ID работы: 11267506

ЛюБлю

Другие виды отношений
PG-13
Завершён
42
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Оуэн и Блю

Настройки текста
Блю не хочет тесных клеток, которые ограничивают еë свободу. Блю не стремится к тому, чтобы управлять своей небольшой стайкой динозавров, нет. Ей этого не нужно. Блю хочет лишь немножко семейного счастья, свистящего ветра и Оуэна рядом.

* * *

— Оуэн, ради Бога, мы не полетим на остров, — Клэр носится туда-сюда, пытаясь отговорить мужа от этой спонтанной поездки. — Там всë разрушено после взрыва вулкана! — Ты не права, — мужчина качает головой, параллельно включая на дисплее планшета карту острова. — Смотри, видишь дальнюю часть острова? Она не в радиусе извержения, в ней должны были остаться динозавры! — И какой толк нам туда лететь? Напомнить тебе, как ты не хотел спасать Блю несколько лет тому назад? Что изменилось, Оуэн? Почему сейчас беспокоишься о совершенно незнакомых динозаврах, возможно, даже хищниках? — в глазах Клэр светится беспокойство и участие, она, как никто другой, понимает его — поэтому стала его женой, его опорой — и в то же время не может понять до конца. Оуэн тяжело вздыхает. — Я должен сделать хоть что-то, чтобы спасти тех, кого возможно спати, — тихо говорит он, но Клэр прекрасно всë слышит и быстро оказывается рядом. — Ради Блю. — Она жива, ты же знаешь, — женщина усаживает мужчину на край дивана и располагается рядом, облокотившись на его плечо. — Она найдëт нас. Если захочет. Последние слова больно резали по сердцу, но Оуэн знал, что это правда. — Если захочет, — хриплым голосом повторил он. Вскоре мужчина и женщина добираются до аэропорта. Мейзи, их приëмная дочь и по совместительству первый клонированный человек, напросилась с родителями, и теперь они всей семьëй снова летели на этот проклятый остров, на котором погибло немало людей и динозавров, вот только… Никакого страха не было. Они пережили столько трудностей — подумаешь, тиранозавр! — справятся и теперь. Вертолëт пролетает ровно над верхушкой вулкана. Мейзи грустными глазами оглядывает покрытые пеплом и застывшей лавой равнины. — А раньше здесь ходили динозавры… — всхлипывает она. — Не волнуйся, уверяю тебя, мы найдëм ещë здесь живых динозавров, — Оуэн смотрит хмуро, серьëзно, потому что не знает, к чему готовиться. А когда он не может чëтко определить, что ему делать, он злится. Клэр это прекрасно знает, поэтому не тревожит мужа и тихо переговаривается с Мейзи, потому как громко говорить было просто-напросто опасно — мало ли, какие твари здесь выжили? Доисторический лес вокруг напоминает Оуэну один из его прилëтов на остров, когда он отправился искать Блю. Малышка, его умница, сразу распознала хозяина. Поняла, что его есть не нужно, что он — еë друг, еë вожак. Грейди всегда вспоминает умные глаза Блю и то, как в детстве она заставляла остальных велоцирапторов слушаться его приказов. На глаза наворачиваются слëзы. Что-то в последнее время он становится слишком чувствительным… А может, это продолжается уже на протяжении нескольких лет. Блю, где же ты?

