ID работы: 11274797

Под луной

Гет
G
Завершён
12
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Настройки текста
      — Каллен, такими темпами я подверну себе ногу, — невзначай намекнула Тревельян, сильнее вцепляясь в руку мужа.       — Неправда, — усмехнулся Стентон Резерфорд, позволяя мёртвой хватке властвовать по полной. — Я же придерживаю тебя и никогда не позволю тебе упасть.       Инквизитор подала сигнал улыбке раскинуться на аристократическом лике, придавая очарования. — А ты у меня заботливый.       — Это прозвучало как открытие, — усмехнулся Рыцарь-Командор.       — Каллен.       — Мы пришли, Лив, — нежно снимая шёлковую повязку с глаз, изрёк блондин.       Девушка глубоко вдохнула, ощущая приятную свежесть, увлекательно изучая открывшуюся локацию. — Вау...       Пара очутилась в одном из сквозящем умиротворением тихом месте возле Редклифа, недалеко от Хонлита. Роскошные деревья склонили тяжёлые ветви будто головы, готовясь спать, разрешая ночной магии окутать себя без остатка. Пышные кусты распушили листочки, гордо укрываясь тенью высоких собратьев. Сочная зелень давно примерила тёмный оттенок позднего времени суток словно бархатную накидку, впрочем, как и иные элементы окружения. Растительность выстроилась в обширный круг, держа в центре изумительное озеро, мня его своим сердцем. Водная гладь с удовольствием отражала безликую луну и россыпь мерцающих звёзд, передавая небесную атмосферу ближе к реальности, всё также не позволяя осязать возвышенного чуда.       Приветливые светлячки прятались среди статных стволов деревьев, украдкой поглядывая на гостей сказочной обители, еле слышно перешёптываясь между собой. Приглушённые звуки повязли в рассеянной мгле, превращаясь в искусные изваяния, невидимые человеческим взором.       — Тут так красиво... — тихо прошептала Тревельян, не в силах оторвать взгляда от завораживающего зрелища, нагоняющего привкус того, что всё так, как и должно быть.       Молодой мужчина склонился, выставляя руку ладонью к верху. — Миледи, могу ли я пригласить Вас на танец?       Знатная особа по-доброму усмехнулась, мимолётно бросая взор на целую конечность и драгоценное кольцо на безымянном пальце. — Каллен, я думаю, что нам не стоит.       — Лив, я ведь твой муж, я принимаю тебя любой, — заглядывая в обожаемые радужки, пытающиеся скрыться, прошептал Резерфорд.       Оппонентка аккуратно положила правую ладонь поверх другой, такой родной, чувствуя, как волнение покалывает глубину души.       Она перебарывала свой страх спустя несколько месяцев, не в силах расстаться с губительной отравой. Девушка никак не могла принять себя полноценно, желая верить в то, что ей мерещится, что левая рука исчезла. Механическая конструкция пугала, заставляя верить в данное, поэтому Тревельян дико шарахалась от дорогого чуда-техники.       Тела давно сократили дистанцию, упиваясь близостью. Каллен тихо напевал давнюю мелодию слегка хриплым голосом, создавая дешёвую имитацию музыкального оркестра, но, признаться честно, в этом крылось куда больше шарма, чем во всех тех настоящих композициях.       Тёплая ладонь Стентон Резерфорда грела тонкую талию, а вторая нежно сплела пальцы с хрупкими женскими.       Куда пристроить оставшуюся часть левой конечности, инквизитор не имела понятия, вгоняя себя в жёсткие рамки, побуждающие нервничать. — Каллен, постой, — туго выдавила особа, убирая голову с плеча любимого человека. — Я правда думаю, что это не очень хорошая затея.       — Посмотри на меня, — нежно произнёс супруг, прикасаясь пальцами к нежной и бледной, отливающей сапфировым тоном, коже щеки. — Я люблю тебя. Лив, ты - самая прекрасная представительница женского пола во всём Тедасе. Как внутри, так и снаружи.       — По крайне мере, — горько скривилась Инквизитор, мотнув головой. — Была.       Рыцарь-Командор тяжело вздохнул, виновато взглянув на возлюбленную. — Лив...       — Я не могу! — взорвалась девушка, покуда её естество давила неизведанная сущность, жаждая раздавить душу будто хрупкое новогоднее украшение. — Инквизиции нужен сильный предводитель, а я... Я больше не могу. И тебе не нужна поломанная, во всех смыслах, игрушка, — она с предательскими каплями в глазах окинула мужа, ощущая себя ничтожеством, гордо всхлипнув.       — Не говори так, — Каллен мигом пресёк расстояние, отделяющее их единство, бережно сковывая ненаглядную в коконе объятий. Он корил себя за неудавшуюся попытку приободрить супругу. Затея с треском провалилась, вонзив осколки в окружающих. — Ты не игрушка и никогда ей не была. Я не знаю какие демоны нашептали тебе эту чушь, но всё что ты говоришь, не является правдой.       Девушка сильнее сжалась, вздрогнула под ласковыми движениями по волосам. — Я не хотела, чтобы всё закончилось так.       — Мы не можем изменить прошлого, но можем создать будущее. Чтобы ты не задумала, я всегда буду с тобой, — тихая интонация Резерфорда баюкала, вынуждая усыплять мельчайшую крупицу тревоги.       Инквизитор аккуратно поцеловала собеседника в щёку с намерением передать трепетные чувства, бродящие на дне сознания. — Я стараюсь принять себя.       Девушка голубых кровей заботилась и заботится о молодом мужчине, даря сокровенную любовь и нужность, ему хочется вторить её действиям, позволив любимой купаться в нежности, проникаясь исключительно светлыми частичками, кои можно извлечь из жизни.       — Я всегда поддержу тебя, — прошептал Стентон Резрфорд, чувственно касаясь губами тыльной стороны ладони возлюбленной. — Несмотря ни на что. Ни Корифей, ни Солас, ни Архидемон, никто и никогда не разлучит нас. Клянусь.       — Клянусь, — улыбнулась Инквизитор, растворяясь в любимых, крепких объятиях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.