17. Желание
15 октября 2021 г., 18:01
Сон никак не шёл, и Мей не знала, было ли это от тяжёлых мыслей или же это было от неудобного положения тела. Девушка то и дело ёрзала на месте, пытаясь найти удобное положение, но как бы Мейко ни двигалась, твёрдый ствол дерева продолжал впиваться в её спину.
Мей в походах всегда предпочитала спать сидя у дерева, но сегодня ночью было крайне неудобно это делать. Помимо того, что дерево было нисколько не мягче твёрдой земли, Мейко мешал храп Кисаме, который лежал рядом с горящим костром, который в скором времени должен был потухнуть, если в него не кинуть ещё несколько веток.
Где-то неподалёку располагалась река, шум которой тоже доносился до этой маленькой лесной полянки, не давая девушке заснуть. Из всех этих факторов Мей не могла выбрать тот единственный, который являлся бы причиной того, что она не могла провалиться в сон. В очередной раз поёрзав на месте, девушка протяжно вздохнула, а затем открыла глаза.
По сравнению с тем, что было ранее, костёр стал значительно меньше, но от него всё ещё исходило тепло. Глаза девушки быстро привыкли к этому яркому огненному пятну, поэтому, поморгав, Мейко перевела свой взгляд на Итачи, который и в этот раз дежурил и не спал. Вместе с Кисаме они договорились, что сначала спит мечник, а уже на середине ночи сдаст свой пост Учиха. Судя по тому, что Итачи всё ещё не спал, прошло не так много времени с тех пор, как Мейко пошла спать.
Итачи смотрел в её сторону, и, завидев на себе её взгляд, отвернул голову в сторону. Мейко мысленно усмехнулась, так как она заметила, что Учиха смотрел на неё до того, как тот отвернулся. Сей факт слегка позабавил её, и, приняв более сидячее положение, Мейко решила, что больше не будет пытаться заснуть.
— Не спится? — холодно задал вопрос Итачи.
— Не-а, — устало выдохнула девушка, разминая затёкшую шею.
— Что-то тревожит?
— Сама даже не знаю, — честно ответила Мейко, устало вздыхая.
Её тело болело, и девушка уже пожалела о том, что решила спать у дерева, а не лёжа на земле у костра, как Кисаме. Она не любила спать без подушки, просто положив голову на траву, считая, что во время сна всякие букашки могут залезть в волосы. Но теперь эта идея не так сильно отталкивала её, ведь букашки в волосах были лучше, чем ломота во всём теле и забитые мышцы.
— Кстати, забыла, — неожиданно произнесла девушка, начав расстёгивать свой чёрный плащ.
Итачи обернулся, чтобы посмотреть на действия девушки, и, увидев, что та раздевается, сначала ничего не понял. Но затем девушка лишь слегка расстегнула молнию, чтобы добраться до внутреннего кармана, где был спрятан нужный свиток. Достав его, Мейко взяла его в руки и кинула Итачи, который тут же без каких-либо проблем поймал его.
— Ваш свиток.
Учиха кивнул, поймав свиток и засунув его в свой карман. Мейко думала, что он хотя бы откроет его, чтобы прочесть информацию, но мужчина не стал этого делать. Девушка хотела задать очередной вопрос и даже открыла рот, когда храп Кисаме стал ещё громче, не давая произнести ни слова. Нахмурившись, Мейко дождалась, пока мечник перевернётся на другой бок, а затем снова заговорила.
— Куда мы теперь? — поинтересовалась девушка.
— В Деревню Скрытого Дождя, — ответил Итачи, переводя свой взгляд на огонь.
— И что там?
— Надо отдать свиток Пейну.
— А разве ты не можешь просто его прочесть и всё пересказать ему с помощью голограммы? — задала вопрос девушка.
— Не было приказа, — коротко ответил Учиха. — Был отдан приказ заполучить свиток и принести его в Деревню Скрытого Дождя.
— Но там же ужасно слякотно, — произнесла девушка, сморщившись от воспоминаний. — Я, наверное, в прошлой жизни была кошкой. Не люблю эти дожди.
