ID работы: 11289577

За фасадом

Джен
Перевод
R
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
38 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Сонный город Гравити Фолз, расположенный между горами Орегона, больше не существовал. На его месте горящее поле битвы раскинулось под зияющей трещиной в небе. Монолитная пирамида отбрасывала тень на изрезанную местность. Обугленные веретена, некогда величественные сосны, скрипели и трескались на ветру и загорались. Дым повис над долиной, отражая мерцание пламени снизу. Кенди, Гренда и боевая команда отважно сражались против вторгшейся армии кошмаров и демонов. Но Билл победил. Он повалил Хижинотрона и оторвал его незащищенную ногу. Робот упал назад, пробив кратер в земле. Команда выбралась из-под обломков, разбитая и в синяках, но не сломленная. Они съежились в дымящемся кратере, когда приспешники Билла пришли в сознание и окружили их. Даже Криптос, увидев, что другие приближаются к своим врагам, решил присоединиться к ним. Лучше соглашаться с вещами, чем выглядеть как один слабый член команды. Он выбрал золотую середину как четвертый прихвостень, вернувшийся в бой. Он смеялся про себя, обыгрывая Пиронику и Зантара. Где-то в своем сознании он задавался вопросом, что случилось с человеком, которого Билл приковал цепью в своей крепости. Если Билл действительно контролировал ущерб, нанесенный телу смертного благодаря своей маленькой шутке, ромб задавался вопросом, сколько времени пройдет, прежде чем он сломается, не получив больше отсрочки от нападения босса. О, кого он обманул. В какой-то момент у Билла случится еще одна истерика, и он снова случайно зайдет слишком далеко. Насколько Билл умел выкрикивать крики из трехмерной формы жизни, человек, похоже, довольно хорошо понимал, как ударить Билла в ответ. И хотя он сомневался в способности человека спровоцировать босса, было довольно весело наблюдать за результатами, и в некотором смысле он почти восхищался неповиновением мешка с плотью, почти желая быть таким же храбрым и безрассудным. Внутри крепости Билла бог хаоса парил перед Стэном с протянутой рукой, готовый заключить сделку, которая, как он считал, вызовет его ужас во вселенной. Стэн уставился на протянутую руку Билла, охваченную синим пламенем. Он подавил приступ паники при мысли о провале своего плана, прежде чем попытаться заключить сделку. Рукой, уравновешенной годами противников, он схватил демона за руку и пожал. Физическая форма Билла окаменела, когда из нее поднялась его эфирная форма, от которой исходило слабое желтое сияние. Глаза Стэна проследили за ним, когда он поднимался, затем расширились от ужаса, когда свет повернулся и устремился к ним. Дети зарылись лицом в свитер Форда, когда Стэн упал на колени, его глаза были пустыми, если не считать желтого сияния, отражающегося в его очках. Сам Форд закрыл глаза и отвернулся. Ободряюще вздохнув, он похлопал детей по спине и сказал: — Мы должны с умом использовать время, которое Стэнли выигрывает для нас, – он указал на каменную статую Билла. – Давай. Разбей его. Нанеси ему пару ударов для твоего дядюшки Стэна и меня. Улыбка расплылась по лицу Мэйбл, когда она подняла крюк. С такой же широкой улыбкой Диппер повернул свой фонарик, оснащенный кристаллом, изменяющим размер. Форд отбросил пальто и вытащил бластер. (В худшем случае это могло быть хуже, чем бесполезно против Билла, но определенно могло оставить вмятину на его пустом изображении.) Позади него Венди подняла топор, Зус держал клюшку для гольфа, Фиддлфорд размахивал банджо, как бейсбольной битой, а Пасифика, Гидеон и Робби подбадривали их. **** Билл огляделся на мысленный ландшафт Стэна, обнаружив, что он находится в еще большем замешательстве, чем