иллюзия
2 февраля 2022 г., 16:51
утром’
общий зал’
Винн Блэк:
— послушай, Гермиона, мне кажется, или кто-то мне мстить.
Гермиона Грейнджер:
— с чего ты взяла?
Винн Блэк:
— а ты сама не поняла? вчера кто написал на стене послание Амбридж от моего лица? этот кто-то очень хочет, чтобы меня исключили, но кто это, я не могу понять, поэтому мне нужна твоя помощь.
Гермиона Грейнджер:
— ладно, давай после занятий в нашей комнате все обдумаем.
Винн Блэк:
— хорошо.
*и вот снова Гарри резко встал и направился к выходу, ничего не сказав. у тебя были мысли, что у Гарри раздвоение личности, что кто-то манипулирует им. но пойти проследить за ним ещё раз у тебя не находилось духу, после вчерашнего. поэтому ты осталась в общем зале, а потом отправилась на трансфигурацию.*
*на трансфигурации ты просидела во мраке мыслей: что же происходит с гарри.? *
профессор Макгонагалл:
— таким образом мы и получаем из животного предмет. всем спасибо за внимание, увидимся на матче по квиддичу в эту пятницу.
Гермиона Грейнджер:
— эта тема оказалась такой легкой, все говорят, что этот материал трудно запоминается, но, — говорила она, собирая сумку, — эй, что с тобой? ты меня слушаешь, — сказала девушка, замечавшая, что на её рассказ ты даже не реагируешь.
Винн Блэк:
— прости, я задумалась, — сказала ты перелистывая страницу учебника, — а урок уже закончился? , — вымолвила в недоумении от происходящего.
Гермиона Грейнджер:
— эй, ты снова из-за Гарри? , — говорила она, подсаживаясь рядом, — послушай, мы с Роном тоже очень переживаем за него, он наш друг, но покой следует тоже соблюдать. когда ты последний раз высыпалась?
Винн Блэк:
— пару дней назад, но это потому что я.я готовилась к зачету по истории древних рун, да, — говорила ты, сочиняя на ходу.
Гермиона Грейнджер:
— тебе стоит отдохнуть.
Винн Блэк:
— нет времени, и вообще, пойдём уже, — вымолвила ты, выходя из кабинета.
*поднимаясь по лестнице, доказывая Гермионе, что все твои бессонные ночи не из-за Гарри, в тебя врезался Вуд.*
Оливер Вуд:
— Винн, Гермиона, привет!
Винн Блэк:
— привет.
Гермиона Грейнджер:
— здравствуй.
Оливер Вуд:
— Винн, послушай, для мачта по квиддичу в эту пятницу нам не хватает ловца.
Винн Блэк:
— стоп, что? , — сказала ты, недоумевая, зачем им ещё один ловец, если есть Гарри, — но ловец же Гарри.
Оливер Вуд:
— прямо сейчас он сказал мне, что не сможет учавствовать в матче.
Винн Блэк:
— почему?
Оливер Вуд:
— я не знаю, он не говорит. наотрез отказывается и все. прошу, сыграй за нас.
Винн Блэк:
— ладно.
Оливер Вуд:
— отлично, мы сделаем слизерин! , — говорил он вприпрыжку.
Гермиона Грейнджер:
— и что это сейчас было?
Винн Блэк:
— понятия не имею, но сейчас я намеренна узнать, почему Поттер отказался играть, — говорила ты, поменяв направление.
общий зал’
*войдя туда, ты увидела гриффиндорскую команду по квиддичу.*
Винн Блэк:
— где Поттер?
Джинни Уизли:
— не знаю, а ты будешь играть за нас? , — говорила она, надеясь на положительный ответ.
Винн Блэк:
— посмотрим, — отрезала ты, идя к выходу из общего зала.
Гермиона Грейнджер:
— почему ты не сказала ей? , — выдала девушка, пытаясь догнать тебя.
Винн Блэк:
— что не сказала?
Гермиона Грейнджер:
— то, что сыграешь за них.
Винн Блэк:
— потому что сейчас, если я найду Гарри, то убью его, а тогда, наврятле, меня допустят к игре.
*Гермиона остановилась.*
Винн Блэк:
— что?
Гермиона Грейнджер:
— я знаю, где он, — сказала она, направляясь к выходу из самого замка.
*идя за Гермионой, ты поняла, что она ведёт тебя к чёрному озеру.*
Винн Блэк:
— ты уверенна, что он там?
Гермиона Грейнджер:
— да, — отрезала она, указывая учебником на парня, сидевшего у дерева, рядом с берегом замершего озера, — я постою здесь, а ты иди.
Винн Блэк:
— Гарри, черт возьми, Поттер! , — говорила ты, приближаясь к нему, — почему ты отказался играть?
Гарри Поттер:
— ты вообще о чем? , — вымолвил он, не понимая, что ты несёшь.
Винн Блэк:
— значит, отказался от матча, а теперь ещё и не признаёт этого, отлично!
Гарри Поттер:
— да с чего ты вообще взяла, что я отказался от него? , — начал он, поднявшись с заснеженной земли.
*ты смотрела на него, немного задравши голову, по той причине, что он был выше тебя. это придавало тебе немного неловкости, но не смотря на это ты сказала: *
— ко мне подошёл Оливер и сказал, что им нужен ловец, потому что ты отказался. причину он так и не назвал. но сказал, ты наотрез отказываешься быть ловцом.
*Гарри смотрел на тебя так, будто ты бредишь.*
Гарри Поттер:
— да ты спятила!
Винн Блэк:
— не веришь мне? со мной была Гермиона, она может подтвердить, Гермиона., — но обернувшись на то место, где осталась тебя ждать девушка, её там не было, — Гермиона, ты где? , — говорила ты искательно.
*Гарри наблюдал за этой картиной, будто побывав в цирке.*
Винн Блэк:
— она была здесь. наверно, ушла куда-то.
*но, не услышав ответа, по взгляду парня, ты поняла, что он не верит тебе.*
Винн Блэк:
— ладно, тогда пойдём к Вуду, и он подтвердит.
Гарри Поттер:
— пойдём, — отрезал он, шагая на поле для квиддича.*
поле для квиддича’
Оливер Вуд:
— и где же Гарри? уже пора начинать тренировку, — говорил он, смотря на часы.
Винн Блэк:
— Оливер, подтверди, что двадцать минут назад ты подходил ко мне, прося, чтобы я.,
— Гарри! , — перебил Вуд, — а я тебя уже заждался, нужно начинать тренировку.
Винн Блэк:
— в смысле? , — ты стояла в полном недоумении происходящего.
Примечания:
привет! если у вас есть свободное время, то я буду очень рада, если вы прочитаете и по взаимодействуете с моим новым фанфиком «туман иллюзий» ожп/драко малфой. заранее спасибо!