— Наверное, — усмехнулся мужчина, пряча свою улыбку.
Мейко было интересно, почему Учиха всё по-прежнему пытается скрыть свои эмоции после всего того, что они пережили. Они знали демонов друг друга и то, что с ними происходило ранее, но, казалось, маска Итачи слишком сильно прилипла к его лицу. Даже когда они были наедине друг с другом, что-то будто мешало ему полностью раскрыться перед ней.
А что вообще между ними было? Мейко странно чувствовала себя рядом с этим мужчиной, но без сомнения могла сказать, что она испытывала к нему какие-то чувства. После их поцелуя она вообще не знала, как вести себя с ним, ведь этот жест ни к чему не обязывал. Все мысли девушки были наполнены именно вопросами о том, что же испытывал к ней Итачи и значил ли что-то для него тот поцелуй?
Они не разговаривали на эту тему, и Мейко думала о том, стоит ли вообще начинать. В такие моменты, когда рядом с ними никого не было, казалось, что мужчина открывался перед ней с другой стороны. Он будто становился настоящим, не прятался под маску напускного безразличия. Но стоило кому-то появиться рядом, тому же Кисаме, как Итачи отдалялся от неё, словно между ними ничего и не было.
Это слегка бесило девушку, и, видимо, именно эти мысли не давали ей уснуть. Не в силах найти ответа на свои вопросы, она продолжала ворочаться, а затем и вовсе отпихнула от себя идею спокойного сна. Сейчас же, сидя рядом с костром вместе с этим человеком, Мейко ощущала себя измождённой, и ей срочно требовалось прийти в себя.
Хлопнув себя по щекам, Мейко решила пройтись до реки, что была лишь в нескольких метрах от них, стоило только пройти небольшую лесную чащу. Девушка посчитала, что ночное время как раз подходит для того, чтобы искупаться и привести себя в порядок, ведь утром им будет не до этого. Как только солнце взойдёт, они тут же отправятся в путь, двигаясь в сторону Деревни Скрытого Дождя.
— Я пойду искупаюсь, — проговорила девушка, поднимаясь на ноги.
Итачи непроизвольно прошёлся взглядом по телу девушки, когда та поднялась на ноги. Мейко расстегнула свой чёрный плащ с красными облаками, решив не таскать его с собой, оставшись в своей обычной малиновой одежде, а если быть точнее, в довольно коротком платье с разрезом. Именно без плаща Итачи редко видел Мейко, поэтому он обратил внимание на наряд девушки, отмечая её фигуру.
— Ты уверена? — спросил он, переводя свой взгляд на её лицо.
— Да, а то не спится, — ответила она, пожав плечами. — Заодно умоюсь. Думаю, поплаваю, и мне тут же захочется погреться у костра и уснуть.
— Иди, — отпустил её мужчина, хотя Мей и не требовалось его разрешение. — Только не заплывай далеко, мало ли что.
Такое неожиданное волнение за девушку Мей позабавило. Она хмыкнула и направилась в лес, где стоило пройти около минуты между деревьев, чтобы выйти к реке. Мейко больше любила озёра, чем реки, потому что, во-первых, там не было течения, а, во-вторых, вода в озере всегда была теплее на несколько градусов. Но сейчас девушке был грех жаловаться, поэтому, подойдя к каменному берегу, Мейко стала раздеваться.
Она быстрыми движениями скинула с себя всю одежду, а затем зашагала по небольшим камням, устремившись к воде. Прохладная вода омыла стопы, когда Мей дошла до берега и дотронулась до воды. Лёгкая дрожь прошлась по телу как из-за холода воды, так и из-за прохладного ветра, что обдувал её нежную кожу. На улице было недостаточно тепло, чтобы купаться, но Мейко решила, что лучше уж холодная вода, чем ещё несколько часов попыток уснуть, ворочаясь из стороны в сторону.
Дабы не тянуть кота за хвост, Джашинистка быстрыми движениями прошла в воду по самую грудь, а затем нырнула. Холод тут же сковал всё тело, но Мейко продолжала плыть, раскидывая руки в стороны, пока не поднялась на поверхность. Прохладный ветер тут же подул на мокрые щёки, вызывая новую волну мурашек.