* * *

Еë, конечно же, не собирались предупреждать о том, что отвезут на остров. Блю закинули в клетку, как мусор, вколов ей достаточную дозу усыпляющего вещества. Браконьеры понадеялись на то, что за шкуру динозавра им перепадëт нехилая сумма, а так как лаборатория находилась на острове, то они решили взять Блю с собой — тем более, там наверняка остались и другие динозавры, так думал Ходж. Ходж Элистер с детства увлекался динозаврами. Он был подростком во времена первого парка, но отчëтливо помнил все его достоинства и недостатки. А потому решил, что в его парке не будет живых экспонатов — лишь натянутые на скелеты полотна кожи, срезанной у живых «экспонатов». У него не было цели вывести хищника страшнее индораптора, ему было плевать на разумность Блю — он просто хотел еë как экспонат в музей, и это было самое ужасное. Он был готов убивать кого угодно ради грëбаных шкурок. Кого угодно, кто смог бы ему помешать. Блю выгружают уже на острове, и она хищно скалится, шипит и прыгает по клетке. Ходж не подходит близко — знает, что опасно. Наслаждается на расстоянии. — Вколите ей ещë дозу, — негромко просит он служащего, и тот быстро кивает и удаляется. Вскоре раптора клонит в сон, но она всë равно в отчаяньи царапает клетку. Ходж насмешливо улыбается. — Вымирай уже, животное. Ты больше никто в этом мире. Только лишь экспонат. Блю молотит задними лапами по железным прутьям всë тише, всë медленнее… Наконец, кладëт голову набок и закрывает глаза. Почему-то в воздухе настойчиво чувствуется запах Оуэна, хотя рядом его быть не должно… Блю превозмогает себя и заставляет открыть глаза. Ходж куда-то удаляется, бросив раптора на попечение своих натасканных сотрудников. Блю садится в клетке, чувствуя, как по телу растекается неизвестная плазма, сковывающая лапы — задние и передние. Раптор мотает головой — ей инстинктивно хочется снять онемение, но она не может, и от этого злится ещë больше: кусает железные прутья, но вскоре бросает эту затею, так как решает, что зубы ей ещë пригодятся — так ведь и пасть порвать недолго. Чем целее шкура — тем больше она ценится, потому Ходж не использует в убийстве динозавров, особенно хищников, пули. Химическим способом тоже можно доставить им немало боли. Блю хочется плакать, но она не может себе этого позволить. Она злобно зыркает из клетки на людей, снующих туда-сюда. Почему, ну почему она тогда не согласилась поехать с Оуэном в безопасное место?.. Потому что не хотела быть запертой. И вот, пожалуйста — ты снова в клетке, малышка Блю. Ты снова в западне. Что будешь делать? Раптор принюхивается. О. Как это любезно, они несут ей добычу. Добычу, насквозь пропитанную химикатами. Вы серьëзно думаете, что она станет это есть? Блю понимает, что те, кто пытается подстроить ей такую ловушку, рассчитывают на то, что, ощутив голод, она инстинктивно бросится на пищу. Держись, малышка Блю, ты сможешь! Совсем скоро все эти мелкие муравьишки станут твоей добычей. Ты только перетерпи. Какими всë-таки глупыми могут быть люди? Ходж вряд ли многое потерял — велоцирапторов на острове осталось ещë много, но хитрость Блю уязвила его в самое сердце. Ему тоже захотелось такого умного, а главное, преданного динозавра. Как же ей это удалось? Через камеры наблюдения Элистер лицезрел, как при закидывании в клетку пищи раптор мощными лапами оттолкнулась от железного пола клетки и просто взлетела вверх, резко перемахнув через клетку. Откуда такая резвость после стольких препаратов — одному дьяволу известно, но Ходж и понятия не имел, что на самом деле подстëгивало Блю не останавливаться, бежать вперëд, не обращая внимания на сонливость и жгучую боль в лапах. Она чувствовала: еë альфа здесь, на этом острове.

