на перерождение? — неловко замявшись в самом начале, спросил Мо Сюаньюй и смущенно вспыхнул, когда судья рассмеялся в голос. Его веселье было искренним, не мрачным, как у изредка заглядывающего судьи Лу, а от того вселяло в Мо Сюаньюя слабую надежду. — Не многие в принципе способны добраться до обители Чжуаньлун-вана, но, думаю, он разрешит тебе остаться, если пожелаешь. В конце концов, браки в Диюе никто не отменял, насколько я помню, — с хитрецой протянул судья Хуан. — Эх… Молодежь! Повлюбляются, наивные, в судей, а затем мотаются по кругам, как неприкаянные… — Разве плохо — кого-то любить? — в голосе у Мо Сюаньюя причудливо смешивались застарелое отчаяние и такая жуткая боль, что судья Хуан невольно нахмурился. Оглядел стоявшего перед ним мальчишку внимательнее. А затем выдохнул без всяких преукрас: — Кого-то — нет, вполне обычно. А вот судью — все же не стоит, дороже выгорит. Да и не факт, что избранник ответит взаимностью. Многие судьи пробыв в Диюе больше сотни лет забывают, какого это — чувствовать. А Вэй Усянь, по-моему, еще при жизни не умел любить так, как того бы желал ты, А-Юй, — сказал судья Хуан, впервые за все это время назвав Старейшину по имени. Мо Сюаньюй счел это знаком. Вот только каким именно — плохим или хорошим — он пока не мог сказать. Разговор завершился на этой странной ноте, оборвался, как нитка бус, и слова рассыпались по уютному кабинету, затерявшись. Впрочем, смысл этой беседы Мо Сюаньюй запомнил довольно отчетливо. Ирисы Мо Сюаньюй бережливо высушил между корешками книг, когда пришел срок, с трепетной нежностью завернул свое хрупкое сокровище в платок и с тех пор всегда носил его возле застывшего сердца. Казалось, будто от маленького свертка шло весеннее тепло. Срок Мо Сюаньюя медленно, но верно подходил к концу, работа с каждым годом становилась легче и чище, а болезненно ноющие порезы на предплечьях обрастали девственно-чистой кожей, как символ. Искупление было близко. В день, когда судья Хуан распахнул перед светящимся от счастья и предвкушения Мо Сюаньюем врата на круг перерождений, из-под земли вытащили чью-то искореженную душу, а затем тут же бросили в кипящую реку. Без всякого милосердия и жалости. Нечто, когда-то бывшее человеком, завопило громко и пронзительно, с надрывом и ненавистью. Мо Сюаньюй вздрогнул от ужаса и глянул мельком через плечо на несчастного — кем же тот человек был при жизни, что сейчас так страдает? Душа расплывалась от удушающего жара, шла черной судорогой и местами распадалась в труху. Черты лица были стерты, даже прорези для глаз и рта угадывались там весьма смутно. Мо Сюаньюй замер, напуганный тем, что каким-то магическим образом узнал в разбитой душе человека, которым когда-то давно искренне восхищался. Которого так сильно любил, что не смог предать, несмотря на то, что очень хотелось показать его гнилую натуру всему миру. Мо Сюаньюй почувствовал, как глаза подозрительно зажгло и принялся с остервенелой яростью тереть их рукавом ханьфу. В грудь ударилось что-то острое, давно позабытое, но еще не стертое из затаенных глубин памяти. Всколыхнулось болью и щемящей тоской; в сердце больше не осталось места ненависти. Мо Сюаньюй так и стоял под недоуменным взглядом судьи Хуана, не в силах сделать хотя бы шаг. Не важно куда — вперед или назад. Казалось бы, перед ним новый круг, долгожданное перерождение, теплый свет и ласковая улыбка Старейшины, а за спиной его ждали чужие страдания, которые приносили куда больше боли, чем хотелось бы. Мо Сюаньюй жалко всхлипнул и беспомощно оглянулся на нахмурившегося судью. Тот стоял совсем рядом, поджав губы, и неодобрительно глядел на ошметки души, которые доставили к нему на круг. По его лицу, полному презрения и отвращения, можно