Встав ногами на дно, Мейко вытянулась всем телом, разминая косточки. Мокрые волосы тяжёлым грузом легли на плечи и грудь, и девушка откинула их за спину. В ладони она зачерпнула воды, чтобы умыть и протереть от пыли своё лицо. Только потом Мей начала перебирать в воде свои волосы, пытаясь промыть. Длинные пряди путались между собой из-за течения, из-за чего Мейко приходилось расчёсывать их пальцами, дабы распутать.
Когда со всем этим было покончено, девушка принялась просто плавать, наслаждаясь водой, которая уже не казалась такой холодной. Мейко плавала на спине, смотря на ночное звёздное небо, где посреди безоблачного небосвода висела полная луна. Она ярко светила и дарила земле свои лучи, освещая эту тёмную ночь.
Сами звёзды переливались различными оттенками, и их было так много, будто это были действительно души умерших предков. Мей не верила во все эти сказания, где считалось, что звёзды были душами, что смотрели на них с небес. Но сейчас, глядя на них, можно было поверить во что-то мистическое. Они казались не такими, как раньше, несколько живее, чем обыкновенные белые глыбы, зависшие в космосе.
Мейко моргнула, когда увидела, как одна из звёзд поменялась в цвете, а затем стремительно полетела в сторону. Это была падающая звезда, и девушка впервые жизни наблюдала за подобным явлением. Это было так странно и одновременно завораживающе, что Мейко даже не заметила, что в этом месте она была больше не одна.
Тёплые руки легли ей на плечи, и Мей дёрнулась, когда почувствовала чьё-то прикосновение. Она тут же встала на ноги, прикрывая руками грудь и оборачиваясь, чтобы взглянуть на того, кто прервал её купание в одиночестве. Она ожидала увидеть какого-то врага или неизвестного человека, который решил напугать её, и каково было её удивление, когда перед собой она увидела Итачи.
— Ты меня испугал! — произнесла девушка, тяжело выдохнув.
Её глаза прошлись по мужчине, который был так же обнажён, как и она сама, стоявшая в воде с оголённой грудью. Мейко не могла не отметить про себя столь хорошую физическую форму мужчины, что стоял перед ней в этот момент. На его лице была лёгкая тень, поэтому Мейко не могла точно определить, что сейчас было на душе у него. Он же продолжал стоять перед ней, опустив свои руки в воду. Казалось, он даже и не собирался объяснять, что он здесь забыл, поэтому Мей решила заговорить первой.
— Что ты тут делаешь? — спросила Мейко, смотря на мужчину перед собой.
Неожиданно, не успела она до конца озвучить свой вопрос, как Итачи сделал шаг к ней, а затем, заключив её в объятия, наклонился и поцеловал. Его крепкие руки обхватили обнажённую талию, притягивая девушку к себе в то время, как его губы неистово впивались в её. От такого напора Мейко потеряла дар речи и растерялась, но затем, почувствовав всю страсть мужчины, ответила ему на поцелуй.
Они целовались, стоя в воде, и Мейко не заметила, как её руки опустились со своей груди и переместились на грудь мужчины, кладя ладонь на то место, где находилось сердце. Под рукой она ощущала тяжёлые быстрые удары сердца, что начало стучать в такт с её сердцем.
Итачи углубил поцелуй, и Мейко невольно застонала, начав таять в его руках. Мужчина притянул девушку ближе к себе, чувствуя каждую клеточку её тела. Холодная вода нисколько не охлаждала их разгорячённые от поцелуя тела, и, казалось, они оба забыли о том, что находятся в реке.
Его руки медленно перемещались с талии на бёдра, ещё сильнее притягивая её к себе, хотя, казалось, ближе уже некуда. Движения его рук были собственнические, они словно пытались растворить девушку в себе, показать, что она принадлежала только ему одному. Мей и сама была не против в этот момент полностью раствориться в нём, отдавшись в его власть.
Итачи прервал поцелуй, отпустив её покрасневшие от страсти губы, и медленно перешёл на шею, слегка целуя, а иногда и покусывая её. От этих мимолётных прикосновений Мейко не сдержала вырвавшегося стона и непроизвольно выгнулась всем телом, прижавшись грудью к мужскому телу.
