ID работы: 11259640

Джек, Тан И и два ствола

Слэш
NC-17
Завершён
36
Alcyona бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джек старался не оставаться на одном месте надолго и не привязываться к хозяевам. Сегодня — босс, завтра — мишень от более удачливого нанимателя. Но, хотя роль наемника позволяла ему легко находить одноразовые работы, иногда он все же задерживался на несколько заказов. Если босс был интересным и давал необычные поручения, Джек наблюдал. Иногда такие боссы даже выживали. Джек был порочен до мозга костей и не особо разборчив, но и у него водились принципы. Например, он не связывался с совсем отбитыми садистами, которые не ценили красоту его искусства и предпочитали кровавую резню. Их можно было вычислить на подлете: по отношению к подчиненным, к трупам уничтоженных врагов, к убийцам вроде Джека. С новым боссом ему повезло. Тот был в меру разумен, чтобы не связываться с наркотой, достаточно силен, чтобы держать в узде подчиненных, и чертовски хорош собой. Джек оценил это сочетание и решил ненадолго притормозить. Тан И вызывал любопытство. Порой казалось, что ему совсем неинтересны дела мафии, но в бешенстве он сбрасывал маску невозмутимого святоши и сам с удовольствием разбирался с врагами. Джек выторговал себе роль помощника и телохранителя и продолжил наблюдать. Тан И вел дела по заветам умершего наставника, и это было скучно. Словно понимая это, босс давал Джеку долю свободы в поручениях, неизменно качая головой, когда Джек докладывал о результатах. Кажется, Джек тоже был ему интересен или, по крайней мере, развлекал его. Отдыхал Тан И с размахом, подобающим главе мафии. Он не обделял вниманием ни закрытые клубы, ни частные вечеринки в загородных домах, ни дорогие бордели. Босс не отличался особой привередливостью, пуская в постель смазливых и угодливых милашек обоих полов. Из-за закрытых дверей раздавались громкие стоны. Джек и сам не видел особой разницы, с кем развлекаться, так что только хмыкал и продолжал чистить любимую беретту. Никто не смог бы обвинить Джека в том, что он не ухаживал за своим оружием. Нож-бабочка всегда блестел. Пистолет всегда был смазан. Сам он был готов к любой неожиданности. Поэтому, когда из спальни Тан И выбежала проститутка, прижимающая к колыхающейся груди охапки купюр, он взвел курок быстрее, чем успел сообразить. — Стой! — властно выкрикнул Тан И, провожая бегущую красотку взглядом. Джек сделал предупредительный выстрел, и девушка испуганно замерла. Джек повернулся к Тан И, ожидая распоряжений. Если тот хотел ее задержать, возможно, пока ее нужно было оставить в живых. — Джек, стой, — уже спокойнее повторил Тан И. — Отпусти ее. Джек сузил глаза, но опустил пистолет. Трясущаяся от страха проститутка убежала, повинуясь кивнувшему Тан И. Несколько купюр плавно осели на пол. — Если отпускать каждую воровку, поползут слухи о мягкосердечии босса, — заметил Джек, ставя оружие на предохранитель. — Я сам дал ей эти деньги, — Тан И скрестил руки на груди, показывая, что не намерен обсуждать свои решения. Джек понимающе кивнул. — В таком случае слухи разойдутся еще быстрее. Вы слишком добры, босс. По лицу Тан И скользнула тень. Он развернулся и вернулся в спальню, щелчком пальцев приказывая Джеку следовать за собой. — Считаешь, я не подхожу на роль гангстера? — Тан И застегнул на груди белоснежную рубашку, поправил запонки. Мышцы напряженно ходили под тканью, словно он едва сдерживал себя. Джек понял, что нащупал больное место. Это только сильнее пробуждало любопытство. Он довольно улыбнулся, игнорируя вопрос. — Считаешь, — медленно приблизился к нему Тан И, — что разбираешься в этом лучше меня? Слитным движением он вырвал беретту из рук Джека, снял с предохранителя и наставил на него. Джек и не думал сопротивляться. Игнорируя наведенный пистолет, он смотрел в бесстрастные глаза Тан И. Пистолет был всего лишь игрушкой в чужих руках. Выстрелит он или нет, можно было понять по взгляду. В глазах Тан И разгорался