Часть 12
12 февраля 2022 г., 21:54
После школы Барри распрощался со своими друзьями и пошел в кафе, которое рекомендовал Холод. Они вроде как на свидании, хоть и в разных местах, но фотоотчет должен быть. Как доказательство того, что они нашли место и попробовали те или иные сладости.
Барри нашел кофейню достаточно быстро и, заказав себе немного кофе, приступил к выбору десерта. Несмотря на то что помещение было маленьким, выглядело весьма уютно. Кофейня находилась прямо в пиратском корабле и была обставлена соответствующей тематикой. Как позже выяснил Барри: летом пиратское судно меняет свое место нахождение, из-за этого его бывает трудно отыскать. Но, к счастью, на улице было прохладно, и начинались морозы, поэтому корабль все свои прогулки отложил до теплых времен. Но это нисколько не мешало постоянным покупателям заглядывать за напитками, пирожными, а также пиратской атрибутикой для необычных фотографий. Заказав два пирожных, Аллен решил осмотреть окрестности корабля.
Тогда-то парень и понял, что кофейней является все судно, а не его отдельная часть.
Вскоре Аллену принесли заказ: чизкейк шоколадный, который ему посоветовал холод, и десерт «Фруктовый абордаж». Прежде всего Барри поразило то, что вся мебель прикручена и её невозможно сдвинуть с места, но потом он понял, что это сделано специально, что бы во время речной прогулки ничего не упало.
«Фруктовый абордаж» представлял из себя вовсе не набор различных фруктов, а полноценный кусочек тортика, внутри которого располагались свежие бананы, клубника и киви. Кофе тоже очень обрадовал Аллена - возможно, это плавучее кафе станет новым его любимым местом.
У Снарта поиски пончиковой заняли чуть больше времени, поскольку она находилась не на главной улице, а немного во дворах. Зато внешний вид его немного удивил. У заведения висела деревянная вывеска с изображением трех пончиков, разных цветов.
Внутри всё было выполнено в весьма необычном стиле. Удачное сочетание дикого запада и современных пончиков привлекало клиентов. С потолка свисали обыкновенные лампочки, но витражные абажуры делали их свет более приглушенным и придавали ему различные оттенки. У прилавка Снарт заметил мужчину в костюме ковбоя, он держал на подносе маленькие пончики, предлагая их покупателям. Одна из стен была выложена деревянными панелями, на которых висели несколько мишеней для игр в дартс. Мишеньки были выполнены в едином стиле и больше напоминали пончики, нежели привычный для всех вид. Определившись с заказом, Леонард присел на один из свободных стульев. Как оказалось это кафе часто посещается детьми, именно поэтому для них имелась отдельная игровая комната, обустроенная под гигантский пончик.
Снарт, как ему и рекомендовал Флэш, заказал шоколадный пончик и немного стандартных с собой: надо же сестру обрадовать такими вкусностями. Пончик из шоколада больше напоминал пирожное. Именно для такого вида пончиков тесто не жарили в масле, а запекали в духовке. Из-за чего оно поднималось и выглядело весьма объемно. Крем использовали шоколадный и сверху сыпали крошку, а в центр умещался шарик шоколадного мороженного. В общем Леонард получил много шоколада за один день, чему был рад, ведь не каждый день он находит такие интересные места.
Забрав с собой красиво упакованные пончики, мужчина вспомнил, что слышал как Барри говорил о том, что случилось у него утром. Снарт понял, что парнишку разбудил отец вместе со своей работой, потому юноша и начал жарить оладьи. Вот только не одного Барри разбудили.
Тогда-то в голове Леонарда и начали зарождаться сомнения, а не может ли Барри Аллен оказаться тем самым Флэшем? Некоторые детали совпадали, например, то что Барри был тоже худощавого телосложения как и Флеш. А некоторые никак не находили подтверждения. Единственное что заставило Снарта задуматься, так это первоначальный повод Флэша отвлечься.
— Неужели у меня и правда такой приятный голос, — сказал Леонард, паркуясь возле дома, — никогда не видел, что бы Аллен хоть как-то реагировал, — немного подумав, он продолжил мысль, — а может не замечал…
Лиза прямо с порога выхватила у брата пончики и убежала в комнату. Ну правильно, кому нужен любимый братец, когда есть пончики.
—Ты где их купил? — донеслось до Леонарда из другой комнаты, — офень вкуфные.