* * *

— Мейзи, не беги так! — Клэр и Оуэн еле поспевали за дочкой, которая сломя голову бросилась вниз по склону, завидев бронтозавров. — Они живы! Ура-а! — закричала девочка и весело рассмеялась. — Тише, — шикнул Оуэн. — Если живы они, то могут быть живы и тиранозавры. Он взвалил винтовку на плечи и медленно пошëл по склону, смотря во все стороны и вертясь, как юла. — Так ты только привлекаешь внимание, — шепчет ему Клэр. — Солгласен, — хмыкает в ответ Оуэн. — Что предлагаешь? — Ой, что это там? — громко воскликнула девочка, вглядываясь в какую-то синеву меж деревьев. — Это речка! Бежим к ней! — Мейзи! — Клэр побежала вслед за дочерью, а Оуэн хлопнул себя по лбу и последовал за ними. — Какого чëрта? Остров, кишащий машинами убийств? Да пофиг, давайте искупаемся! Примерно полчаса не происходило ровным счëтом ни-че-го, кроме того, что Мейзи игралась с маленьким травоядным динозавриком около ручья. Как вдруг земля под ногами задрожала. — Ложитесь, — быстро сообразил Оуэн и подтолкнул своих девочек в кусты. Испуганный динозаврик шмыгнул вслед за людьми — Мейзи взяла его на руки и прижала к груди. На поляну, круша всë подряд, ввалился громадный исполин — тиранозавр-рекс. Он начал принюхиваться, явно улавливая запахи добычи, и стал пытаться обнаружить местоположение людей. Тиранозавр поднëс свою морду слишком близко к злополучным кустам. Как на зло, динозаврик вырвался из рук Мейзи и вскрикнул, и большой динозавр тут же засëк жертв. Он начал медленно надвигаться на людей. Когда он совсем прижал их к дереву, хищно облизнулся. — Оуэн… — Клэр сильно сжала руку зоопсихолога, а Мейзи вновь подхватила крошку-динозавра на руки и зажмурила глаза. Ну вот и конец… Чëрт. Не нужно было лететь на этот проклятый остров. Оуэн так зол, так зол на себя — Клэр его предупреждала, но ведь он не послушал! Он всегда поступал по-своему — альфа стаи, да, Оуэн Грейди? Где-то твоя стая? Ты и сам сейчас вымрешь, исчезнешь как вид. Послышался пронзительный рëв, и от сильного удара тиранозавр рухнул на землю перед людьми. Клэр испуганно отшатнулась. Хищник не заставил себя ждать и быстро поднялся, с диким рëвом обернувшись к нападавшему. Это был маленький раптор с голубыми полосками на теле. Он гордо вскинул голову и зарычал на противника, который был впятеро больше его самого. — Быть не может, — прошептал Оуэн, абсолютно точно понимая, что Блю не может находиться на острове. Ну не прилетела же она сюда сама, в конце концов! Грейди принял решение, что поговорит об этом с Блю, если выживет, конечно. В разгаре битвы между рексом и раптором он как-то позабыл, что вряд ли Блю ему что-то скажет, но не потому, что захочет его сожрать, а потому, что попросту не умеет разговаривать по-человечески. Блю запрыгнула на спину тиранозавру и начала яростно полосовать его когтями. Вскоре хищнику надоело, что такая «мелкая муха» мешает ему охотиться, и решил отправиться восвояси. Блю проревела победный клич и резко обернулась к Оуэну и его семье. Грейди автоматически выставил ладонь вперëд. — Тише, тише, малышка, — он, как и всегда, смотрел прямо ей в глаза, всем своим видом говоря «я не стану нападать». Но Блю не было надобности это объяснять. Она остановилась и перевела взгляд на Мейзи. — Блю! Не трогай еë, — предупредил Оуэн, пытаясь перевести внимание на себя. Раптор покачала головой и фыркнула. Ей смешно. Она