гнев. Джек молчал и с нетерпением ждал, что будет дальше. Тан И приблизился и ткнул пистолетом в сомкнутые губы. — Отвечай, Джек, — потребовал он. И Джек ответил. С азартом подался вперед, обхватывая тяжелый ствол губами. Сосредоточенно его облизал. Тан И с шумом втянул воздух. Атмосфера в комнате поменялась. Если Тан И собирался наказать подчиненного за дерзость, Джек предложил ему отличный способ это сделать. Способ, которым он собирался развеять собственную скуку. Джек пропустил пистолет глубже в горло, по миллиметру придвигаясь все ближе к Тан И. Представил, как выглядит со стороны, и довольно прищурился. Чуть приоткрыл рот, скользнул кончиком языка по нижней губе, увлажняя ее. Ствол неловко дернулся и уперся в небо. Джек перевел взгляд с удерживающей беретту руки на лицо завороженно наблюдающего за ним Тан И. Выразительно поднял брови, надеясь, что посыл «если ты прострелишь мне горло, то веселье закончится» будет понятен. Завел руки за голову и медленно опустился на колени, не выпуская ствола изо рта. Если уж играть в эти игры, то от всей души. Тан И, машинально опустивший руку вслед за движением Джека, возвышался над ним во весь свой ненормально высокий рост. Только-только застегнутая рубашка, строгие брюки, которые стоили целое состояние. Заметная выпуклость в области паха — то ли не успел развлечься с беглянкой, то ли возбудился от выходки Джека. Джек самодовольно решил, что все же второе. Собрал языком остатки пороха и силиконовой смазки со ствола, привыкая к непривычному вкусу, и на пробу качнул головой. Остатки хладнокровия Тан И растаяли на глазах. Джек начал ритмично двигаться, насаживаясь на ствол. Заведенные за голову руки тянуло, да и выглядело это со стороны как упражнение в фитнес-клубе, так что он опустил ладони и пристроил их на бедрах Тан И. Вот теперь картинка должна была стать идеальной. Тан И отмер и запустил свободную руку в волосы Джека, потянул за яркие пряди. Он перехватил инициативу, трахая рот Джека береттой все быстрее, как будто действительно чувствовал от этого кайф. Все сильнее натягивающаяся ткань брюк, впрочем, это подтверждала. Джек был слишком близко, чтобы не заметить. И чтобы не спровоцировать Тан И еще сильнее. Он сглотнул скопившуюся слюну с едким привкусом пороха и смазки и дернул головой, выпуская пистолет изо рта. Тан И крепко сжимал рукоять в руке. — Роль гангстера отлично тебе подходит, — признал Джек, цепко осматривая босса снизу вверх. — Если захочешь, твоим будет не только этот город. Тан И хмыкнул и протянул ему беретту. На мгновение у Джека мелькнула мысль, что это лучший момент, чтобы вновь остаться без начальства. Но живой Тан И был интереснее. Он спрятал пистолет в кобуру на поясе, игнорируя влагу, и вновь уставился на Тан И. — Еще никто не намекал мне, чтобы я трахнул его в рот, настолько изощренно, — Тан И ухватил его за подбородок, вновь заставил губы разомкнуться. — Не откажусь. Взвизгнула молния, Джека снова потянули за волосы. Тан И заполнил его опустевший рот, заменив ствол пистолета собственным членом. — Обычно я не связываюсь с наемниками, — рассуждал Тан И, вколачиваясь в глотку Джека. — Но что-то в тебе сразу показалось мне любопытным. Ты ведь на всю голову отбитый, Джек. Я ценю это в людях. Джек и сам любил все необычное, так что прозвучало это как комплимент. Пока Тан И трахал его в рот, он думал, позволит ли тот трахнуть себя. Джек слишком любил секс — и опасность, — чтобы не проверить. Он кивнул собственным мыслям и крепче стиснул чужие бедра. Тан И был хорошо сложен, и его задница отлично ощущалась в ладонях. И поскольку не раздалось ни выстрела, ни приказа прекратить, вечер мог стать еще занятнее. Они с Тан И не были нужны друг другу, но на один раз вполне могли оказаться вместе. Довольные и насытившиеся, знающие, что эта ночь вряд ли повторится. Джек понял, что останется на этой работе еще ненадолго. Было интересно, к чему это приведет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.