— Что ты делаешь? — с придыханием спросила Мейко, блаженно прикрывая свои глаза.
— То, что хочу, — просто ответил Учиха, не скрывая в своём голосе желание, которое испытывал к девушке.
Он опустил свой рот на тонкую шею, втягивая нежную кожу губами, посасывая и оставляя на ней тёмные пятна от засосов. Мей чувствовала, как его сильные руки опустились на её ягодицы, слегка сжимая и притягивая к себе. Она была достаточно близка с ним, чтобы почувствовать своим телом его истинное желание, прижавшись к нему вплотную своим животом. Понимая, что именно мужчина хочет от неё, Мей невольно покраснела, но затем тут же позабыла все стеснения, когда его рука легла ей на грудь.
Итачи сжимал её грудь, упиваясь этим чувством, а одновременно с этим зажимал между пальцев стоящий горошинкой сосок. Эти муки были сладки, и Мейко не сомневалась в том, что этот мужчина знал, как довести женщину до блаженства лишь несколькими действиями. Ей нравилось то, что проделывал с ней Итачи, и Мейко надеялась, что мужчина не собирался на всём этом останавливаться.
Она заметила его хищный взгляд, когда мужчина отстранился от её шеи, заглядывая в глаза. Её лицо было раскрасневшимся от нахлынувших чувств, а рот слегка приоткрыт, томно вдыхая воздух. В его чёрных глазах играли маленькие огоньки, которые предвещали что-то колоссальное. Не сводя с лица девушки свой взгляд, Итачи опустил голову ниже, припав к стоячему соску.
Его рот накрыл грудь, а языком он стал выводить различные узоры. Чувствуя на себе его язык, Мейко не смогла сдержать протяжного стона, и, простонав на весь лес, быстро заморгала, приходя в себя. Понимание того, чем они собирались заняться в этой воде, волной обрушилось на девушку, и она попыталась слегка отстраниться, но Итачи не давал этого сделать.
— Подожди, — прошептала девушка, опуская свои руки ему на плечи. — Кисаме может услышать.
— Он спит, — ответил мужчина, продолжая терроризировать грудь.
— Но что, если он проснётся?
— Тогда я использую иллюзию, — просто ответил Итачи, продолжая заниматься своим делом.
Представление о том, что Итачи ради этого дела мог отправить своего напарника в мир цукуёми, слегка позабавило Мей, но эти мысли тут же пропали из головы, стоило Итачи поцеловать вторую грудь. Его игры продолжались, и Мей, вновь простонав, обхватила руками его голову, зарываясь пальцами в чёрные шелковистые волосы.
Она упивалась ласками Учиха, отдавая ему всю себя. Тем временем, подставляя своё тело мужчине, она опустила свои руки и провела ими по его накаченному торсу. От этих лёгких прикосновений пальцев Итачи невольно вздрогнул, отчего Мей сладко улыбнулась. Предвкушая то, как он будет реагировать на её прикосновения, девушка опустила свои руки под воду, слегка дотрагиваясь до его хозяйства.
Его заветная часть тела откликнулась на её прикосновение, слегка дёрнувшись, и Мейко улыбнулась, полностью обхватывая его руками. Она двигала ладонью вверх и вниз, доводя мужчину до блаженства, но не успела Мей сделать большего, как Итачи, оторвавшись от груди, подхватил девушку на руки.
Мейко тут же обхватила руками его шею, дабы не свалиться обратно в воду, а мужчина быстро направился к берегу. Стоило им выйти из воды, как он осторожно и аккуратно опустил Мейко на гальки, а сам уместился сверху, придерживая своё тело на весу. Его рука прошлась по обнажённому телу девушки, а взгляд чёрных глаз с жадностью пробежался по всем участкам тела, любуясь каждой деталью, пытаясь навеки запечатать это в своей памяти.
