Приятно познакомиться

PG-13
В процессе
64
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 188 страниц, 58 722 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 76 Отзывы 24 В сборник

Глава 1

Настройки
В самолете - Джон, что-нибудь будешь пить? - Спросил друга Шерлок, когда стюардесса со своей тележкой наконец-то подошла к детективу и доктору. - Да, сок, - ответил доктор Уотсон. - Вам яблочный или томатный, сэр? - Вежливо осведомилась у доктора стюардесса. - Бери томатный, Джон, яблочный у них остался с прошлого рейса, - посоветовал Шерлок и улыбнулся стюардессе, - я ничего не буду, спасибо. И кстати, на Вашем месте я бы не стал есть ту шоколадку из Дьюти Фри. Девушка густо покраснела и налила доктору томатный сок. - Я это учту, сэр, - пробормотала она и стала толкать свою тележку к следующим пассажирам. Поздний вечер. В румынском аэропорту. - Кто-то должен нас встретить? - Спросил доктор Уотсон. - Или мы будем самостоятельно искать замок Графа... - Фон Кролока, Джон, - подсказал Шерлок и ответил, - и... да, нас уже ждут. Вон тот человек в серой куртке и с чашкой кофе в руке. - Этот человек не похож на Графа... - Разумеется, не похож. Во-первых, Граф аккуратный и предельно осторожный. Стал бы человек, который просил никому не говорить о встрече с ним, приезжать сюда и ждать нас? Тем более в людном месте! Во-вторых, живет Граф в замке! В собственном замке, Джон! Сомневаюсь, что он стал бы пить кофе из автомата, когда рядом есть приличное кафе. В-третьих, судя по почерку, Граф фон Кролок - правша, и руки у него не трясутся. А у этого господина чашка кофе в левой руке и, если обратить внимание на его куртку, то можно заметить парочку свежих пятен. А в том, что он ждет именно нас с тобой, я уверен на сто процентов. Смотри, у него в другой руке табличка с моим именем. Шерлок и Джон подошли к "левше с трясущимися руками". - Мистер Холмс и мистер Уотсон? - Уточнил человек. - Меня зовут Хьюго. Я буду сопровождать вас. "На вид пятьдесят лет. Не женат. Постоянной девушки нет. Хм... С отвращением смотрит на грязные окна, однако на запачканную куртку не обращает никакого внимания", - пронеслось в голове у детектива. - Работаете на Графа фон Кролока уже... десять лет, я прав? - Обратился Шерлок к господину, когда тот принял у Джона багаж. - Девять с половиной, мистер, - неохотно ответил человек, - прошу за мной, господа. - Вы следите за порядком в его замке, верно? Вы и живете там, так? - Детектив задавал вопросы уже на ходу, так как они довольно-таки быстро шли к машине, чтобы не промокнуть под дождем. Человек, а точнее проводник, ничего не сказал. - А Граф фон Кролок..? - Хотел спросить Джон. - Лучше пусть о хозяине Вам расскажет сам хозяин, - проговорил мужчина и отвернулся от доктора и детектива. "Хозяин? Интересно..." Замок Графа фон Кролока - Будем надеяться, что Хьюго их встретит... Порой я вспоминаю Куколя. Помните, папа, он работал у нас в девятнадцатом веке, - говорил Герберт. - Да, сын мой. Куколь был лучшим слугой, не спорю. Но и Хьюго не плох, надо признать, - сказал Граф. - Кстати... отец, прошу наденьте более современную одежду. Посмотрите на меня! Я в джинсах и футболке! Его Сиятельство даже смотреть не хотел. - Я, пожалуй, надену свой черный классический костюм, а ты, будь добр, сними свои ядовито-желтые джинсы и надень что-нибудь посолидней. Белую футболку можешь оставить. Раньше все ходили в костюмах. И, кстати, не выражались. А что теперь? Ты, верно, думал, что я не расслышал слова, которыми ты выразил свое настроение, когда споткнулся на лестнице вчера? - Отец, это вышло случайно... - Ничего знать не хочу. Следи за своей речью, а то я отключу интернет, чтобы социальные сети тебя не портили. На это виконт только пожал плечами и направился в свои покои, чтобы подготовиться к встрече долгожданных гостей.