медленно двинулась к Мейзи. — Эй… Ты такая же, как и я, — пробормотала Мейзи, протянув руку к динозавру. — Ты тоже была создана людьми… Блю изумлëнно фыркнула. — Да, да, представляешь? — продолжала шептать Мейзи. — Они вырастили меня в пробирке, с ума сойти… Блю внимательно вслушивалась в человеческую речь, глядя прямо на девочку. — И мы с тобой… Мы с тобой очень похожи… — девочка не шелохнулась и не отдëрнула руки, когда Блю поднесла к ней свою морду. А затем случилось чудо: раптор не набросилась на Мейзи, а лишь кротко ткнулась своей мордочкой ей в руку. — Какая ты хорошенькая, — улыбнулась Мейзи. — Давай дружить, Блю? В ответ раптор ткнулась ей в руку ещë раз, и девочка, совсем уже не боясь, засмеялась. — Смотри, Оуэн! Мы друзья! Грейди покачал головой. — Невероятно… Я был с ними с рождения, и мне никогда не удавалось настолько быстро завоевать их доверие, — прошептал он. Клэр положила ему руку на плечо, и в это время Блю резко развернулась и зарычала. — Тише, девочка, тише, — Оуэн выставил правую руку вперëд и двинулся навстречу Блю, но та вдруг обернулась и принюхалась. В еë глазах загорелся страх. Она что-то прорычала, будто обращаясь к Мейзи. — Скорей, бежим! Кажется, там кто-то опасный, — пролепетала девочка и хотела было броситься вперëд, как вдруг Блю преградила ей дорогу. А дальше случилось что-то уж совсем невероятное, во что Оуэн и Клэр ещë долго не могли поверить: раптор легла на землю и качнула головой, как бы приглашая Мейзи сесть на еë спину. Девочка быстро сообразила, что к чему, и ловко устроилась на спине у динозавра, обхватив еë за шею. Блю кивнула Оуэну и Клэр и помчалась куда-то вглубь леса. — Бежим, — Грейди схватил жену за руку и помчался за раптором. Угнаться за ней было сложно, но Блю и не думала останавливаться — сейчас было важно спасти Мейзи. Когда опасность миновала, динозавр аккуратно сбросила с себя девочку на траву, что-то прорычала и бросилась назад. Клэр и Оуэн бежали по склону. Кажется, оторвались. Блю перевела дух. Когда все отдышались и расположились в пещере в скалах, Оуэн снова посмотрел на Блю. Та съëжилась в комочек в углу пещеры и зажмурила глаза, изредка вздрагивая. Мейзи и Клэр уснули, так как Оуэн убедил их, что нужно набраться сил. Грейди подполз к раптору и погладил еë по раненой чешуе. Блю резко распахнула глаза и тихо зарычала. — Тише, малышка, — прошептал Оуэн. — Это я. Хотя, кажется, я для тебя больше не имею такого особого значения… Он посмотрел на спящую Мейзи, затем перевëл взгляд на раптора. Та пошевелилась, потянулась к нему своей шеей, а затем ткнулась синей мордочкой ему в плечо, что-то тихо пророкотав. — Блю… Ты меня успокаиваешь? Оуэн помнил, как она проворачивала тот же трюк в детстве. Раптор отдалилась от человека и поглядела на него так осмысленно, что Грейди даже засомневался, что смотрит в глаза искусственно выведенного динозавра. Он ещë раз осторожно погладил еë по загривку, и Блю, широко зевнув, устроилась на земле возле зоопсихолога, на всякий случай прижав его к себе хвостом. Грейди усмехнулся. Чëрт, разве мог он когда-нибудь себе представить такую картину? Это Блю. Его малышка Блю. Сколько кошмаров она перетерпела в его отсутствие? Как оказалась на острове? Оуэн, как ни старался, не мог получить ни единого ответа на свои вопросы, а потому вскоре уснул, убаюканный мирным урчанием раптора.

