ID работы: 11266110

"I love you so"

Джен
G
Завершён
22
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      – Вот, держи, ты понесёшь это, – Джоэл вручил Элли несколько пластинок.       – Откуда ты их взял? – спросила девушка, рассматривая полученное.       В это время мужчина вернулся к своему платяному шкафу, откуда только что вытащил те самые пластинки, присел и взял что-то в руки. По звуку это «что-то» было немаленьким.       – Помнишь музыкальный магазин, в который мы ходили за струнами для гитары? – он выпрямился и развернулся к собеседнице. – Там я взял и это.       Перед собой Элли увидела старый проигрыватель для виниловых пластинок. Она была приятно удивлена такой находке, которая для их времени выглядела неплохо.       – Вау, круть!       Джоэл улыбнулся ее восхищенному возгласу. Ему всегда было приятно приводить эту несносную девчонку в восторг.       – Мне пришлось попотеть над ним несколько часов, чтобы привести в порядок.       – Что-то не припомню, чтобы ты…       – Потому что я делал это ночью, пока ты спала, – перебил мужчина, предугадав конец фразы по вопрошающему лицу Элли, – боялся, что ты не выдержишь и всё расскажешь Томми.       Девушка недовольно фыркнула.       – К твоему сведению, я умею держать язык за зубами.       – Знаю, – кивнув, мужчина направился к выходу. – Пошли, нас уже заждались.       Солнце давно перевалило заполдень. В Джексоне уже наступила зима. Некоторые семьи потихоньку начинали готовиться к Рождеству и украшали свои дома когда-то найденными и самодельными игрушками. Элли никогда не видела, как ярко преображались дома и улицы в рождественские дни до эпидемии, но это не мешает ей наслаждаться тем, что созерцает она сейчас.       Поодаль от них на детской площадке в снегу бесновались дети, истошно выкрикивая понятные лишь им фразы и заливаясь смехом. Элли вновь захотелось стать такой же маленькой девочкой, чтобы присоединиться к ним и отлично провести время. В интернате ей редко удавалось так повеселиться с друзьями. От этих воспоминаний где-то глубоко внутри кольнула грусть о прошлом.       – Элли, не отставай, – вдруг выдернул ее из своих мыслей приказной тон Джоэла. Она и вправду оторвалась от него на несколько шагов, что позволило разглядеть его широкую спину. «Огромный дядька», подумала она и быстрым шагом догнала мужчину.       Дом Марии и Томми был в паре минут ходьбы от дома Джоэла, поэтому за весь путь мужчина и девушка не перемолвились. Под ногами приятно хрустел снег, и Элли вслушивалась в каждый шаг. Они почти шли нога в ногу.       Уже вступив на крылечко, Джоэл вдруг остановился и, прежде чем постучал, произнес:       – Вообще-то раньше Томми собирал пластинки и часто их слушал, – его голос стал мягче. – Надеюсь, что ему понравится.       Элли не успела что-либо ответить, как входная дверь тут же открылась. Мария радостно их поприветствовала и впустила в дом. В нос ударил аромат манящего пиршества, возбудив вкусовые сосочки языка девушки. Из столовой доносились несколько голосов, что-то бурно обсуждавших людей.       – Ну наконец-то вы пришли, – на смену Марии явился Томми, одарив прибывших искренней улыбкой.       – С днем рождения, братец, – ласково поздравил Джоэл и слегка вытянул руки с проигрывателем вперед. Увидев этот жест, Элли вслед показала младшему Миллеру пластинки.       – Черт тебя дери, Джоэл! – Томми будто не мог поверить своим глазам и осторожно перехватил проигрыватель. Он точно был рад. – Где ты это достал?       – Странно, что ты не нашел его раньше меня, – с улыбкой ответил старший брат и легонько похлопал младшего по плечу. Таким образом у них произошел обмен благодарностями.       – Ребята, – громко обратился Томми, видимо, к тем, кто находился в столовой, – Джоэл обеспечил нас музыкой.       В ответ послышались оживленные зазывания. Джоэл обернулся на Элли, говоря взглядом, что подарок брату все-таки понравился. Элли слегка приподняла уголок губ в ответ.       – Пройдемте к столу, мясо уже вот-вот приготовится, – пригласил Томми и направился к шумевшему народу. Раздевшись, двое пришедших последовали за ним.       Войдя в столовую, Джоэл сразу же начал со всеми здороваться, быстро вливаясь в разговор компании. Из-за появления Миллера старшего все внимание народа устремилось к нему, поэтому присутствие Элли было не замечено. Она быстро окинула людей взглядом, узнав каждого человека, едва слышно поздоровалась и двинулась к Томми, который уже подключал проигрыватель недалеко от обеденного стола.       – С днем рождения, Томми, – мягко оторвала его от дела девушка и протянула пластинки, которые уже устала таскать.       – Спасибо, Элли, – искренне ответил мужчина и забрал из ее рук подарок.       Пока именинник с интересом разглядывал конверт каждой грампластинки, Элли снова оглянулась на разговаривающий народ. Подкрались сомнения: она была единственным подростком в компании взрослых людей, вряд ли она сможет быть с ними на одной волне в этот вечер.       Почувствовав отсутствие девушки рядом, Джоэл обернулся и призывающее махнул рукой. Он заметил смятение на ее лице.       – Надо же, – удивленно произнес Томми, не отрывая взгляд от пластинок, – он до сих пор помнит, что мне нравится.       – Поставь что-нибудь послушать, – поддержала сказанное Элли и пошла к столу.       – Всё хорошо? – спросил Джоэл, когда девушка подошла. – Присаживайся со мной.       – Да, – ответила Элли и послушно села рядом с мужчиной.       Сидевшие за столом наконец обратили на нее внимание, осыпав приветствием и комплиментами ее юное личико. Элли ответила им лишь смущенной улыбкой.       В комнате разлилась музыка под стать настроению окружающих людей. Кажется, они даже узнали песню, так как некоторые начали в такт качаться, с наслаждением улавливая каждый звук, доносящийся из проигрывателя. Элли слышала песню впервые, но ей тоже понравились играющие мотивы музыки. Джоэл сделал потрясающий подарок не только своему брату.       Пару часов быстро пролетели, тарелки сытых гостей пустовали, а оставшаяся еда на столе успела остыть. Сомнения Элли не подтвердились, она хорошо проводила время с присутствующими людьми. Больше всего ей нравилось слушать рассказы о том, как проходила жизнь находившихся здесь людей до эпидемии, смешные события, которые случались с ними. Ей казалось, будто это время никогда не существовало, ведь она родилась и росла в этом хаосе. Несмотря на все страшные вещи, происходящие в мире, девушка всё же смогла этим вечером прикоснуться к той уже призрачной жизни.       За окном смеркалось. Запал у празднующих понемногу начинал затухать: их беседы уже не были такими оживленными, а некоторые и вовсе выпадали из совместного общения. И дабы как-то развеять медленно оседающую скуку, Томми решил поставить пластинку с более спокойной музыкой, приглушил свет и позвал Марию на медленный танец, объявив тем самым время романтики.       Вслед за ними образовались еще две пары, в число которых вошел Джоэл и женщина по имени Меделин, пытавшаяся приударить за мужчиной уже несколько месяцев. Зная своего соратника, Элли понимала, что попытки женщины были тщетны. Тем не менее, он уважительно относился к ухаживанию, поэтому согласился подарить Меделин один танец.       Пространство помещения не позволило всем троим парам уместиться в столовой, поэтому одна из них вышла за периметр, оставаясь при этом на виду у всех. Томми с Марией были у самого проигрывателя, а Джоэл с Меделин примостились рядом с окном. Те, кто остались за столом, начали что-то тихо обсуждать, параллельно наблюдая за танцующими. Элли не было интересно ни подслушивать разговоры, ни следить за парочками, поэтому она незаметно прокралась на улицу.       Оказавшись снаружи, девушка почувствовала, как к вечеру похолодало. Из-за перепада температур ее тело передернуло.       – Куртку-то я и не захватила, – пробубнила себе под нос Элли, – черт.       Отказавшись возвращаться, она спустилась с крылечка и очутилась на тропинке переднего дворика. Недалеко стоявший фонарь проливал на нее мягкий свет. Девушка глубоко вдохнула и расслабила тело, помогая себе данным образом адаптироваться к холоду. Это помогло.       На улице не было ни единой души, все засели в своих домах, а, может, и в баре Сета. Там частенько собираются жильцы Джексона. Во всяком случае, единственное, что слышала Элли – это музыка, доносившаяся из окна столовой. Оно как раз выходило на то место, где стояла девушка, что позволило ей увидеть силуэты танцующих Джоэла и Меделин. Кажется, они были увлечены разговором между собой, поэтому взгляд Элли на них долго не задержался.       Она осмотрелась. Вокруг был снег. Он усыпал абсолютно все, создавая иллюзию бархата. Теплый свет от уличных фонарей добавлял этому пейзажу сказочности. Время словно застыло, предоставив возможность девушке насладиться моментом красоты и покоя.