было легко понять: послабления Цзинь Гуанъяо ждать не стояло. — Судья Хуан, — жалобно выдавил из себя Мо Сюаньюй на всхлипе. Он крепко сжал руку в том месте, где платок с сухими цветами прикрывал сердце, словно пытаясь избавить себя от мерзкого чувства ответственности за старшего брата. Под пальцами жалобно заскрипело… — Не стоит, А-Юй. Этой душе написано страдать и каяться. Нечего тебе делать рядом с таким, как он, — строго покачал головой он, однако смягчился, когда заплаканный Мо Сюаньюй отступил от врат, а затем опрометью кинулся к черному скорбно подвывающему нечто. Руки его уверенно погрузились в вязкую черноту по локоть, подхватили визжащую от агонии и первородного страха душу, а затем принялись тянуть на себя. Цзинь Гуанъяо слепо цеплялся за своего неожиданного спасителя, словно новорожденный щенок, тыкался неким подобием лица в чужую грудь и всхлипывал нервно. Мо Сюаньюй покрепче ухватился за скользкую спину, подналег на ноги и под недоуменными взглядами стражей вытянул старшего брата из мерзкой трясины. Гниль облепила искалеченную душу со всех сторон, налипла крупными клоками на волосы, как репьи, забилась в смазанные щели глаз и рта, однако даже не попыталась прикоснуться к мелко дрожащему Мо Сюаньюю. Тот свое уже отмучился. Открой судья Хуан врата немногим раньше, его бы вообще больше никогда не увидели на этом уровне Диюя. — Что же ты наделал, дурной, а? — с иррациональной мягкостью спросил Мо Сюаньюй и принялся ласково поглаживать Гуанъяо по голове. Острая жалость и остатки былой горячечной любви умело скрутились в плотный клубок — ни распутать, ни выбросить. Разве можно бросить его здесь, такого жалкого и уязвимого, полного страданий и заскорузлой боли? Разве он не достоин со временем очищения и прощения? Тем более, что несколько грехов Мо Сюаньюй лично для себя уже отпустил запутавшемуся в собственной паутине брату. Душа что-то несвязно проскрипела в ответ на неловкий вопрос Мо Сюаньюя, прижалась теснее, несмотря на пылающую болью оболочку. Мо Сюаньюй обернулся на замершего неподалеку судию Хуана, который все еще держал врата открытыми, глянул со слезливой мольбой. — Смотри, не пожалей. Второй раз я смогу открыть врата в десятое судилище для тебя, лишь когда эта душа, — судья Хуан брезгливо кивнул на съежившегося в комок Гуанъяо, — очистится полностью. Учти, что этого может никогда не произойти, а Чжуаньлун-ван навряд ли сам придет ко мне. — Я уверен, — на удивление твердо отрезал Мо Сюаньюй. Голос его ни разу не дрогнул впервые за долгое время. Не подвел в нужный момент, и Мо Сюаньюй ощутил невольную гордость за себя. А ведь и вправду, он больше не тот запуганный, сломанный мальчишка, которым попал к судье Хуану. Он уже стал чем-то большим, нежели жалким самоубийцей, застревавшем в своих путанных кошмарах. Он вполне в состоянии остаться и помочь другому, все еще близкому, попробовать найти правильный путь. Когда врата с глухим звуком схлопнулись, Мо Сюаньюй стянул с собственных плеч верхний ханьфу, обернул в него брата, а затем осторожно поднял на руки стенавшего Гуанъяо — тот стал совсем легким, почти невесомым, как перышко, — и понес прочь от множества злорадных и любопытных взоров грешников и стражей. Он имел полное право заступиться за него и избавить хотя бы от малой части тех мук, которые уготовил ему Диюй. Любые раны можно вылечить, если точно знать, как. — Все будет хорошо, А-Яо. Я тебя не оставлю, — ласково прошептал Мо Сюаньюй и прижался сухими губами к чужому лбу. Гуанъяо полыхал сильнее любого пламени и, должно быть, мучился от проклятого жара, что жег его изнутри. Самому Мо Сюаньюю было чертовски холодно, когда он только-только оказался в Диюе. Холод безжалостно терзал его кости, выгрызал в груди