* * *

— Твою мать, — выругался Оуэн, очнувшись и увидев перед собой железную клетку. Он сплюнул на землю. — Я знал, что это добром не кончится. — Разве что-то, что связано с динозаврами, может кончиться добром? — раздаëтся голос, и Оуэн видит перед собой его обладателя — молодого мужчину в строгом костюме. — Ходж Элистер, — представляется он. — Плевать на тебя, где Блю? Что ты с ней сделал? — заревел Грейди. Ходж покачал головой. — Вероятно, ты настолько слеп, что не заметил, что твой драгоценный динозаврик совсем выдохся от наших препаратов. Уже через пару часов она умрëт, а еë шкурка будет в целости и сохранности, — обыденным тоном, будто сообщая какие-то утренние новости, произнëс Ходж. — Что вы ей вкололи, — Оуэн продолжает злиться на себя, потому что понимает, что вчера не смог разглядеть в Блю всего этого, потому что та слишком яро стала защищать их. А ведь они убегали от чего-то опасного… Но тирекса Блю почувствовала бы за версту; выходит, это были эти самые браконьеры! — Блю особенная, — рычит Оуэн. — Еë нельзя на экспонат! — О, нет, мой хороший, она динозавр, как и все. А все динозавры должны вымереть. Но ты не представляешь, насколько ценна еë шкура, — хищно облизнулся Ходж. — Ладно, сиди уж. Что мне с тобой делать… Очередная головная боль. Твоих женщин мы отправим на материк, нечего им тут ошиваться. «Клэр, Мейзи, потерпите немного, я вас найду», — мысленно пообещал Оуэн. «Вот только спасу Блю — и сразу к вам. Мы же за этим прилетели, верно?..» Оуэн дëрнулся и резко встал на ноги, оглядываясь по сторонам. Из своей клетки он не мог увидеть Блю, но чувствовал, что девочка где-то рядом, и что она очень страдает. Грейди метался по клетке, пытался выломать решëтку, но всë было тщетно. Только он присел на пол, облокотившись на стену, как вдруг послышался лязг, и железная дверь отворилась. В клетку зашла высокая рыжеволосая девушка — нет, не Клэр, но они были очень похожи. Оуэн прищурился. Она тоже работает на Ходжа? — Мистер Грейди, — женщина кивнула. — Прошу Вас проследовать за мной. — В чëм причина? — усмехается мужчина, понимая, что ему ничего не объяснят. Но попытаться-то стоило. Оуэна подхватывают под руки и ведут куда-то по коридорам. Вскоре женщина и он выходят на решëтчатый помост, ограждëнный прозрачным стеклом. Внизу открывается вид на широкое пространство, похожее на арену для битв. — Это ещë что такое, — Оуэна, кажется, старательно игнорируют. Но нет. Женщина успевает незаметно всучить ему записку до прихода Элистера. — Ооо, а сейчас моë любимое, — злобно ухмыляется Ход, подходя почти вплотную к Грейди. — Сейчас хозяин увидит, как с его шаловливого котëнка сдирают шкурку. Ходж махнул рукой шестерым мужчинам в бронированных костюмах. Они вытолкали на импровизированную арену раптора. Блю тошнило, клонило в сон, но она смогла найти в себе силы поднять голову и издать гортанный звук — крик о помощи, глядя прямо в глаза Оуэну. Но что он мог сделать? Во все глаза он смотрел на то, как его малышку окружают люди с массивными острыми пилами. Оуэн понимает — и мысленно уничтожает себя за это — что будь на месте Блю любой другой из рапторов, он бы вряд ли так испугался, как сейчас. Но Блю… Блю всегда была особенной. С детства она показывала такие навыки и чувства, неведомые ни одному динозавру кроме неë! Оуэн видел в ней не только умное животное, но что-то большее, что-то очень важное и близкое для него. Блю была его семьëй. Когда мужчины подобрались слишком близко, рыжеволосая женщина воскликнула: — Вперëд! Она подала знак Грейди, и они одновременно бросились вниз с помоста, разбив стекло тяжëлыми молотками. На механических крыльях, разработанных Мадлен — именно так звали рыжеволосую — они спланировали прямо к Блю. Женщина приземлилась и тут же выстрелила снотворными пулями в стоящего мужчину. Оуэн медлил. — Сомневаешься? — Нисколько. Оуэн запрыгнул на Блю, искренне надеясь, что малышка всë поймëт и не будет злиться. К счастью, кажется, она и не собиралась. Блю даже позволила забраться на неë и Мадлен и вперевалочку помчалась к выходу. — Стреляй! — приказала женщина, и Оуэн разбил пулей замок. Дверь была открыта. — За ними! Не стрелять! — ревел сзади Ходж, но Оуэн заставил себя отвлечься и посмотреть вперëд. Впереди было бескрайнее пространство, и ни одного места, чтобы спрятаться. Вдруг Блю нырнула куда-то вниз, под корни дерева, и Оуэн с удивлением обнаружил подземную пещеру. — Мы не слишком близко остановились? — поинтересовался он, сам не зная, кому задав этот вопрос. — Посмотри на неë и поймëшь, — женщина кивнула в сторону Блю, которая завалилась на бок и тяжело дышала. — Тише, малышка, я рядом, — прошептал Оуэн, похлопывая измученного раптора по боку. — Сколько ж они ей дряни вкололи… Еë ещë можно… спасти? — с болью в горле спрашивает Оуэн. Мадлен усмехается и достаëт из кармана какую-то бутылочку с белой жидкостью. — Стащила у него противоядие, — улыбнулась она. — Не переживай, сейчас поможем твоему зверю. — Она не зверь, — машинально поправляет Оуэн. Рыжеволосая пожимает плечами, мол, тебе виднее. — Постой, но зачем Ходжу нужно противоядие? Разве его цель не убить жертву? — Да, но Элистер никогда не может удержаться от зрелищ, — хмыкает женщина. — Я его с детства знаю. Оуэн решает не вдаваться в подробности. Он на секунду отходит от раптора, пропуская женщину ближе, но Блю тут же суетливо мотает головой в поисках зоопсихолога. — Встань с другого бока, — советует Мадлен. — Там, где у неë голова. Всë равно я колоть в мышцу буду. Оуэн послушно обошëл раптора и присел рядом с еë головой. Из оранжевого глаза Блю покатилась слеза. — Тише, малышка, тише. Я тебе обещаю, всë будет хорошо. Теперь всегда всë будет хорошо, ладно? — он кладëт руку на еë морду и не отпускает до тех пор, пока Мадлен не усыпляет Блю и не заканчивает с уколом. — Жить будет, — произносит женщина, довольная проделанной работой. — Как тебе удалось приручить раптора, Оуэн Грейди? В чëм твой секрет? Оуэн задумался. Думал, думал, а потом… Рассмеялся. — Не расскажешь? — понимающе улыбнулась женщина. Оуэн махнул рукой. — Отнюдь. Просто мой секрет в том, что я не приручал еë. Это она приручила меня, — он улыбнулся и обернулся на Блю. Та мирно спала, еë бока вздымались в такт дыханию. Казалось, опасность миновала. — Спасибо тебе, Мадлен. — Не за что. Оуэн задержал взгляд на рыжих волосах и уверенном взгляде и подумал про себя, что у Клэр вполне могла бы быть третья сестра. Грейди устроился под боком у Блю и заснул, надеясь на лучшее.

