***
Гарри, сверяясь с нарисованной картой, шёл по лесу. Где-то совсем рядом должна была быть эта несчастная брешь. Сириус говорил, что она выглядит как небольшое искажение в пространстве, чем-то похожа на помехи в телевизоре. Вдруг он разглядел между деревьями своеобразное наслоение одного изображения на другое. Парень огляделся по сторонам и аккуратно попробовал просунуть руку в предполагаемую брешь. И та совершенно спокойно прошла. — Бинго, — самодовольно пробормотал парень, просовывая туда сначала левую, а потом правую ногу. На той стороне защиты его ждал сюрприз. Рыжий, пушистый и мяукающий. — Мерлин! Как ты узнал? — Мяуррр, — проурчал кот, принимаясь тереться о ноги парня, едва не роняя его на землю. — Я тоже рад, — улыбнулся парень, присаживаясь на одно колено и начиная чесать кота за ушками. — Как поживает твоя хозяйка? Кот, недовольно фыркнув, отстранился и повернулся к визитёру хвостом. — Ладно, тебе! Ты же не думаешь, что я приехал из Лондона, только чтобы увидеть тебя? Нет, ты прекрасный кот, но я очень хочу увидеть Джинни. Кот пренебрежительно дёрнул хвостом, выражая крайнюю степень своего недовольства, но повернуться не соизволил. — О, Мерлин… — Гарри принялся судорожно хлопать себя по карманам. Может, хоть совиные крекера завалялись? Но нет. В новых, впервые надетых чёрных брюках ничего не было, да и быть не могло. — Ладно тебе, бандит рыжий! Я же нужен ей! Отведи меня к Джинни, пожалуйста. А в школе с меня причитается. Кот повернул морду к юноше и одарил его взглядом, говорящим — ты сам сказал, за язык тебя никто не тянул. После этого, важной походкой его мохнатый поводырь направился к поместью. Гарри лишь закатил глаза и засеменил за Мерлином. Хаус явно всё ещё на него дулся, потому что двигался с такой скоростью, что парень с достаточно длинными ногами и очень даже хорошей физической подготовкой еле за ним поспевал. Пару раз даже терял его из вида, но в итоге всё-таки находил. И вот перед ними предстало легендарное поместье. Гарри присвистнул, это было огромное здание высотой в четыре этажа с высокими окнами, из которых струился золотой свет. Интересно, он когда-нибудь сможет позволить себе жить в таком доме? — Мрррр, — проурчал кот, подгоняя парня. — Да-да, я уже иду, — отрывая взгляд от великолепного дома, поспешил за ним Гарри. Хаус привёл его к высокому крыльцу, больше похожему на широкий балкон, и только парень хотел попрощаться с поводырём и подняться, как на крыльцо вышли двое. — Лестрейндж, это, правда, было случайно! — Ты опрокинул на меня поднос с шампанским, какое к Мордреду случайно?! — Гарри беззвучно засмеялся, говори она с ним таким тоном, он бы начал подумывать над побегом из страны. Но это на месте этого парня. У героя были свои методы успокоения этой прекрасной фурии, и лучше другим представителям сильного пола их не использовать. — А кто на втором вальсе подставил мне подножку? Думаешь, я поверю, что это было l'accident? — А утреннее происшествие? Ты меня окунул в кучу навоза! Ты вообще в курсе, что я шею себе могла свернуть? — Между прочим, навоз тебе шёл больше, чем это платье. — Слушай, если мы оба не хотим этого брака, почему бы нам просто не сказать об этом родителям? — устало поинтересовалась Джинни, опираясь спиной о мраморные перила. — Зачем мучить друг друга? — Кто тебе сказал, что я не хочу этого брака? — вплотную подходя к ней, возразил парень. — Ты вообще видела, кого мне ещё пытались навязать? Поверь мне, ты по сравнению с