ID работы: 11282222

О чем я на самом деле мечтаю

Гет
R
Заморожен
16
Размер:
48 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2 вперёд

Настройки текста
Примечания:
Они прошли в управление, капитан посмотрел на них и начал опрос: — Так, для начала представьтесь. — я Гон, — поднял руку наш зелёный паренёк. — Суме!/Мей, — почти одновременно сказали девушки.(Не думайте, что они сейчас ведут себя, как две веселые дурочки, как раз-таки наоборот очень сдержанно и серьезно ,как те самые бизнес леди на встречах, показывающие всю свою изысканность и статность) — Меня зовут Курапика, — сказал парень, что читал книгу в разгар бури. — А я Леорио, — представился любитель яблок. *Мысли Мей* прекрасные имена *Суме* любимые дорогие и близкие для нас, хотя они сами не понимают насколько. — И почему вы хотите стать Хантерами? — продолжал задавать вопросы капитан корабля, все также пристально смотря на участников, будто ожидая чего-то большего, чем ответ. — Эй, хватит вопросы задавать! Тоже мне, экзаменатор нашелся, — возмутился Леорио. — Трудно, что-ли, ответить? — вновь вопросом ответил "экзаменатор". И вправду не такие уж и каверзные вопросы, хотя иногда и на такие трудно отвечать, ведь все-таки причины у людей разные и бывает сложно ответить. — У меня папа Хантер, — не обращая внимания на недоверчивость Леорио, ответил Гон. — Я уплыл с китового острова, чтобы узнать, почему он так хотел им быть. *Мысли капитана * «Китовый остров? Так он и вправду сын Джина.» — видимо он, все-таки, узнал сына известного Хантера, о чем Гон пока ещё даже не догадывается. — «Выходит, час пробил.» Л:Эй ты, мелкий, — позвал его Леорио. Г:А? Л:Нечего на его вопросы отвечать. Г:Чего? Так мы же все равно здесь, — не понимая реакции Леорио, ответил мальчик. Девушки молча наблюдали за сией ситуацией, видя, с чего начинается целая история. Еле слышно раздался их лёгкий смешок. — Только о себе и думаешь, да? Я, вот, не хочу свои причины выкладывать, - скрестив руки, проговорил Леорио. Курапика решил не оставить сие происшествие без комментариев: — Знаешь, Леорио, я с тобой согласен. — Хей, ты же младше меня, прояви уважение! — возразил Леорио. — Но чтобы не отвечать на неудобные вопросы достаточно просто убедительно соврать, — не обращая внимания на слова Леорио, продолжал свою реплику Курапика. — С другой стороны, если я честно отвечу, то раскрою свои самые сокровенные тайны и потому отвечать я не буду. — А вы тоже с ними или все же ответите? — обратился к девушкам капитан. Девушки понимали, почему те не хотели отвечать, но готовы ли были они ответить? И вправду, зачем они здесь и почему хотят стать Хантерами? Уж поверьте, ответ они знали и приготовили давно. — Мы ответим, — сказала Мей. Девушки молчали, через пару минут раздумий, они все-таки сформулировали ответ. С:Мы здесь, чтобы оторваться. М:Нам не нужны деньги или лицензия. Мы не проверяем свои силы. Просто хотим провести данное судьбой время по полной с кое- какими людьми. Девушки говорили уверенно, при этом улыбаясь, ведь время они точно не потеряют. — Вот это уж настоящие хантеры, хах, — подумал капитан и улыбнулся. С:Мы разделим с ними немало важных событий для них и для нас. М:Если честно то, — минута молчания и интриги, — мы не знаем. Это не вся правда, но и не ложь. Ведь если не можешь сказать правду достаточно убедительно соврать, но на ложь полагаться глупо, однако мне кажется никто не говорил раскрывать всей правды, верно? — она посмотрела на Курапику. — А вы весьма находчивы, — улыбнувшись в ответ, сказал парень. — Ещё бы, — с ухмылкой ответила она ему. "Одну волну поймали" — промелькнуло в мыслях капитана *Мысли Леорио*:К ней значит на "ВЫ", а меня и в грош не ставит. — Хехе, весьма похвально, — заметил капитан, - У вас интересная цель, желаю удачи. Но, по-моему, вы ничего и не скрыли, на мой вопрос ответ я услышал. А вы двое, то есть ответа я от вас не дождусь? — имея в виду Курапику и Леорио, спросил капитан. — Хей, Кацуо, — обратился он к матросу, — Сообщи экзаменационной комиссии, что у нас ещё двое выбывших. Парни этого явно не ожидали . — Значит ли, что мы прошли? — решила уточнить Мей. Кап:Ну, скорее всего, да. М:Суме, тогда нам пора. До встречи на первом этапе.

Начало

Мей и Суме оказались на первом этапе. Первая отпустила любительницу палок. Та, брошенная на пол, подняла голову и пыталась понять, куда они попали. Суме:Ну и хде мы? А, — девушка осмотрелась и, узнав это место, ее "А" приняло другое значение, от понимания к неодобрению, ибо та ненавидела бег, как и поднимание своей пятой точки из дома (как и мы все) Мей:Да. *Мысли Суме* ПИ... С:Будем бегааааать. Нуу можно было и пропустить это. М:Сама знаешь почему. С: Жизнь не справедлива... Но ради Хантера... ну да, 80 км, подумаешь, что такого? М:Больше. С:Ещё лучше. М:Оо, блин. С:Что? М:Даа, 80+ км это, — не успела та договорить, как ее спутница сама закончила сие высказывание. С:Капец. Девушки прислонились к стене. Одна стояла, другая сидела. Они о чем-то разговаривали. Слышно, как открылась дверь лифта . В место проведения первого этапа вошла троица, все целые невредимые, ну, ясно, остальные этапы они прошли. Девушки смотрели на них, троица парней пока их не замечала. Гон бегло осмотрел так скажем помещение, как было в его манере, дружелюбно улыбнулся и помахал, поприветствовав тех, кто уже был тут. Но взаимностью они не ответили, скорее наоборот. Тогда девушки решили разрядить эту напряжённую атмосферу, а может скорее помочь парням — увидеть хоть кого то знакомого в такой ситуации очень помогает. Суме побежала в сторону Гона и его приятелей, попутно махая, Мей, улыбаясь, пошла за ней С:Хей, мы тут, привет, — девушки уже почти стояли около парней. Г:Привет, так вы уже тут? Круто! М:Да, мы перед вами пришли. Курапика смотрел на девушек , в его голове прокручивался момент, как они обе исчезли посреди комнаты, "людей так легко потерять и найти," — неосознанно прозвучало у него в голове.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.