дыру, и бедняга постоянно дрожал, как осиновый лист на ветру, не имея никакой возможности согреться. Прилив искреннего сожаления и болезненного сочувствия острыми когтями впился в сердце. Умом Мо Сюаньюй отлично понимал, что каждый грех должен быть оплачен по заслугам, однако душа… Та категорически отказывалась понимать, как такое маленькое, хрупкое существо можно и нужно подвергать страданиям? Разве недостаточно было чистого раскаяния и осознания своих деяний? Разве сожаления не приносили куда больше боли и не очищали душу от скверны? Черные влажные пальцы робко коснулись скулы Мо Сюаньюя, огладили с такой тоской и глухой нежной благодарностью, что у него невольно перехватило дыхание. Цзинь Гуанъяо, несмотря на окутавший его мрак, узнавал его. Хотя бы что-то радовало в этой гадливой ситуации. Скрючившаяся в его объятиях фигурка тревожно завозилась, а затем издала низкий клокочущий звук, отдаленно похожий на взволнованный рокот. Мо Сюаньюй нервно поправил сползающего брата, взглянул на него с очевидной нервозностью — было неимоверно сложно понять, что беспокоило Гуанъяо. Пальцы снова настойчиво прошлись по щеке в неловкой попытке что-то стереть. Мо Сюаньюй удивленно моргнул, а затем прислушался к себе. Осознать, что именно так сильно смущало старшего брата, было куда проще, чем казалось на первый взгляд. Щеки мерзко щипало от слез, которые Гуанъяо, видимо, и пытался настойчиво убрать. А, может, так он показывал, что сожалеет о всем, что случилось? Или о том, что Мо Сюаньюю пришлось задержаться на уровне в Диюе? — Не знаю, о чем ты хочешь мне сказать, А-Яо, но это только мой выбор — остаться с тобой, — тихонечко проговорил Мо Сюаньюй. Фигура брата растерянно застыла и даже перестала тонко всхлипывать, словно боялась спугнуть момент откровения. Смазанное лицо приподнялось, чтобы заглянуть Мо Сюаньюю в глаза, но тот почему-то не позволил ему это. — Не знаю, волнует ли тебя это, однако для меня важно, чтобы ты знал — я тебя простил. Давно простил. Мне жаль, что ты здесь оказался… таким. Но, поверь мне, скоро… будет лучше.***
Хороводы демонов тянулись за ними по пятам. На каждом неловком шагу Гуанъяо, на каждом углу уровня. Они стекались из самых дальних уголков Диюя, словно их что-то неотвратимо влекло сюда. Судья Хуан раздраженно рычал на нежданных гостей, периодически выгонял мелких тварей за пределы Диюя, обратно в царство демонов или на более жестокие уровни, где нечисть была лишь в почете. Как объяснил взволнованному Мо Сюаньюю судья Хуан, демоны присмотрели себе достойного кандидата для пропитания. Душа, полная мерзости и боли, привлекала их, как пламя — мотыльков. Цзинь Гуанъяо при желании мог бы и сам стать демоном, да не мелким, а среднего порядка, если бы малодушно позволил тварям утащить себя. Однако Сюаньюй всегда был рядом и неизменно отгонял проклятых подальше от души брата. Не для того он потратил столько усилий, чтобы отдать А-Яо тьме. Мо Сюаньюй не знал, сколько лет минуло с того дня, как на уровень попала растерзанная душа брата — подарок господина Вэя успел раскрошиться мелкой пылью в платке, и он с сожалением глядел на остатки былой роскоши. Выкинуть их рука просто не поднималась, и Мо Сюаньюй продолжал с трепетом носить их за пазухой. Невысокий силуэт Гуанъяо, сотканный из агатовых теней, дышал стылым мраком и переливался лентами при каждом его движении. Со стороны это выглядело жутко и завораживающе одновременно, однако не сулило ничего хорошего. Прогресс, конечно, был; теперь с брата не капала черная зловонная жижа, он не визжал сотней ломких голосов от боли и разъедающий душу жар наконец отступил. Однако на нормального человека Цзинь Гуанъяо все еще мало походил. Смазанная фигура с руками и ногами, очерченными