в прошлый раз, когда он был здесь. Вместо разрушенной Хижины Чудес, напоминавшей гравюру Эшера, здесь была заброшенная городская улица. В оттенках сепии полые трупы двух- и трехэтажных домов располагались рядом друг с другом, их окна были разбиты и заколочены. Кирпичи и бетон сыпались с их фасадов, обнажая арматуру и двутавровые балки под ними. Единственный действующий уличный фонарь мигал и вспыхивал, прежде, чем перегореть, бросая улицу в предрассветные тени. Тротуары простирались до парка развлечений на набережной, потрепанного и наполовину съеденного океаном. Следы американских горок торчали из волн изгибами и шипами металла, как руки, отчаянно протягивающиеся вверх, умоляя облака спасти их. "Разве это не было взломано, когда я был здесь раньше?" – задумался Билл. – "Это никогда не ломалось в голове Форда, не так ли? А, да ладно. Люди и их сентиментальная каша". Он пожал плечами и поплыл возле разбитых витрин магазина, пока не заметил ломбард из детских воспоминаний Стэнфорда. Знак «Сосновые пешки» был выцветшим и порванным, конец наполовину свисал в клочьях. Все, что осталось от шахматной фигуры, когда-то выставленной над ней, было осколками под ногами Билла. Окна перекрещивались обветренными досками, а дверь беспорядочно висела на петлях. Билл протиснулся внутрь. Магазин был заполнен всем, от книг до шаров для боулинга. С потолка свисали гитары и люстры. Антикварные часы и тематические солонки с перцем загромождали полку за стойкой обслуживания. Записи разлетелись на оползне с опрокинутого стеллажа. — Ладно, Стэн, как мне найти то, что мне нужно в этой неразберихе?! Либо ты поможешь мне, либо сделка сорвана! Дверь за прилавком со скрипом открылась. — Вот, видишь. Это было так сложно? Билл проплыл по лестнице. Он взглянул на обломки ступеней и оторвавшиеся перила, радуясь, что они ему не нужны. Когда он поднимался, дверь квартиры на втором этаже бесшумно открылась сама по себе, а затем захлопнулась за ним, прежде чем он смог полностью понять свое окружение. Знакомые каменные стены и синие клетчатые обои, которые с годами поблекли до пурпурного оттенка, заключили его в клетку. Билл был заперт в гостиной Хижины Чудес. Телевизор болтал и мерцал. Стэн сидел в своем кресле, одетый в боксеры и майку. Его мяч стучал, пока он считал: — Три весла, четыре весла. Привет! – Стэн весело указал на Билла. — Что ты делаешь? Покажи мне, как снять этот барьер, или я клянусь… — Ты ни в чем не клянешься, - фыркнул Стэн, вставая. Изображение Билла замерцало. — Что? Что происходит? – он растворился в наэлектризованном облаке и преобразовался. — Тебя обманули, тупой треугольник. Билл засмеялся, его форма превращалась в различные воплощения самого себя, растворяясь, а затем преобразовываясь в пиксельные блоки. — Вы - семья дураков, если думаете, что сможете победить меня вот так! Сделка отменена! **** Мейбл ударила увеличенным кулаком по лицу треугольной статуи, сумев сильно разбить ее. Диппер, стоя почти такого же роста, как трон Билла, наступил на статую гигантским ботинком, сорвав с нее шляпу. Дети отошли в сторону. Мэйбл повернула кристалл, прикрепленный к фонарику Диппера, и щелкнула выключателем. Она направила луч на свой кулак, уменьшив его до нормального размера. Затем она указала им на Диппера, опустив его до должного роста. Они отступили, и Форд снова прицелился из бластера. На этот раз статуя полностью разлетелась в результате взрыва гальки и пыли. — Дети, идите, подготовьте всех к формированию зодиака. Я приведу Стэнли, когда он закончит с этим монстром, – Форд подошел к своему брату, который продолжал валяться на полу, с пустым выражением лица. – Брось, пни его один раз для меня, ладно? - пробормотал он с