ними просто прекрасная вейла. Может, я просто хочу сбить твою спесь? Сделать из тебя скромную покорную жёнушку? — Уйди от меня, — предупреждающе прошипела девушка, выставляя перед собой руку. — Такая же sainte nitouche, как в детстве, — хмыкнул парень, снимая с её лица резную маску, напоминаюую кружево. — Знаешь, как хочется согнать тебя с этого piédestal и показать, где твоё место? — Ну и где же, по-твоему, моё место? — язвительно поинтересовалась Джинни, перехватывая обе его руки, предупреждая любой контакт. — Случайно не у ног моего будущего мужа? — Именно там. Как и место любой женщины. — Всё бы хорошо, mon cher Этьен, — ухмыльнулась Джинни, смотря куда-то через плечо французу, — но мой молодой человек с тобой не согласен. Француз обернулся, и в его челюсть вписался кулак Гарри. Горе-павлин мешком упал на мраморный пол. — Объясни мне, почему ты никогда не сопротивляешься? — Потому что знаю, что мой герой всегда успевает вовремя, — легко ответила девушка, кидаясь ему на шею. — Ты сумасшедший, знаешь об этом? — Меня напугало твоё письмо, — взяв её лицо в ладони, сказал Гарри. — Ни одной привычной колкости. Не похоже на мою язвительную слизеринку Джинни улыбнулась, уверенно целуя парня. Гарри с энтузиазмом ответил, прижимая девушку спиной к колонне. Место было очень удачным, они получались в тени, так что выходящим из зала их не было видно. Хотя они сейчас об этом совершенно не думали. Парень думал о нежных податливых губах и о том, что платье на ней слишком закрытое. А девушка про себя ухмылялась, что волосы он так и не расчесал, а ещё что на мужских рубашках скользкие маленькие неудобные пуговицы. Неожиданно для обоих дверь из бальной залы открылась, и кто-то вышел на крыльцо. — Мерлин, что здесь произошло? — Стой здесь! — еле слышно прошептала девушка, отстраняясь и стараясь привести себя в божеский вид. — Тётушка, Этьен переборщил со спиртным. — Мерлин, он к тебе приставал? — взволнованно поинтересовалась Нарцисса, оглядывая крестницу с ног до головы. — Да что… — и тут ей пришла в головы мысль, как избавиться от нежелательного жениха. — Да, тётушка. Но он переборщил с шампанским и его поведение, наверняка, обусловлено только этим. Ему определённо противопоказано пить. — Надо позвать эльфов, пусть отнесут его в покои, — строго заметила тётя. — А тебе стоит пойти к себе и привести себя в порядок. — Не утруждайтесь, тётя, — улыбнулась Джинни. — Я сама всё сделаю. Вас ждут гости. — Хорошо, солнышко, — тепло ответила леди Малфой, — только возвращайся скорее. — Конечно-конечно, — мысленно прикидывая, сколько у них с Гарри будет времени, прежде чем её хватятся. — Тётушка, мне кажется, вас уже потеряли. Стоило женщине скрыться, девушка тут же кинулась к притаившемуся Гарри. — Поможешь мне донести его? Его комната как раз рядом с моей. — А это прилично? — играя бровями, поинтересовался парень. — Пускать к себе парня? — А пробираться на приём без приглашения — это прилично? — в тон ему ответила девушка. — К тому же мне надо привести себя в порядок. — Я тебе в этом точно помогу, — невинно улыбнулся Гарри. Джинни закатила глаза к небу и принялась поднимать французского гостя с пола. Парень подлез с другой стороны. Этьен оказался на удивление тяжёлым. — Объясни мне, почему просто не позвать домовых эльфов? — Чтобы если дядя у них поинтересовался, кто был со мной на крыльце, они ответили, что это был Гарри Поттер? Который, между прочим, перед этим отправил в нокаут нашего дорогого