***

Ночную тишину нарушил треск гравия под колесами автомобиля. Остановка. Из машины вышли Хьюго и гости из Англии. В свете фар они разглядели человека, движущегося им навстречу. Встретить гостей вышел сам Его Сиятельство: - Доброй ночи, господа. Я Граф фон Кролок. "Черные волосы длиннее плеч, бледная кожа, едва заметные синяки под глазами... возможно, болезнь, надо проверить..." - проносилось в голове у Шерлока. Джон кивнул: - Джон Уотсон. Приятно познакомиться. Детектив же подался вперед с легкой улыбкой на устах и протянул Графу руку: - Шерлок Холмс. Хозяин замка улыбнулся в ответ, пожал руку гостю и заметил разочарование в глазах мистера Холмса. "Руки в перчатках... Перчатки... Дань моде или есть, что скрывать? Возможно, метка или шрам... А возможно..." - Идемте же в замок. Мой сын, должно быть, уже накрыл на стол, - произнес Граф. А в это время... Герберт мерил шагами столовую. К приему гостей все было давно готово, но все же на душе у белокурого вампира было неспокойно. Он снова и снова прокручивал в мыслях недавний разговор с отцом. - Герберт, - говорил Его Сиятельство, - только попробуй тронуть мистера Холмса или доктора Уотсона! Если я узнаю, что ты пытался с одним из них... или сразу с обоими..! В общем, только посмей! - Папа, а если они первыми начнут? - Вопрос прозвучал по-ребячески, но смысл этого вопроса был отнюдь не детским. - Никаких "если"! Я тебе все сказал! "Несправедливо", - вздохнул виконт и подскочил на месте. Шаги! Он слышит шаги! Гости уже в замке!

***

- Ваш замок великолепен! - Восхитился Джон. - Благодарю Вас, доктор Уотсон, - ответил Его Сиятельство, - мне лестно это слышать. Гости у нас бывают нечасто. - Мистер Холмс, Вы, вероятно, устали, - обратился хозяин замка к детективу, заметив, что тот впал в глубокую задумчивость и как-то странно поглядывает на Его Сиятельство. - Нет. Спасибо за заботу. - Разумеется, нет, - загадочно улыбнулся Граф, - Вы не из тех людей, кто любит отдыхать обычным способом. Вам нужно что-то интересное, что-то нескучное... - Вы читаете блог Джона? - Нет. - Конечно, нет, - выдохнул Шерлок, - Вы и сами хорошо разбираетесь в людях. Для Вашей профессии это необходимо. - Неплохо, а что у меня за профессия, мистер Холмс? - Его Сиятельство прищурился. Детектив словно не услышал вопроса и продолжал спокойно идти за хозяином замка. Джону стало неловко за своего товарища и он попробовал сменить тему: - Ваш замок - произведение искусства. Я словно оказался в девятнадцатом веке. - Действительно, в девятнадцатом веке в замке пришлось делать ремонт, - произнес Граф и покачал головой. Джон невольно посочувствовал Его Сиятельству, хотя здравый смысл ему подсказывал, что ремонтом не мог руководить лично Граф фон Кролок, скорее всего этим занимался его далекий предок.