полуулыбкой, кладя руку ему на плечо. **** Мерцание фигуры Билла прекратилось, и он засмеялся, сначала тихо, а затем с маниакальным уклоном, более ужасающим, чем обычно. — Как ты думаешь, какая польза от этого? Я просто восстановлю свою форму снова, когда выйду из твоего разума! — Хорошо, конечно. Сделай это. Но сначала у меня есть кое-что, что я хочу сделать, – ухмыльнулся Стэн, его ноги развернулись в его знакомой боксерской стойке. – Это за то, что возился с моей семьей! – он отдернул руку и ударил кулаком вперед, сделав удар и нанес левый хук прямо в глаз Билла. Демон закрутил вершину из-за исцеления. Дверь за ним распахнулась. Стэн бросился на него: — И еще один за все, через что ты заставил пройти моего брата! - его нога соединилась с задом Билла, толкнув его через дверь и заставив демона вылететь из его разума. — Хех. Может быть, я в конце концов хорош для чего-то, - Стэн улыбнулся, когда сцена вокруг него померкла. **** Неземная фигура Билла вылетела из глаз Стэна, кружась в воздухе, как быстро сдувающийся воздушный шар. Стэн моргнул и покачал головой, словно пытаясь выбросить из головы последние остатки демона. Он почувствовал, что его осторожно подняли на ноги, обхватив его за спину рукой для поддержки. — Хех ... как у меня дела, Пойндекстер? — Стэнли, ты был великолепен! – Форд похлопал его по плечу и сделал шаг вперед. Стэн последовал за ним, сначала неуверенно, но с каждым шагом обретая самообладание. Он задавался вопросом, как его брат, который умер менее получаса назад, а затем ожил только для того, чтобы снова подвергнуться жестоким пыткам, смог удержать его. Форд едва стиснул зубы от мучительных ожогов, покрывающих значительную часть его тела. На полпути к Зодиаку Стэн снова смог ходить самостоятельно, но Форд на всякий случай держал его за руку. Все уже были на своих местах вокруг зодиака, когда старшие близнецы вошли в круг. Робби протянул руку Форду, а Зус потянулся к Стэну. Форд кивнул Стэну, и тот улыбнулся в ответ, переплетая свои пять пальцев с шестью пальцами своего брата, образуя последнее звено в энергетической цепи человека. Вокруг них засветилась синяя аура. Они чувствовали себя легкими и расслабленными, как будто все напряжение и печаль покинули их тела. Впервые за несколько дней в воздухе пахло свежим запахом цветущих полевых цветов и вечнозеленых растений, а не дыма и пепла. К ним спустилось желтое сияние Билла. Он растягивался и изгибался, пытаясь избежать натяжения, бессвязно бормоча. В центре зодиака точечный призматический свет развернулся, открыв обрамленный радугой вихрь рассыпанной звездами тьмы. Оно втянуло искаженное изображение Билла внутрь, как вода, стекающая в канализацию, и закрутилось. Голубая аура, окружавшая зодиак, исчезла, и блаженная энергия смылась. Страхомида растворилась вокруг них, ее фрагменты устремились ввысь, образуя X-образный разрыв между мирами. Эта сила застала Пачи-Файра врасплох, дернув его вверх, прежде чем он успел среагировать. Едва Пироника смогла уловить опасность, как что-то натянуло ее плащ. Она плыла в воздухе, словно пытаясь избежать смертельного натиска. Шестигран цеплялся за обугленные остатки дерева. С протестующим треском оно раскололось пополам, оставив его беспомощным перед натиском трещины. Восьмерка царапнул землю, не в силах зацепиться за что-либо, кроме грязи и пепла. Зантар съежился, словно надеясь, что его вес удержит его на якоре. Криптос, однако, просто закатил глаза и пожал плечами, почти счастлив, что босс был побежден. Может быть, это сбило бы его с толку, когда он кружился по воздуху к разлому. Кенди, Гренда и команда Хижинотрона подпрыгнули и закричали, когда трещина сузилась. Перед тем, как закрылась межпространственная