***
— Ты пойдешь. — Грозно сказал Сириус. — Нет ты. Он же твой брат. — Возразил Поттер. — Но девушка то пропала твоя! — Настаивал на своём старший Блэк, бросая взгляд на брата, который в конце библиотеки что-то читал. — Твоей неразделенной любви, как видишь, тоже здесь нет. — Никакая она не разделённая! — Возмутился Блэк. — Вы меня достали. Что вам надо? — Спросил неожиданно громко Регулус, и гриффиндорцы, переглянувшись, подошли к нему. — Ты не видел Джо? — Спросил холодно и высокомерно Сириус. — Она должна была с Лили и Марлин сегодня быть в Хогсмиде часов до трёх. — Нет, мне ничего не известно. А что там такое? — Регулус закрыл книгу и встал, чтобы быть с парнями на одном уровне. — Ни Лили, ни Марлин не отвечают на патронус. — Так же холодно произнёс Сириус. Он знал, что Регулусу абсолютно всё равно на гриффиндорок, но раз дело касалось еще и Джо, то он не сможет остаться в стороне. — Мерлинова борода, они там с алхимиком каким-то должны были встретиться. — Джеймс начал щелкать пальцами, пытаясь вспомнить его фамилию. — Вспомнил! Гельмут Вельф. — Это какая-то шутка? — Поднял одну бровь слизеринец. — Он ведь уже как лет сто сошел с ума. Его закрыли в одной швейцарской больнице для волшебников, ожидая, пока эфир, который он поместил в себя, уничтожит его. Я думал он уже давно мертв. — Почему он должен быть мёртвым? — Спросил непонимающе Джеймс. — Он бы выжил только если бы всё время помещал эфир то в себя, для поддержания жизни, то в кого-то другого, чтобы тот не уничтожил его. Чёрт. — До Регулуса дошло всё, что он только что сказал. Если это правда, то Джо была в огромной опасности. — Мы поняли, спасибо. Идём, Бродяга. Будем спасать их. — Я иду с вами. — Заявил младший Блэк и Сириус рассмеялся. — Нет, мы идём сами. — Парни начали уходить, но кое-что в словах Блэка заставило их согласиться взять его с собой, а именно: — Этому оккультисту можно противостоять лишь чёрной магией. Пойдете сами и спасать придется еще и вас.***
— Это всё нереально Джо. — Тихо проговорила девушка, когда из одного из поворотов её начал звать голос матери. Девушка понимала, что скорее всего этот бесконечный лабиринт, в котором она бродит — пределы одного небольшого коридора из которой нужно было просто мысленно выбраться. Её большим преимуществом было то, что в отличие от Лили и Марлин она понимала, почему подобное с ней происходит. Саламандер начала думать, что делать. Она закрыла глаза, чтобы хотя бы визуальные галлюцинации пропали. Джо начала водить вокруг рукой, в надежде что-то нащупать, но всё было безуспешно. Волшебница села на пол и начала трогать его. Ковёр! Ползя, она нащупала его край и попыталась вспомнить как выглядел коридор. По её логике, так как она ползла вдоль более длинного края, значит сейчас она была либо напротив входной двери, либо напротив окон, которые были закрыты шторами. Однако зайдя в дом, девушка сразу заметила, что часть ковра была надорвана. Значит она у окна. Студентка развернулась и направилась в противоположную сторону, прямо к двери. Она открыла глаза и перед ней вновь появился бесконечный коридор. Если её предположения были верны, то слева от неё должны были быть крючки, куда эльф повешал их мантии. Саламандер протянула руку и нащупала мягкую ткань. Опустив руку в карман девушка почувствовала свою палочку и радостно вытянула её. — Люмос! — Воскликнула она и бесконечный коридор пропал, став таким, как и был, когда они сюда пришли. Студентка посмотрела на входную дверь, которая была заперта. Открыть её можно было лишь создав кучу шума. Понимая, что сначала нужно найти девочек, Джо решила, что лучше алхимику не знать, что она начинает отходить от этих дурацких листьев, и, погасив свет на палочке, двинулась вдоль дома. Саламандер не знала, что это за фигня и какие цели преследует этот сумасшедший. Однако ни в одной комнате она не могла никого найти. Ни Марлин, ни Лили, ни эльфа, ни Алхимика. Маленький снаружи дом внутри казался просто огромным с бесконечным количеством комнат. Видимо это был все еще эффект чая. — Безуспешно? — Джо с ужасом посмотрел на кресло в одной из комнат и увидела свою мать, которая выглядела так, как в свои здоровые года. — Ты ненастоящая. Моё воображение само рисует тебя. — Джо отвернулась, но этот смех, этот голос казались