Sleeptalking / Разговор во сне

Перевод
G
Завершён
123
переводчик
_Ebony_ бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 510 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Несмотря на то, что ее смена должна была начаться через пару часов, Маринетт было трудно заснуть, зная, что потенциальный соперник находится прямо под ней. Солнце еще не взошло, а дождь даже не думал заканчиваться, судя по каплям, падающим на ее люк. Что-то тянуло ее вниз. Чем больше она оставалась в постели, тем больше волновалась. Ей нужно просто проверить его, решила она, ради подстраховки. Спустившись по лестнице, она тут же увидела Адриана. В комнате было темно, лишь маленькая лампа на другом конце комнаты едва освещала пространство. К счастью, он спал, хотя и не в той уже позе, в которой заснул при ней. Он лежал на спине, одна рука почти свисала с дивана, а другая лежала на груди. Судя по его взлохмаченной шевелюре и сползшему одеялу, Адриан спал на удивление крепко. Это странно, подумала Маринетт. В конце концов, это не совсем соответствовало тому образу, которого он придерживался. Он ведь всегда был вежливым, держал себя в руках, почти всегда улыбался… Поняв, что слишком долго наблюдает за спящим человеком, Маринетт начала подниматься к себе, упрекая себя за нелепое поведение. — Ледибаг, — раздался голос. Маринетт застыла. Ее рука вцепилась в перила. Возникло ощущение, что кто-то облил ее ледяной водой. Он знал. Он знал, что она была Ледибаг. Адриан Агрест знал, что она была Ледибаг. Маринетт обернулась к дивану, но Адриан не двигался. Она ждала, что он продолжит, встанет, объяснит. В голове еле слышно тикали часы, секунды протекали мучительно медленно, но ничего не происходило. Неужели он разговаривал во сне? Может ему снилась Ледибаг? Маринетт прикусила губу, слегка расслабившись, почувствовав новый шанс. Если он разговаривал с Ледибаг в своем сне, и если она была права насчет его планов, возможно, он бы подтвердил все это во сне. — Ледибаг, — пробормотал он снова. Это был сложный план, но раз споить его не получилось, то это было единственной картой, которую она могла разыграть. Нервничая, она присела на диван, рядом с ним, лицом к лицу. — Да, Адриан? — тихо ответила она. Его лицо, находящееся и без того слишком близко, придвинулось еще ближе, когда он внезапно поменял положение во сне. Маринетт с трудом сдержала удивленный восклик и едва успела увернуться от его руки, когда он попытался обнять ее. На мгновение она испугалась, что он не услышал ее или что ее план провалился, не успев даже начаться. — Я, — начал он. Маринетт вздрогнула, затаив дыхание. — Я скучаю по тебе. Где-то вдалеке раздался раскат грома, и Маринетт охватило странное чувство знакомости. В голове стало пусто. Она посмотрела на Адриана, нуждаясь в ответах намного больше, чем когда-либо прежде, но он молчал. Ее взгляд блуждал, концентрируясь на случайных деталях: черная пуговица, что выглядывала из-под покрывала; его волосы, казавшиеся длиннее без укладки; его челка, закрывающая лоб; слова, произнесенные с такой нежностью. Ее рука, казалось, двигалась сама по себе, застыв на мгновение, прежде чем закрыть ему и так закрытые глаза. Сердце так и колотилось в ушах. Я скучаю по тебе. Было темно, пыталась рассуждать она. Она не могла видеть ясно. Конечно, это не может быть… На его правой руке, сверкая в тусклом свете, было серебряное кольцо. Маринетт отдернула руку, словно обжегшись, и, споткнувшись, упала на пол. Я скучаю по тебе. — Кот Нуар?
Примечания:
123 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (6)