— Нашел на картах города и решил заглянуть, — мастерски ушел от ответа мужчина.
— Ну да, учитывая твою любовь к пончикам, тебе лучше пирожные подавай, — прокричала Лиза, — иди сюда, а то фильм без тебя буду смотреть, — а это уже звучало как угроза.
Чаще всего эти двое устраивали по субботам вечер кино: смотрели фильм или же несколько серий сериала, ели различные вкусности и, разумеется, пили горячий шоколад. Все выглядело идеально: теплый плед, любимая сестра рядом, что еще нужно для счастья?
Фильм, как ни странно, был новогодним, хотя если учесть что до нового года оставалось около месяца, то был он немного не в тему. Но, как известно, Лизу в выборе не переубедить. В фильме началась та самая сцена, где герои осознают, что нужны друг другу и жить друг без друга не могут. И в этот самый момент Снарт получил несколько уведомлений в «MG».
Flash
Добрый вечер.
Как пончиковая? Надеюсь тебе она понравилась, потому что я от кафе на корабле просто в диком восторге.
Cold
Ух ты, надо же кто объявился! Оставил меня одного на паре, а сам небось успел ручкой поработать?
Flash
Ну прости я правда не хотел так поступать. Как я могу загладить вину?
Cold
Ну раз ты увидеться со мной не хочешь, то мне придется придумать что-то другое…
Flash
Нет, давай увидимся под новый год.
Cold
Ты сейчас серьезно? Ты же тут все опасаешься, что я с тобой что-нибудь сотворю.
Flash
Это было в самом начале. Сегодня мне кажется, что, как человек ,ты хороший.
Cold
Только я ведь не благородный рыцарь. Просто помни об этом)
Flash
Так, я согласился на встречу с тобой, а сейчас ты меня пытаешься переубедить?
Cold
Не то чтобы. Если не уверен, то не стоит.
Flash
Я уверен и все. Под новый год ты мой.
Cold
Хорошо)
Flash
А теперь у меня к тебе вопрос? Как ты нашел то замечательное кафе? Оно очень необычное.
Cold
Это долгая история…
Расскажу… при встрече)
Flash
Эх, ну хорошо. Кстати, как тебе тот шоколадный пончик? Я все думал, что не понравится.
Cold
Вкусно, с мороженым. Сказать по правде - я не большой любитель пончиков, но кафе меня удивило.
Flash
Отлично, я рад.
Cold
Мне пора. Сестра опять уснула на диване.
Flash
Пока
Спокойной ночи)
Следующим утром наступило воскресенье: Барри наконец-то удалось выспаться, а Снарт как обычно проснулся рано. Несмотря на то что воскресенье официально является выходным днем, домашнее задание никто не отменял, а уж тем более поход к Снарту за новыми знаниями по математике.
Поскольку новый год не за горами, то нужно было всем купить подарки, ведь потом в магазинах будет не пройти. Барри перед походом к репетитору решил пройтись по магазинам и найти что-нибудь подходящее.
Айрис любит всякую мелочь: значки, брелоки, миниатюрные сережки - то Барри обошел весь торговый центр в поисках такого отдела. Первым делом юноша купил значки в форме нескольких персонажей из «Гарри Поттера». Ему этого показалось мало, поэтому волшебная палочка, котелок с зельем, сова и снитч стали прекрасным дополнением. Таким образом Аллен скупил почти всю коллекцию значков по «Гарри Поттеру». Дальше было сложнее; что же такого можно подарить Джо? Юноша решил оставить этот вопрос на попозже: вдруг что придумает, тем более время еще есть.
И чтобы хотя бы в этот раз не опоздать к Леонарду на занятие, Барри вышел из торгового центра, аж за тридцать минут, чтобы наверняка прийти вовремя. Что собственно и случилось, Аллен не опоздал.
— Барри? — удивился Леонард, — ты даже раньше, чем обычно. Наверное снег пойдет, — предположил мужчина, не каждый же день Барри Аллен приходит вовремя.
— Нет. Скорее солнце выйдет, — это предположение озвучила уже Лиза.
— Это так странно, что я пришел раньше? — недоумевал юноша.
— Да, — ответили хозяева дома.
— Проходи уже. Нечего в дверях стоять, — сказала Лиза и ухватила парнишку за руку, затаскивая в дом. — Мы рады тебя видеть.
— Ты просто радуешься тому, что он умеет готовить, — в какой-то мере Снарт был прав.