***

Распахнулись двери в столовую. Белокурый вампир взял себе в руки и с обворожительной улыбкой направился к гостям. - Позвольте представиться, - заговорил он, - виконт Герберт фон Кролок. Доктор вежливо ответил на приветствие. А вот Шерлок... Шерлок уже успел сделать кучу выводов. - Увлекаетесь анатомией, виконт? - Спросил Холмс. Виконт не успел ответить, за него это сделал сам детектив: - Не увлекаетесь. Тогда, позвольте спросить, зачем Вам череп? - Череп? - Переспросил Герберт. - Да, череп. Нет-нет, не отвечайте. Я сам знаю, что Вы читаете блог доктора Уотсона. - Да, но... - А на блоге написано, что череп порой исполняет роль моего собеседника, особенно, когда Джон бродит по Лондону и не слушает меня. Далее. С отцом Вы мало делитесь информацией, касающейся Ваших кумиров, Вы храните ее в своем компьютере. Компьютер, естественно, под паролем, чтобы отец не смог прочитать Вашу переписку. Только в самых страшных кошмарах Вы видите, как Граф ее читает, потому что Ваш отец - человек строгих моральных принципов, и он не станет читать чужую почту без крайней необходимости... - Шерлок, - вмешался Джон, - Шерлок, хватит! Прошу его простить, виконт... - Я в Вас не сомневался, мистер Холмс, - с обожанием в голосе произнес Герберт, - спасибо. Его Сиятельство с подозрением покосился на сына. "Чувствую, что мы с Гербертом узнаем много нового друг о друге благодаря мистеру Холмсу", - подумал хозяин замка и пригласил гостей к столу. - Одну минуточку, Граф, прошу прощения, - пробормотал доктор Уотсон, схватил Шерлока за рукав и оттащил товарища в сторону. - Что такое, Джон? - Шепотом поинтересовался детектив. - Это я у тебя хотел спросить. Что ты творишь? Ты только что чуть не говорил хозяевам обидных вещей, - яростно шептал Джон. - Если ты о виконте, то он сам этого хотел. Разве ты не видел? Его заинтересованный взгляд, а череп на полке в углу? Поверь, он лежит там не просто так! А "позвольте представиться" было сказано с вызовом. Виконт сам попросил. К тому же, я много чего не стал говорить при его отце, я лишь констатировал очевидные факты. Кстати, Джон, будь осторожней, когда будешь общаться с фон Кролоком младшим. У него специфические интересы. Думаю, ты и сам заметил, - сказал Шерлок, и они с Джоном одновременно посмотрели на виконта. - Мистер Холмс, доктор Уотсон, индейка сейчас остынет, - белокурый вампир напомнил гостям, что пора садиться за стол. - Приступим к трапезе, господа, - провозгласил Его Сиятельство, когда все заняли свои места. - Граф, Вы ведь пригласили нас с Джоном не просто так. Вы хотели с нами о чем-то поговорить, - произнес Шерлок. - Мистер Холмс, у нас с Вами много общего, но тем не менее мы с Вами очень разные... люди, - говорил Его Сиятельство. - Много общего, - протянул детектив, - Вы человек чести, Граф, и я не думаю, что Вы имеете отношение к преступному миру, хотя... - Скажите, почему Вы не ответили на мой вопрос? - Какой именно? - Вы сказали, что я хорошо разбираюсь в людях, и что это помогает мне в моей профессии. Что же у меня за профессия, мистер Холмс? Хотя, я бы сказал, что это "род занятий" или же "сущность", я бы не назвал это профессией, - говорил Его Сиятельство и пристально следил за лицом гостя. - Хорошо, Граф. Давайте разбираться, - проговорил Шерлок и отложил в сторону столовые приборы. Сейчас детективу не до еды. - Я в Вашем распоряжении, - улыбнулся хозяин замка, который к еде даже не притронулся, хоть и положил на тарелку небольшой кусочек индейки. А в это время... - Виконт... - Джон, зовите меня просто Герберт, - поправил доктора белокурый вампир. - Герберт, - снова начал доктор Уотсон, - ужин превосходный. Граф сказал, Вы сами все приготовили. Виконт улыбнулся: - Благодарю Вас. За столько лет я действительно неплохо научился готовить, правда, делаю я это крайне редко. - За столько лет? - Джон удивленно приподнял брови. - Сколько же Вам сейчас? Белокурый вампир понял, что ляпнул что-то не то, но постарался все так же невозмутимо ответить: - Мне? Двадцать. - Вы так молоды, - поразился Джон. - Как показывает жизнь, душа и тело имеют разный возраст, - произнес виконт и поймал недовольный взгляд Его Сиятельства. - Не могу не согласиться, - Джон этого взгляда не заметил. - Может, Вы хотели бы с мистером Холмсом куда-нибудь съездить? В близлежащей деревне не так давно построили более-менее приличный магазин, - предложил Герберт в надежде, что внимание детектива переключится с отца на него. Его Сиятельство и Шерлок замолчали. - Пожалуй, мы могли бы как-нибудь выбраться в деревню, - задумчиво произнес детектив. - Э, зачем? - Не понял доктор Уотсон. - Джон! А купить магнитик брату?! Майкрофт обидится, если мы вернемся с пустыми руками! Никто из присутствующих не понял, серьезно ли Шерлок говорил про магнитик, или же это была шутка. Ужин длился еще полчаса, пока Граф не пришел к выводу, что гостям пора отдохнуть. - Герберт, покажи гостям их спальни, - попросил сына хозяин замка, а затем обратился уже к детективу с доктором, - отдыхайте, господа. Завтра днем мне и моему сыну надо будет ненадолго отлучиться, но думаю, что к ужину мы уже вернемся. - Граф! - Детектив всем своим видом давал понять, что спать он не ляжет до тех пор, пока не узнает правду. - Мистер Холмс , Вы устали, - настойчиво произнес Его Сиятельство. - Вовсе нет, - возразил Шерлок. - Как Вам угодно, - пожал плечами Граф, - что ж, до завтра, господа. И хозяин замка направился в свой кабинет, оставив гостей с виконтом. Белокурый вампир не растерялся, скорее наоборот, решил воспользоваться тем, что отца нет рядом. - Я провожу вас, - проговорил Герберт и очаровательно улыбнулся англичанам. Джону почему-то показалась, что эта улыбка была адресована скорее Шерлоку, а не им обоим. Детектив тоже решил воспользоваться случаем и стал задавать вопросы. - Скажите, виконт... - Герберт, - все с той же прелестной улыбкой поправил белокурый вампир. - Скажите, Герберт, а у Вашего отца нет случайно малокровия? - М-малокровия? Не знаю, - вопрос весьма озадачил виконта, который, конечно, прекрасно знал, что малокровие - болезнь. Но все же они с отцом привыкли толковать это слово по-своему. Герберту еще давным-давно объяснили, что когда мало крови, - это плохо для вампира , и обед будет недостаточно сытным. - А у Вас, Герберт, нет малокровия? - продолжал спрашивать Шерлок. - Нет... - Жаль, - бросил Холмс и, обогнав виконта, вошел в гостевую спальню первым. - Э, - Джон топтался у порога, - Герберт, Шерлок не хотел ничего такого сказать... Вероятно, малокровие - одна из его безумный теорий... - Все в порядке, Джон, - произнес виконт, - я не обижаюсь. Ваша спальня напротив спальни мистера Холмса. Отдыхайте. И белокурый вампир кинул последний взгляд на детектива, который уже начал обследовать каждый уголок спальни. - Спокойной ночи, - и Герберт удалился в свои покои.
64 Нравится 76 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (7)