слеза, на город хлынула волна. Она прокатилась по всей долине, исцеляя здания и деревья. Горожане улыбались и радовались, когда их дома и предприятия материализовались перед ними совершенно невредимыми. Зодиакальная команда, все еще сцепив руки, поплыла вниз. Их ноги нашли твердую почву на городской площади в окружении благодарных горожан. Они отпустили руки друг друга, повернув головы, когда они впитали тепло великолепного солнечного света, освещающего улицу. Они глубоко вдохнули свежий летний воздух, когда ветер шелестел по деревьям. Шквал рукопожатий, объятий и утверждений обрушился на них. В хоре стонов и визгов он быстро растворился в осознании того, что в больнице будет больше людей, чем когда-либо. **** Стэн оказался на полу темной комнаты, чувствуя себя странно онемевшим и несколько ошеломленным. "Где я?" Он приподнялся, и его живот скрутило. Черные лучи пересекали друг друга, сужаясь к точке далеко над его головой. Крепость Билла. В панике Стэн повернулся влево и вправо, осматривая комнату, пока его внимание не привлекла клетка в форме пирамиды. — Дядя Стэн! – дети кричали ему, протягивая руки сквозь решетку. – Беги! Пока он не вернулся! Но было слишком поздно. Вязаные красные руки обвились вокруг туловища Стэна, связывая его конечности и вытягивая из него дыхание. Они поставили его на колени, когда гулкий смех Билла привлек его внимание вверх. Треугольник парил над головой Стэна, победно подняв руки. Взгляд демона сфокусировался на нем, когда он насмехался: — Мальчик, для меня хорошо, что ты действительно облажался. Благодаря твоей мелкой злости я должен приятно и долго поболтать со своим старым другом! – он поплыл влево, как будто вручал приз на игровом шоу. — Дядя Форд! – дети рыдали. У Стэна отвисла челюсть, а глаза расширились. Его сердце колотилось, когда он смотрел на брата. — Стэнфорд! - крикнул он ломким голосом. Цепи держали его брата в воздухе, расставив конечности на фоне черного кирпича, пронизанного линиями радужного света. — Дети... Ш... Стэнли... - голос Форда слабо булькал. - Б-беги... убирайся... убирайся отсюда... – он не поднял головы, и Стэн почти надеялся, что он не стал бы. Красные пятна, сюрреалистичные по своему яркому оттенку, растекались по его пальто цвета хаки, капая с подола и брызгая на черный каменный пол. — Ой, не так ли мило. Он заботится о вас, ребята. Или он просто боится, что вы снова все испортите? О, ха-ха! У вас уже есть! Отличная работа, перезапуск портала, Стэнли! Если бы не ты, его бы сейчас здесь даже не было! – голос Билла злобно скривился. – И меня тоже! – уголки глаза демона изогнулись, напоминая улыбку. Со смехом он перестроился на веселый тон: – Как насчет того, чтобы сделать вам подарок с благодарностью? Как звучит место у ринга для шоу? Вы точно увидите, как вы «спасли» мою доверчивую марионетку Шестопала! Билл повернулся и остановился перед Фордом. Вокруг его глаза вспыхнули синие искры. Луч пронзил Форда, но на этот раз дети закричали, а он - нет. «На этот раз? Подожди...» – Стэн покачал головой, желая, чтобы прижимавшие его руки расслабились. И они это сделали. Электрический разряд, исходящий из глаза Билла, исчез, когда его внимание переключилось на Стэна. —Ой, смотри, этот облажался и теперь пытается дать отпор! Как мило! Позади демона Стэнфорд безвольно висел на цепях, неподвижный и беззвучный, дым поднимался от его обугленной формы. Стэн закрыл глаза и покачал головой. Его голос стал низким и неуверенным. — Нет. Я не злодей. Однажды я помогал сразиться с тобой, - с большей громкостью и уверенностью он открыл глаза и надул грудь. – И я могу сделать это снова. Решительно нахмурив брови, Стэн посмотрел на брата снизу вверх. Перенасыщенная краснота