Лёгкий холод от ветра заставил выгнуться и вздрогнуть, отчего по всему телу прошли мурашки. Но холод тут же прошёл, когда Итачи наклонился и прошёлся губами по животу, спускаясь ниже. Его губы исследовали всё тело, оставляя за собой маленькие поцелуи, пробираясь всё ниже и ниже. Его рот перебрался на внутреннюю часть бедра, осыпая её поцелуями, и от этого действия Мейко невольно стала дрожать.
— Прошу, — умоляла девушка, сквозь ресницы смотря на мужчину. — Я больше не могу.
Итачи в последний раз поцеловал нежную кожу, а затем, осторожно раздвинув её ноги в стороны, переместил своё тело. Мейко почувствовала, как Итачи навалился на неё сверху, а затем ощутила долгожданную наполненность, когда он вошёл в неё. Блаженный стон сорвался с её уст, когда она ощутила всё то, что никогда не испытывала.
Такая близость всегда причиняла ей боль и страдания из-за насилования, но сейчас всё было по-другому. Всё было добровольно, и Мейко сама желала всего этого, отдаваясь инстинктам и желанию своего тела. Она была готова принять Итачи, поэтому почувствовала не боль, а скорее наслаждение, когда тот вошёл в неё и стал двигаться.
Его движения становились всё быстрее с каждым разом, и Мейко уже не отдавала отчёта в звуках, которые непроизвольно издавала. Она обнимала руками тело мужчины, отдавая себя до последней капли, наслаждаясь им. Их уста в какой-то момент вновь слились воедино, и Мейко углубила поцелуй. Их языки переплелись в танце, словно люди в страстном танго.
Мейко стонала во весь голос, принимая движения в себе и двигаясь навстречу, чувствуя, как кульминация была на подходе. Желание нарастало у неё внизу живота, пока Мей не почувствовала себя на седьмом небе, разлетаясь на множество осколков. Протяжно простонав, девушка выгнулась, впиваясь ногтями в крепкую мужскую спину.
Тело Итачи тоже затряслось от нахлынувших эмоций, и он стиснул в своих руках хрупкое женское тело, делая последние толчки. Достигнув кульминации, мужчина опустился на Мейко, пытаясь отдышаться и успокоить своё сердцебиение. Чтобы не раздавить девушку, Итачи осторожно лёг рядом, потянув Мейко на себя. Умиротворённая, Мей положила свою голову на грудь мужчине, из-под опущенных ресниц смотря на звёздное небо.
Неожиданно новая звезда, загоревшись, вспыхнула и полетела по небосводу, падая куда-то вниз. Мейко смотрела на падающую звезду, во второй раз увидев это чудесное явление, не понимая, как такое могло произойти с ней. Лёжа на мужчине, она чувствовала невероятное тепло, что разливалось у неё по телу. Неосознанно она призналась себе, что Итачи был ей дорог гораздо больше, чем она хотела признавать. Она влюбилась в этого мужчину.
— Падающая звезда, — тихо проговорила Мейко, указывая на летящее светлое пятно пальцем. — Что бы ты загадал?
— Лежать вот так вместе с тобой целую вечность, — признался мужчина, легко целуя Мейко в край лба.
— Дурак, — произнесла девушка, улыбнувшись и слегка ударив его по груди. — Надо загадывать про себя.
Итачи усмехнулся, сморщившись так, будто ему действительно было больно от удара, а затем поднял глаза, созерцая падающую звезду, которая летела по небосводу. Его задумчивый взгляд был направлен на небо, и Мейко посмотрела на мужчину, отметив про себя, что он довольно долго загадывал желание.
— Загадал? — спросила она, заглядывая ему в лицо.
— Да, — ответил Итачи, поворачивая лицо к ней. — А ты?
— И я загадала, — улыбнувшись, ответила она.
Обхватив рукой, Итачи притянул её ближе, целуя в припухлые красные губы. Мейко ответила на поцелуй, но на сей раз он был не страстный, а скорее нежный и мимолётный. Отстранившись, они вдвоём ещё долгое время лежали на берегу реки, несмотря на боль в спине от гальки, и смотрели на звёздное небо. Хоть падающих звезд больше не было, но эти двое успели загадать своё желание на двоих.
Всегда быть вместе.