самыми настоящими. — Тебе бы уменьшить или убрать эти галлюцинации, а то и сама знаешь, их эффект может длиться до четырех часов. — Да, я знаю. Это я сама себе же и говорю. — С раздражением заметила Джо. — Именно. Ты же прекрасно знаешь, что тебе может помочь. — Я сомневаюсь, что, то, что мне может помочь здесь есть. — Значит яд в этом доме есть, а его противоядия нет? Да ладно Джо, он же алхимик, а не идиот. — Акцио борец анторовидный! — Джо тихо произнесла вслух название противоядного растения на случай, если оно здесь вдруг было. У неё не было времени ждать. Ничего не произошло, поэтому она несколько скорректировала своё заклинание. — Акцио эфирное масло борца противоядного. — Саламандер вновь взмахнула палочкой, и через минуту в её руку прилетела небольшая колба с необходимой жидкостью. — Сделаешь один глоток и я пропаду. — Сказала женщина, улыбнувшись. — Ты ненастоящая. А Лили и Марлин — да. — Джо закрыла глаза и открыв колбу, выпила содержимое. Когда она открыла глаза, матери и правда уже не было, а комната была адекватных размеров и правильных пропорций. Теперь можно было спасать девчонок.***
— Уверенны, что они здесь? — Спросил Регулус, когда они втроём подошли к старой двери. — Нет, но люди сказали, что видели как сюда заходило три девушки. — Сириус осмотрел жуткий дом и подумал о том, что три самые классные девушки Хогварства оказались, на удивление, глупыми раз их ничего не смутило даже на входе. Всю дорогу Регулус молчал, лишь изредка закатывая глаза, когда гриффиндорцы начинали что-то обсуждать. Странно было быть вновь в одной команде. Правда, сейчас их объединяла одна цель, не более. — Нужно чтобы никто не услышал, что мы пришли. Мы не знаем, что нас там ожидает. — Проговорил Регулус. — Бомбарда Максима! — Крикнул Джеймс и дверь перед ними взорвалась. Поттер побежал внутрь, и братья переглянулись между собой. — Не совсем тихо, но ничего. — Сказал Сириус и зашёл внутрь. Регулус пошёл за ним, и они направились вдоль коридора. В доме было так тихо, словно здесь никого не было. Они поднялись на второй этаж и увидели девушку, которая с помощью Алохоморы пыталась открыть одну из дверей. — Джо. — Облегчительно вздохнул Регулус и поспешил к девушке. — Рег! — Волшебница пошла к нему, но увидела, как за парнями появился эльф алхимика. Он недовольно приготовился щелкнуть пальцами, но Джо успела прежде направить на него свою палочку и произнести: — Петрификус Тоталус! — Эльфа поразило заклинанием и он парализовано упал на пол. Регулус ошарашенно посмотрел на девушку, которая оказалась не такой беззащитной как он думал. — Да ты крутая! — Воскликнул довольно Сириус, оглядев эльфа. Теперь он был уверен, что их уроки не проходили даром. — Этот сумасшедший подсыпал нам в чай токсичные для психики листья. Хорошо, что я вовремя поняла, что это. — Сказала серьезно Джо и протянула старшему Блэку еще две колбы. — Это противоядие, дашь его Лили и Марлин, если найдешь. Я хожу по дому уже минут пятнадцать, но ни их, ни алхимика нигде нет. — Нужно сказать это Джеймсу, он где-то тут ищет их. — Сириус взял колбу и посмотрел на девушку. — Они не соображают, что происходит. Ты можешь даже показаться им чудовищем, так что будь осторожен. — Хорошо. — Блэк оставил их, понимая, что хотя бы за Джо можно быть спокойным. Регулус защитит её. Да и Джо теперь не была их слабым звеном. — Я полагаю алхимик планировал поместить эфир в кого-то из вас, а затем исчезнуть. — Проговорил коротко Регулус. — Однако прежде ему надо самому вытянуть его из себя, а это занимает не так уж и мало времени, если он хочет остаться живым. Он точно всё еще здесь. — Он там! — Крикнула девушка, увидев мужчину. — Остолбеней! — Блэк бросил в него заклинание и тот сразу же исчез. Однако это не было как трансгрессия. — Как он это сделал? — Саламандер совершенно ничего не понимала. — Видимо, этот алхимик еще и искусный знаток в магии. Это была его иллюзия, не более. Мы не можем навредить ему, а он нам, но может хорошенько запутать. Ничего, он не единственный здесь, кто разбирается в тёмной магии. Фумос Дуо! Этаж начало окутывать густым клубком дыма и Джо перестала что-либо видеть. — И что ты сделал? — Девушка вопросительно посмотрела на парня, однако он этого не увидел. — В дыму реальных людей не видно, а