кругами носа, ушей, глаз и рта, да гладью длинных волос. Он опасливо ступал по почве, боязливо притрагивался изредка белеющими пальцами к рукавам Мо Сюаньюя, но не больше. Страшнее всего оказалось угрюмое молчание. Цзинь Гуанъяо больше не издавал никаких звуков. Абсолютно. Сидел немым призраком, сломанный и потерянный. Чуть позже Мо Сюаньюй заметил — А-Яо оставлял за собой дорожку кровавых следов. Перепугался он тогда знатно: подскочил к непонимающе отшатнувшемуся брату, ухватился за тонкие лодыжки и предельно осторожно приподнял одну ногу вверх. Ступня привычно клубилась сизой мглой, распадаясь от прикосновений на пару коротких мгновений, но ни ужасающих ран, ни той самой крови Мо Сюаньюй не обнаружил. — А-Яо, тебе больно ходить? — напряженно спросил он и с огромным трудом дождался нечто, отдаленно напоминающее согласный кивок. Пришлось призвать на помощь все свое терпение и благоразумность, чтобы не заявиться с ворохом претензий прямиком к судье Хуану. Лишние проблемы им были ни к чему. Да и разве это — чужая вина?.. Когда старшего брата в очередной раз забрали с собой стражи уровня, чтобы в очередной раз сделать какую-нибудь мерзость, Мо Сюаньюй не выдержал. Сбежал на край уровня, где скалились острые зубья горных хребтов, упал на колени у самого обрыва и позорно разрыдался, как маленький мальчик. В голос, не боясь быть осмеянным или услышанным. Он содрогался всем телом, вопил, как дурной, впивался пальцами себе в волосы, отчаянно пытаясь вырвать клок. Чтобы заглушить горечь, что жгла его изнутри не хуже демонического ихора. Именно тогда его затылка коснулись мозолистые, но ласковые руки. Мо Сюаньюй ощутимо вздрогнул и уже начал поднимать голову, чтобы на внезапного утешителя посмотреть, однако ему не позволили. Ладонь настойчиво, но несильно надавила на голову. — Не плачь, глупый. Время лечит всех и вся. Просто прояви чуть больше терпения, — посоветовали с мягким снисхождением знакомым мурлычущим голосом Старейшины. — Ты большой молодец, А-Юй! Я тобой горжусь. Не каждый бы смог пройти через это, а ты все не сдаешься, — сказал он и принялся задумчиво перебирать чернильные пряди Мо Сюаньюя. — Г-господин Вэй, — сквозь слезы выдавил из себя тот, вслепую нашарил своей рукой чужую и крепко благодарно сжал. Тихий смешок — сакральный шелест, уносимый вдаль, — стал ему ответом. Старейшина благосклонно переплел их пальцы, и Мо Сюаньюй с трепетом впился взглядом в причудливый замок. Пальцы у господина Вэя были красивые — длинные и тонкие, изящные, как и он сам. Такими только перебирать струны цитры или держать смычок от эрху. Собственные фаланги тут же показались неуместно широкими и несуразными. — Господин Вэй, — попробовал еще раз Мо Сюаньюй, и почувствовал, как его плавно потянули на себя. Он неловко уткнулся носом Старейшине в грудь, всхлипнул почти счастливо. От адского судьи шло успокаивающее тепло и приятно пахло вишневым цветом. Мо Сюаньюй доверительно прижался к Вэй Усяню, обхватил его свободной рукой поперек спины и затих. Внезапное спокойствие охватило Мо Сюаньюя и заставило на время забыть о всех тревогах. Его медленно гладили по голове, устроив подбородок на макушке, и завораживали какой-то незатейливой мелодией, которую господин Вэй напевал себе под нос. — Почему мне нельзя взглянуть на вас? — жалобно спросил Мо Сюаньюй, когда предыдущая истерика наконец полностью отступила. — Я так скучал по вам, — честно признался он, на автомате вычерчивая пальцами какие-то непонятные фигуры на лопатках господина Вэя. О, разумеется, он понимал, как это выглядело и прозвучало со стороны, однако смущение было последним, что Мо Сюаньюй сейчас желал ощущать. — Душам на уровнях не положено видеть меня до того, как они придут в десятое