гостя? — Ладно, убедила. Пока они тащили на себе молодого человека, девушка, наверно, сотню раз прокляла свою уютную спальню на третьем этаже. Хотя с другой стороны, она должна быть благодарна, что комната не на четвёртом. Дважды им с Гарри и Этьеном приходилось нырять в потайные ниши, которые она, слава Мерлину, отлично знала. — Так, вот это его остановка, — тяжело дыша, заметила девушка, открывая ногой дверь. — Отлично, — толкая парня прямо на ковёр, заметил Гарри. — Может, его… — Я думаю ему здесь удобно, — захлопывая дверь, заметил молодой человек. — Так, а теперь показывай мне свои покои. — Кто о чём, — таинственно пробормотала девушка, спиной опираясь в дверь. — Джин, я же не каменный, — заметил парень, прижимаясь к девушке. — Я тоже, — с тихим щелчком открывая дверь, хитро ответила Джинни, целуя его в губы и обнимая одной рукой за шею. Они ввалились в комнату. Сделали несколько длинных шагов и рухнули на диван. Гарри тут же переключился с губ на шею девушки. Джинни задрожала всем телом, зарываясь пальцами в его лохматую шевелюру. — Гарри… дверь… — простонала девушка. — Ты кого-то ждёшь? — поинтересовался Гарри, с неохотой отрываясь от её нежной шейки. — Тётя Цисси может меня проверить, — ответила девушка, целуя парня в губы и поднимаясь с софы. На дрожащих ногах Джинни подошла к двери. Поймала себя на мысли, что не помнит ни одного нужного заклятья. Как же там…? — Инкарцеро! — дверь обвязали канаты. — Джин, по-моему… — Поттер, захлопнись! — прошипела девушка, предвосхищая его язвительные комментарии. — Коллопортус! Оглохни! Гарри, ухмыляясь, развалился на диване. Она на его памяти впервые перепутала заклинание, и как же было приятно осознавать, что это он спутал мысли в этой светлой головке. — И не смей так ухмыляться, Поттер, — разворачиваясь к нему, строго произнесла девушка. — Ты тут не причём, я просто… Чего ты улыбаешься? — Ты такая красивая… — В мятом платье и совершенно лохматая? — улыбнулась девушка, присаживаясь на колени рядом с диваном. — Тебе надо протереть очки. Волшебница стянула с него очки и вновь прильнула к его губам. Парень аккуратно нащупал на хрупкой спине шнуровку карсета, девушка потянулась к маленьким белым пуговкам на шёлковой рубашке. — Джиневра, открой дверь сейчас же! — Крёстный?! — удивлённо воскликнула Джинни. — Гарри, быстро прячься! — Открывай дверь, или, я клянусь, я её просто вышибу! Северус Снейп злобным взглядом прожигал дубовую дверь, мысленно считая до десяти. Дело в том, что к нему минут пять назад подошёл Блэйз Забини, и поведал, что видел, как Джинни в коридоре целовалась с Поттером. И всё бы ничего, если бы сейчас внизу не отплясывало полсотни пьяных пожирателей смерти. — Джиневра, считаю до трёх!!! Три! Только он собрался действительно выбить дверь, но как раз в этот момент Джинни открыла дверь, прикрывая телом образовавшуюся щель. — Крёстный, а где ты Касси потерял? — невинно поинтересовалась девушка. — Гинни! — из-за спины грозного мужчины, выпорхнула маленькая фея в розовом и залезла на руки крёстной. — Гинни, Тучка исит Херри. — Гарри? Крёстный, откуда здесь взяться Гарри? — хмыкнула девушка, смотря на крёстного. — Это ты мне расскажи, — отталкивая крестницу от двери, Северус огромной летучей мышью залетел в её спальню. — Где ты его прячешь?! Под кроватью? В шкафу? — Как пошло, крёстный, — хмыкнула девушка, сажая малышку на диван. — Может, ещё мой комод переворошишь? — Он в ванной, — уверенно отозвался мужчина, подлетая к