вот иллюзии да. Так мы сможем отличить какой Вельф настоящий, а какой нет. Ну а он не сможет исподтишка следить за нами. — Рег, ты гений! — Джо восхитилась логике парня и тому как искусно он умел применять свои знания. Джеймс много бродил, прежде чем найти Лили. Он даже встретил Сириуса, который рассказал ему о том, что произошло. В итоге оказалось, что Эванс была на чердаке и к его ужасу девушка открыла окно и стояла на раме, будучи готовой в любой момент сделать шаг вперёд. — Лили, стой! — Крикнул Джеймс и гриффиндорка в ужасе обернулась на него. — Петуния? Что ты здесь делаешь? — Лили, стой на месте. — Парень начал медленно подходить к ней, однако остановился, ведь девушка приказала ему не приближаться к ней. — Хорошо-хорошо. Я стою. — Джеймс поднял обе руки вверх, в одной из которых было противоядие. — Я сейчас прыгну. — Она посмотрела вниз с чердака и по совместительству третьего этажа дома. — Внизу вода. Петуния, ты прыгай за мной. Здесь нельзя оставаться. — Лили, прошу, иди ко мне. — Поттер начал умолять девушку, которая, казалось, совершенно не слушала его. — Лили, мне это передал Джеймс. — Джеймс? — Тихо спросила она и Поттер слегка улыбнулся. — Да. Он сказал, что ты должна послушаться меня. — Парень протянул ей руку, медленно подходя к ней. Приблизившись достаточно близко, гриффиндорец крепко обхватил девушку двумя руками и снял с окна. — Мерлинова борода. — Прошипел Сириус, когда у него под ногами пробежала крыса. Вот Хвоста и Лунатика тут конечно не хватало. У гриффиндорца оставалась лишь надежда на подвал, ведь он обошел весь дом. Блэк зашел в последнюю из дверей и увидел, что одна рука Марлин была прикована к стене. Девушка что-то неразборчиво бормотала, и парень бросился к ней. — Релашио! — Оковы звонко упали на пол, освободив девушку, которая оказалась во вполне адекватном состоянии. — Он хотел поместить в меня эфир и убрал эти ужасные видения! Сириус, он до жути сумасшедший. Ему помешало видимо, что вы пришли, и он покинул меня. — Проговорила взволновано девушка. — Потом поговорим, надо уходить. — В отличие от Джо, Марлин выглядела весьма обессиленной, поэтому Блэк взял её на руки. Они поднялись обратно на первый этаж и обнаружили, что Джеймс и Лили уже во всю бились с алхимиком, который, сказать честно, владел боевым искусством просто превосходно. Блэк поставил Марлин на пол, и присоединился к друзьям закидывать его заклинаниями. — Протего Диаболика! — Крикнул мужчина и вокруг него появилось синее пламя, которое окружило его. Это сразу же блокировало любою возможность ребят атаковать его, ведь заклинания буквально отскакивали от этого магического поля. — Где Регулус и Джо? — Крикнул Блэк другу. — Я что знаю? — Лишь ответил Поттер. Младший Блэк открывал абсолютно каждый шкаф, перерывая их. Акцио не действовали на вещи алхимика, поэтому приходилось всё делать самому. — Рег, что ты делаешь? Нам нужно уходить. — Джо со страхом наблюдала за слизеринцем, который настойчиво что-то искал. — Мне нужно найти одно украшение. Джо, помоги мне. Девушка выглянула в коридор и почувствовала сильный жар. Словно дом горел. — Нужно уходить. — Повторила девушка. — Иди, я выйду через пару минут. — Ты серьезно думаешь я брошу тебя? — Возмутилась волшебница. — Ты не бросаешь меня, а помогаешь. — Блэк подошел к ней и внимательно посмотрел в глаза, в которых читалась вся упёртость Саламандер. — Убедись, что парни нашли девушек, и жди меня на улице. — Если ты не выйдешь через пять минут, то я вернусь и насильно тебя вытяну отсюда. — Девушка покинула комнату и спустилась на первый этаж, который был объят синим пламенем. Ей пришлось использовать немало ловкости для того, чтобы выбраться на улицу, где стояли целые и невредимые Лили, Марлин, Сириус и Джеймс. — А где Рег? — Спросил встревоженно Блэк. — Сказал, что выйдет через пару минут. — Вот идиот. Этот дом сейчас сгорит. — Сириус бросился в сторону дома, однако пламя не пустило его внутрь, преградив пусть. Спустя пару минут, отбивая от себя языки пламени Регулус выбежал к ним, в саже, однако невредимый. — Это видоизменённые щитовые чары, которые Вельф использовал совершенно неправильно. Не зря это заклинание называет дьявольским пламенем, ведь это тёмная магия. Вместо защиты волшебника пламя уже уничтожило дом