* * *

Что там дальше было с Ходжем — не так уж и важно. Важно то, что Мадлен стала новой главой министерства по защите динозавров. Они с Клэр сильно сдружились, и очень часто давали Оуэну знать, что они, женщины, тоже на многое способны. Мейзи продолжила обучение в школе, переведя всë дедушкино наследство на счëт Мадлен, которая, впрочем, пока что так и не воспользовалась этими деньгами. Это ведь для динозавров. Но самое главное — Блю теперь живëт с ними. В том самом доме, в котором она победила индораптора. Точнее, не в самом доме, а снаружи. Оуэн расширил территорию двора до невероятных размеров, и теперь Блю было где побегать. Конечно, кормить еë немного трудно — как объяснишь, зачем тебе вдруг понадобилось 50 коз, причëм еженедельно? Но это пустяки, это решаемо. Оуэн осторожно просовывает голову наружу. Блю лежит на траве, закрыв глаза. Спит? Мужчина осторожно подкрадывается сзади, но раптор резко подскакивает и рычит. — Воу, привет, малышка, — Оуэн, совсем не боясь, треплет еë по боку. — Готова к приключениям? Раптор качает головой. Оуэн холодеет. Что-то не так, Блю никогда не отказывается от их игр! Что случилось? Блю кивает головой на землю, и Оуэн садится. Раптор ложится рядом с мужчиной и осторожно заглядывает ему в глаза. — Что с тобой, Блю? — искренне интересуется Оуэн. Волнуется. Блю издаëт звуки, отдалëнно похожие на человеческий смех. Она ласково тычется в руку Оуэна и урчит от удовольствия. Мужчина кладëт руку на еë голову, и они так и сидят на траве, наслаждаясь обществом друг друга. Человек и динозавр. Динозавр и человек. — ЛюБлю тебя, — улыбается Оуэн, довольный своим каламбуром. А Блю просто любит его в ответ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.