Пока эти двое спорили о том, пришел ли юноша готовить или все же математику учить, Барри разделся и незаметно проскочил в комнату. Разложил свои тетради и сразу же принялся что-то решать.
— Видишь, математика, — ответил Лео сестре и присоединился к парнишке.
На улице холодно, именно поэтому Аллен пришел в своей любимой «мандариновой» толстовке. Сегодня он даже куртку зимнюю надел и ботинки, а то в прошлый раз чуть льдом не покрылся.
Пока Барри решал, Леонарда вновь одолели странные догадки, просто эта оранжевая кофта, все никак не давала ему успокоиться. Тогда-то в голове мужчины возник очень хитроумный план, который он воплотит в жизнь.
— Учитель Снарт, — позвал Барри, но увы, мужчина полностью погрузился в свои мысли, — Снарт, Леонард, Лео, — это была последняя попытка, поскольку так обращалась Лиза, и он должен был услышать.
— Да, прости. Задумался немного, — мужчина быстро пришел в чувства и заглянул в тетрадь к парнишке.
— Здесь лучше другую формулу. Помнишь? — поинтересовался Леонард, — мне кажется, или я просил тебя их выучить… — задумчиво произнес он. А Барри выучил, ведь когда репетитор спросил, он написал нужную, причем правильно.
— Даже правильно, молодец, — отозвался Снарт.
Их занятие закончилось, чему оба были несказанно рады. Барри - тому что больше не услышит этот чарующий голос, ведь на кухне он работает всегда один и в тишине. Леонард же решил помочь парнишке с приготовлением, он лишь хотел оправдать или опровергнуть свои догадки.
Аллен скинул все свои пожитки в портфель и отправился на кухню, варганить новое блюдо.
— Барри, — из ниоткуда выбежала Лиза, — ты умеешь готовить мясо по-китайски? Или нет по-вьетнамски, может по-корейски, — задумалась девушка, — в общем в соевом соусе?
— Ну… умею.
— Можешь пожалуйста сделать, — умоляюще заговорила девушка.
— Лиза, — остановился ее брат, — может хватит? Ты ему выбора не оставляешь.
— Я вовсе не против. К тому же это проще, чем моя первоначальная задумка, — весело ответил парень, однако понял, что некоторых продуктов не хватает, — только для этого блюда нужен сладкий перец и ещё нужен чеснок.
— Отлично, Лео сбегает, — ответила сестра, даже не задумываясь.
— Напомни-ка, кто предложил эту идею с мясом по-китайски. Так что тебе и идти, — Лиза было хотела что-то возразить, но, взглянув то на Барри, то на Лео, быстренько испарилась.
Аллен, не придав этому большого значения, начал нарезать мясо на небольшие кубики. Но что-то все никак не давало покоя юноше: Леонард очень пристально за ним наблюдал. Барри предположил, что тот хочет помочь, и хотел уже попросить об этом, но Снарт вдруг куда-то исчез. Однако, через секунду появился прямо за спиной юноши.
От неожиданности Барри немного вздрогнул, но ничего не сказал, даже не шелохнулся.
— Вам не стоит так делать. Это опасно, у меня все-таки нож, — по голосу Барри было понятно, что он нервничает, иначе вряд ли бы стал обращаться на вы.
— Я лишь хотел помочь, — на ухо ответил Снарт, а затем наконец-то отстранился от парня и сказал более привычным голосом, — ты взял не самый острый нож.
— П-правда? — уши и щеки парнишки покрылись прекрасным розовым румянцем, а от столь резкого перехода голоса (от ласкового шепота до уверенного повседневного) в штанах начал образовываться небольшой бугорок.
— Да, вот держи этот был куплен специально для мяса, — как ни в чем не бывало ответил Снарт и протянул юноше другой ножик.
Если убрать все эти игры, то Леонард в первую очередь обратил внимание на то, что начало появляться у Барри между ног. И если честно, был этим весьма удивлен, но как обычно не подал ни малейшего вида. Теперь он был уверен, что этот самый юноша и есть таинственный Флеш, уж слишком много совпадений. Именно поэтому последующий месяц Леонард решил для себя, что будет не раз поддразнивать парнишку, чтоб ему было не так скучно.
Примечания:
Отзывайтесь по чаще, ведь так я буду очень рада тому, что работу читают. К тому же все ваши комментарии помогают мне в поиске вдохновения)