судилище, иначе случится беда, — просто объяснил господин Вэй, казалось, ни чуточки не уязвленный их странным положением. — Но ты должен был прийти ко мне, так что я решил, что маленькое исключение могу сделать. Тем более, что ты плакал, как брошенная у храма предков девица, — с привычным задором поддел его господин Вэй, и Мо Сюаньюй почувствовал, что губы против воли сложились в осторожную улыбку. — Больше не буду. Постараюсь, — с тяжким вздохом сдался Мо Сюаньюй, прижимаясь на мгновение теснее. — Вот и умница, — приглушенно рассмеялся господин Вэй и ненавязчиво высвободил руку из некрепкого захвата. — Я тебе кое-что принес. Думаю, ты вполне заслужил, — миролюбиво заметил он, а затем вложил в ладонь Мо Сюаньюя небольшой тканевый мешок и аккуратный букет из резных кленовых листьев, что переливались всеми оттенками рыжего и красного при любом движении. Основание скромного букета венчала белая шелковая лента, завязанная небрежным бантом. — Мне уже пора, А-Юй. Пообещай не открывать глаза, пока я не исчезну, договорились? — хитро протянул господин Вэй и, не дождавшись даже простого кивка, отпустил Мо Сюаньюя. Тот с бесконечным сожалением почувствовал, как пропали чужие прикосновения, как растворилось приятное тепло и ушло то самое умиротворение. Когда он открыл глаза, на обрыве уже никого не было. И лишь крохотный презент служил напоминанием о недавнем визите. Мо Сюаньюй улыбнулся счастливо, зарделся влюбленно, прижимая к себе новый букет. Клен — символ стойкости и мощной силы; дерево, не прогибающееся от ветра и не умирающее в зиму. Оригинальные заигрывания (Мо Сюаньюй тайком хотел, чтобы это действительно было так) каждый раз вызывали бурный отклик в нем и надолго запоминались. При проверке в мешочке с искусной вышивкой лотоса по центру оказалось несколько сдобных корзинок со сладкой яичной начинкой. В душе буйным цветом распустились те самые желтые ирисы, которые господин Вэй когда-то присылал до этого. Было приятно осознавать, что хоть кому-то он был по-своему дорог. Не из чувства вины, не из чувства долга или каких-то прочих обязательств. — Спасибо вам, Чжуаньлун-ван, — с непередаваемым трепетом выдохнул Мо Сюаньюй, испытывая острую потребность обратиться к господину Вэю по титулу. Было в этом что-то такое глубокое, поражающее сознание и прошивающее саму суть души. — Спасибо, господин Вэй. Светлые чувства вновь возродились в нем, разгорелись ярким пламенем из дотлевающих углей, и Мо Сюаньюй с огромным удовольствием вдохнул аромат пряных листьев, прижимаясь носом к букету. Одну корзинку он съел сразу же, облизывая пальцы и причмокивая от удовольствия. Подобные яства долго не хранились в Диюе, даже в зачарованных мешочках, так что Мо Сюаньюй побоялся, что угощение пропадет даром. Оставалось только дождаться, когда стражи принесут к нему Гуанъяо… О последнем тактично позаботился судья Хуан, чтобы Мо Сюаньюй не видел, как истязают старшего брата, с ужасом и праведным гневом ожидая окончания пытки. «Не нужно мучить его еще больше. Он бы не желал, чтобы ты смотрел», — сказал тогда судья Хуан, когда Мо Сюаньюй решил воспротивиться подобной услуге. Мо Сюаньюй дернулся тогда, словно обжегся о жестокие, но правдивые слова, голову опустил низко-низко. Гуанъяо тогда коротко дотронулся до его плеча, как будто извиняясь, и послушно отправился со стражами к пространству кошмаров. Осознание собственной беспомощности хлестко ударило по Мо Сюаньюю тогда, и он едва не закрылся в себе снова. Спасло лишь то, что после Гуанъяо жался к нему в поисках не то защиты, не то поддержки. Ослабшая душа шла неровными волнами, скрипела от натуги и цеплялась слабыми пальцами за костлявые плечи. Мо Сюаньюй шептал, что все будет хорошо, что они справятся, что пройдут