и сейчас перекинется на весь Хогсмид. — Сказал весьма спокойно Регулус. — Что мы можем сделать? — Спросил Поттер, радуясь, что они всё же позволили Регулусу пойти с ними. — Финита. — Пожал плечами он. — Отменяющее заклинание? Ты что прикалываешься? — Сириус несколько сомневался, что заклинание, которое они учили на втором курсе, может помочь им. — Встаньте все вокруг дома и воткните свои палочки в землю. — Что за бред? — Закатила глаза МакКиннон. Джо первая сделала так как сказал Регулус, и из её палочки вырвалось пламя, только обычное. Остальные подростки разошлись и сделали так же, решив все же послушать младшего Блэка. Каким было их удивление, когда их пламя начало объединяться между собой, не пуская синее за пределы территории этого дома. Вызванное алхимиком пламя металось, уничтожало дом, однако не могло пройти сквозь объединенное заклинание шестерых подростков, и уничтожив всё, быстро погасло. — Всё? — Спросил Джеймс, оглядывая абсолютно прямую поверхность земли. Ничего здесь не напоминало том, что тут стоял дом. — А алхимик и эльф? — Лили была в шоке от того чем обернулась обычная встреча. — Вызванное им пламя их же уничтожило. И эфир вместе с ними. — Сказал Регулус и запустил руку в карман, где нащупал найденный старый браслет. Эфир уничтожит слабого духом, однако стократно усилит силу того, кто силён духом. Идея пришла спонтанно. Благодаря своим знаниям, перед выходом из дома Блэку удалось поместить столь мощное оружие в кулон. И хотя эфиру нужно находиться в живом существе, часа будет достаточно, чтобы успеть передать его Тёмному Лорду, который уж найдет ему верное применение. — Да уж, такое Хогсмид нескоро забудет. — Джеймс обнял Лили, и почесал свой затылок. — Нужно вернуться в школу, пока никто еще ничего не знает. — Заявила Эванс. — Думаю, все уже в курсе. — Проговорил поспешно Сириус. Они обернулись и увидели как к ним трансгрессирвал Дамблдор и МакГоннагал. Помимо них в конце улицы стоял Люциус Малфой, и Регулус заметил, что взгляд директора прикован не к своим ученикам, а именно к Малфою. — А он что тут забыл? — Спросил Сириус, но брат его проигнорировал. — Джо, пойдём поздороваемся с Люциусом. — Блэк подумал, что подойти к Люциусу с Джо будет хорошей идеей, ведь тогда ни ребята, ни директор ничего не поймут. Девушка пошла с Блэком, ведь в её понимании Люциус и Нарцисса Малфой были неплохими людьми. — Я была удивленна, увидев тебя с Джеймсом и Сириусом. — Заметила Саламандер. — А я был удивлён узнать по пути сюда очень много интересных вещей о тебе. Я и так молчу о том, что весьма недоволен твоей этой непонятно откуда возникнувшей дружбе с моим братом, так теперь ты еще и общаешься с его компанией и их подружками. — Поверь, Сириус тоже недоволен нашему с тобой общению. — Съязвила Саламандер, не желая слышать подобные упрёки. Она дорожила Регулусом, но даже он не будет ей указывать с кем общаться. — Ого... Удивительно, как быстро твоя манера общения начинает напоминать его. — Сказал несколько обиженно Блэк. Он ведь был раньше их всех, но, казалось, Джо теперь доверяет всем гриффиндорцам, но не ему. — Ладно, не злись. — Сказала уже более мягко девушка, радуясь тому, что парень по крайней мере не узнал о её занятиях с Сириусом. — Спасибо, что помог. Ты спас нас всех. — Видишь, тёмная магия не лишь очерняет мою душу, как ты утверждаешь. У нашей семьи с ним были личные счёты, ведь он когда-то давно украл одну важную семейную реликвию Блэков. — Регулус также пустил этот небольшой спор на самотёк и достал с кармана браслет, показав его Джо. — Мог бы сразу сказать, что ищешь его. — Не сообразил как-то. — Эту легенду Блэк придумал только что, чтобы лишний раз не вызывать у девушки ненужных подозрений и не впутывать её в его, может и опасные, но весьма гениальные задумки. — Я удивлён, что здесь еще нет Риты Скитер. Эта молодая журналистка далеко пойдет. — Сказал Люциус, когда они подошли к нему. — Я смог вернуть то, что он украл у нас. Отдашь Нарциссе? — Блэк протянул мужчине браслет, и тот улыбнулся. — Несомненно, я передам его как можно скорее. «Только Тёмному Лорду, а не моей милой супруге»: подумал мужчина. Люциус подумал о том, что не зря Тёмный Лорд наградил Блэка в столь юном возрасте меткой. Он и правда был до ужаса одаренным и верным ему.