двери. — Крёстный! — Джинни встала между дверью и мужчиной. — Ты с ума сошёл! — Уйди. — Крёстный… — Я сказал, уйди! Мужчина оттолкнул девушку от двери, зашёл внутрь, но… там никого не было. — Твоё недоверие, убивает меня крёстный! — злобно воскликнула Джинни, даже позволяя себе расплакаться. — Обыск. Как пошло, как унизительно! Ты… ты просто неотесанный мужлан! — Джинни… — Мушлан, — радостно захлопала в ладошки маленькая Касси. — Тётушка, по-моему, попросила тебя приглядеть за Касси, а не наводить порядок в моей комнате! — Джинни, просто пойми меня, Гарри Поттеру здесь не место. Все гости, они так или иначе связаны с Тёмным Лордом, — забирая Касси, заметил мужчина. — Крёстный, Гарри бы не пришёл. — Даже если бы услышал, зачем затевалось это мероприятие? — поинтересовался мужчина, заглядывая ей в глаза. — Даже если бы опекун ему объяснил, что тебя сейчас продают как чистокровную арабскую кобылу? — Крёстный, изволь выйти! — Я-то уйду, — оглядывая комнату хищным взглядом, заметил Снейп, — только вот и твоему рыцарю стоит уйти. — Крёстный, ты сам обыскал мою комнату, — терпеливо напомнила девушка, — Гарри здесь нет. — Тогда с каких пор ты носишь очки на корсаже? — прошипел Снейп, выходя из комнаты. Девушка запечатала дверь и кинулась к окну. Там на верёвочной лестнице между небом и землёй замер Гарри. — Дотошный у тебя крёстный. — Только, когда дело касается тебя.Глава 8. Маскарад
4 декабря 2021 г., 11:01
Ворон. Наверное, странный выбор костюма для молодой и, в общем-то, жизнерадостной девушки. Для простой девушки — разумеется, но Джинни — некромант, маг, для которого не существует границ между Жизнью и Смертью, и выбор костюма напрямую связан с её хобби. В Древней Греции было принято считать, что ворон был посланником богов и мог приносить весточки из мира духов в мир живых. Чем-то похож на некроманта, не правда ли? Поэтому Джинни выбрала этот образ. Тем более, кто ещё оденется в чёрное летом? Наверняка, она одна на это осмелится. Хотя тётушка не обрадуется. Однако, платье вышло великолепным. Чёрный атлас красиво переливался на свету, драпировка на корсаже отдалённо напоминала, ложившиеся друг на друга блестящие перья, а рукава больше походили на крылья, только покрывали руки, но никак не скреплены с внутренней стороны. Волосы она распустила, только кое-где закрепив небольшие поблёскивающие камни. Интересно, во что обрядится её спутник?
— Эй, Лестрейндж! Ты же не хочешь опоздать?! — вспомни чёрта…
— Сейчас иду, — устало пробормотала девушка, прихватывая с туалетного столика резную маску. — Ваше величество, король-солнце.
Открыв дверь, слизеринка с трудом подавила желание снова её захлопнуть и спрятаться в шкафу.
— Ты решил пойти в костюме клоуна?
— Это paon, дурочка, — оглядывая девушку с ног до головы, пренебрежительно отозвался парень, разодетый в пух и перья.
Павлин — это точно. У него даже был сзади хвост из настоящих павлиньих перьев. И вообще весь костюм был достаточно… оригинальный. Девушка даже не знала, что выделить особо. Наверно, кислотно-жёлтые шёлковые чулки на подвязках и зелёный камзол с золотистой вышивкой.
— А ты на бал-маскарад или на funérailles собралась?
— Я бы с большей радостью посетила сейчас похороны, — прошипела девушка, — особенно твои.
— Поверь мне, я тоже не рад, что должен идти с… вороной?
— Да, вороной. Но ты хотя бы не идёшь с попугаем.
— Я — paon!
— Espèce d'empaillé, вот кто ты, — еле слышно пробормотала слизеринка, принимая предложенную руку.