«The Walters – I love you so»

      Песня за окном сменилась на другую, но Элли даже не обратила на это внимание. Разглядывая россыпь звезд на темном небе, она вспоминала, как Джоэл отвёл ее в музей, где она в каком-то роде смогла осуществить свою мечту детства. И если быть точнее, то в этом заслуга исключительно мужчины. Элли до сих пор не верится, что он не на шутку заморочился тем, чтобы сделать ей приятно в тот день. Кассета с записью полета астронавтов периодически прослушивается ею. Хоть Джоэл и был жаден на проявление своих чувств, не отличался разговорчивостью, но его поступки кричали о том, как кто-то ему до безобразия дорог.       Пошел мелкий и редкий снег. Сказочный пейзаж органично дополнился еще одним прекрасным мазком, словно завершающий штрих на холсте. Медленно и плавно снежинки вальсировали между собой, оттягивая момент до легкого касания с землей.       Вокруг все было поистине необыкновенным. Элли настолько была заворожена природой, что затаила и так неглубокое дыхание. Но погода брала своё, Элли начала замерзать. Это являлось верным признаком, чтобы вернуться в теплый дом.       Развернувшись на носках, девушка уже почти совершила стремительный шаг по направлению ко входной двери, как тут же замерла и охнула от испуга.       – И давно ты здесь стоишь? – спросила она старого мужчину, опершегося на брус.       Джоэл лишь хмыкнул и, не торопясь, направился к ней.       – Увидел тебя из окна, – он протянул куртку, проигнорировав озвученный вопрос. Дождавшись, пока девушка наденет одежду, добавил: – Почему ты ушла?       Элли пожала плечами.       – Просто было скучно смотреть на танцующих стариков.       Джоэл едва слышно рассмеялся.       – А я-то как раз собирался пригласить тебя на танец, – саркастично ответил он.       – О, правда? – Элли наигранно удивилась, надменно задрав подборок. – Какая досада, что не умею.       – Я научу, – в голосе мужчины не было насмешки, его намерения серьезны, – давай свои руки.       Девушка недоверчиво покосилась на него, но покорно выполнила просьбу. В это же мгновение мужчина аккуратно положил ее правую руку себе на плечо, а второй рукой подхватил ее левую ладонь. Так же обходительно он держал и Меделин.       – Так, а теперь медленно покачивайся в такт музыке.       – Да, я поняла, – ответила Элли и посмотрела вниз, чтобы не наступить на ноги мужчины. Они синхронно начали двигаться.       Девушка взглянула на своего партнера по танцу и, заметив его добрую улыбку, отвернула голову в сторону. Она слегка смутилась. Это было слишком галантно по отношению к ней.       – Когда мне было столько же лет, как и тебе, – промолвил Джоэл, отгоняя неловкую тишину, – я влюбился в одну девушку. Она была очень красива и умна, поэтому захотелось ее как-то впечатлить. И я не придумал ничего лучше, как позвать ее на школьный бал, – раздался смешок. – Танцевать я не умел, лишь видел, как это делается в фильмах. Но я так боялся напортачить, что попросил маму научить меня, – немного помолчав, мужчина продолжил: – Благодаря ей у меня получилось понравиться девушке.       Джоэл тяжело выдохнул, и Элли поняла, что это воспоминание сейчас будто свинцом легло на его плечи.       – Та девушка – это была твоя жена? – тихо поинтересовалась она, но не получила ответа. Молчание было утвердительным. “I love you so

Please let me go”

      Слова песни тоже напомнили Элли о ее первой влюбленности. Райли. Она вспомнила ночь, когда подруга пришла к ней, чтобы провести время вместе в последний раз перед отбытием к Цикадам. К прискорбному сожалению, их встреча была роковой ошибкой. Не успев отойти от первой потери, как через две недели она и Джоэл простились с Тэсс. Вскоре они похоронили Сэма и Генри. В их числе мог быть и сам Джоэл.       Ощутив на себе чувство некогда потенциальной потери своего соратника, Элли остановилась, не глядя тому в лицо, прижалась к груди и крепко обняла. Без слов мужчина разделил с ней это переживание, заботливо обвив ее плечи в ответ, и уткнулся в волосы девушки.       Падающий снег продолжил танец за двоих.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.