через всю эту дрянь вместе, и Гуанъяо успокоился. Прислонился к нему и замер, словно задремав. Мо Сюаньюй расслабленно перебирал обсидиановые нити волос, пропускал их сквозь пальцы, а сам думал о том, как зла бывает судьба. А потом шлейф новой надежды опустился на Мо Сюаньюя с визитом господина Вэя. Гуанъяо на яркий подарок смотрел чаще обычного, потом оглядывался на хлопочущего младшего брата и снова переводил взгляд. В этом жесте застыли грусть и понимание, которых Мо Сюаньюй не замечал. — Красивый, правда? — улыбнулся он невинно, погладил резные концы кончиками пальцев так, словно прикасался к любимому человеку. Ответа от брата он уже и не ждал. — Мне принес его один из судей, к которому бы я хотел уйти, когда все закончится, — бесхитростно поделился он, никак не ожидая, что после этого Гуанъяо порывисто прижмется к нему со спины… И кровавые пятна осядут на его одежде в тех местах, где Гуанъяо касался его. — А-Яо? — растерялся Мо Сюаньюй, обернулся на него через плечо. Человеческое лицо с равнодушными золотистыми глазами стало пугающей неожиданностью. Знакомые мягкие черты, лисий разрез, плавная линия челюсти и неестественно ровная линия рта, без единого намека на привычную улыбку. — А-Яо… — ошарашенно прошептал Мо Сюаньюй и почувствовал, что глаза противно защипало. — Адские судьи… Ты… Ты меня видишь? Ты видишь меня? Гуанъяо медленно моргнул, но больше никакая мышца не дрогнула на бледном лице. Кожа у него шелушилась, под ней раскинулась сеть черных капилляров, губы покрылись кровавыми корками. Ресницы склеились гноем и стягивали глаза. Мо Сюаньюй тут же принялся протирать их рукавами и громким шепотом благодарить всех известных ему богов. Сердце зашлось испуганной птицей в груди, грозясь переломать ему ребра от переизбытка чувств. В висках бил традиционный гонг — бам-бам-бам! Руки у него мелко дрожали всякий раз, когда он прикасался к смиренному Гуанъяо, который подставлялся под грубую ткань и изредка пытался разлепить восстановившиеся веки пальцами. — Аккуратнее, нет, не трогай. Я сам, — Мо Сюаньюй говорил отрывисто, чуточку нервно. Он оторвал значительный кусок от своего ханьфу, намотал его на указательный палец и принялся с филигранной точностью вычищать прорвавшийся гной. — Да, вот так… Только не шевелись. Мо Сюаньюй сцепил зубы крепче, чтобы не нарушить данного господину Вэю обещания. Он не должен плакать, как бы сильно не хотелось. В конце концов, ничего ужасного и непоправимого не произошло. Очищение, наоборот, стало медленно, но верно набирать ход. Конечно, Мо Сюаньюй сильно сомневался, что новый успех произойдет скоро, однако, проживая в Диюе уже чуть больше двух жизней, он научился радоваться сущим мелочам. Главное — стараться и не сворачивать с намеченного пути. Мо Сюаньюй когда-то выкарабкался из ледяных оков Диюя именно с таким девизом. «Совершай невозможное». Когда весь смрад был счищен, Мо Сюаньюй устало вздохнул и обхватил чужое лицо ладонями. Вид у Гуанъяо был, откровенно говоря, потерянный и виноватый. Даже в выцветшей радужке проскальзывал легкий намек на сожаление, хотя в тусклых, лишенных живого блеска зеркалах ничего не могло отражаться априори. Мо Сюаньюй тешил себя фантазиями, что еще немного, еще совсем капельку, буквально пару-тройку годков, и старший брат снова станет собой. Перестанет походить на равнодушный камень, лицо его обретет приятные краски, а в уголках губ появится призрак улыбки. — Мы справимся, — в который раз повторил Мо Сюаньюй, скорее, для себя, нежели для Гуанъяо. — Обязательно. Цзинь Гуанъяо согласно моргнул, окруженный заботливой лаской и семейным теплом. Любовь вполне могла выглядеть и так… Израненная, в прохудившемся ханьфу, с безжизненными глазами и телом, истекающим кровью.