сползла с его пальто, как вода под горячим утюгом. Его раны исчезли. Цепи опустили его на землю и исчезли. — КАКОГО?! – взревел Билл, увеличившись в четыре раза, и загорелся ярко-красным. — Ха-ха, - Форд поднял голову, гордо улыбаясь. - Стэнли, это было великолепно. Стэн улыбнулся в ответ: — Да, он настоящий идиот, если думает, что может обмануть меня в моих собственных снах. Что ты скажешь? – он покопался в кармане и достал кастеты. — Конечно, - Форд проворно крутил в пальцах бластер. - За детей? — За детей! – согласился Стэн. Вместе они атаковали демона. Кулак Стэна врезался в закрытый глаз. Выстрел из бластера Форда отбросил Билла назад. Стэн слышал, как дети подбадривали их, когда клетка вокруг них рассыпалась... Их голоса затихли, а его зрение затуманилось. Закралось ощущение реальности, превозмогая странное онемение. Стэна окружало тепло. Он чувствовал знакомую вмятину на матрасе, прижимающуюся к его спине. Это был сон. Стэн с улыбкой открыл глаза. — Так тебе и надо, тупой треугольник, - пробормотал он, тряся кулаком в потолок. Поток дождя стучал по его окну и хлестал по недавно отстроенной Хижине Чудес. Стэн потянулся за очками, надел их, затем огляделся, благодарный всем за то, что помогли так быстро восстановить старое место. Никаких следов его превращения в шагающую боевую машину не осталось. Стэнли не был уверен, что он чувствовал по поводу отсутствия капающих шлепков и звуков в двух горшках и одном мусорном ведре, которые обычно улавливали протечки в его спальне. Казалось, что чего-то не хватает, но он подумал, что дровосек Дэн милостиво построил новую крышу. Мало того, что ему и горожанам удалось в основном отремонтировать дом своей семьи до того, как разразился шторм, но, что более важно, они сделали его презентабельным как раз к детскому дню рождения. Стэн не мог поверить, что до него осталась всего одна ночь. Еще одна ночь перед вечеринкой и еще две перед отъездом. Его сердце упало. Вздохнув, Стэн сел. Его колени хрустнули, а спина запротестовала. — Ух, - он потер голову и засунул ноги в тапочки, которые, благодаря Мэйбл, все еще пахли тухлым молоком, хотя он их мыл пять раз. Стэн полез в чашу со своими зубными протезами и выудил их. Он прижал их к себе и приказал своим протестующим суставам позволить ему встать. Потом прошаркал в коридор, рассеянно почесывая поясницу, приближаясь к двери ванной. Поворчал, обнаружив, что дверь закрыта, но терпеливо ждал. Прошло пять минут и он решил постучать. — Диппер, мне действительно все равно, если ты снова будешь там подпевать этой исландской музыке, но ты должен впустить меня на минутку, иначе ты будешь тем, кто уберет беспорядок. Дверь со скрипом открылась, и вышел Форд, дергая за край свитера и шаркая ногами в носках, как будто у него не хватало энергии, чтобы поднять их. — О, я не знал, что это ты там, - сказал Стэн. - Не надо… — Нет, все в порядке, – Форд сделал паузу, его левая рука заерзала под правым рукавом. – Может быть, немного поможешь с этими бинтами, то есть... если ты не против. — Конечно нет. Просто дай мне минутку, ты знаешь, – Стэн погрозил пальцем в сторону ванной. — Ну конечно, естественно. Стэн закрыл дверь с легким щелчком. Он покачал головой с «цк», заметив, что мусорная корзина была до краев заполнена старыми бинтами и марлей. Пакеты со свежими средствами первой помощи были сложены в коробке из-под обуви рядом с раковиной. — Ты, старик, я знал, что тебе нужно остаться в больнице еще на несколько ночей! – прокричал он через закрытую дверь. — И пропустить детский день рождения? Думаю, нет, - ответил приглушенный голос Форда. Однако эластичная болезненность его конечностей выдавала его. Форду хотелось прислониться к стене, но она достаточно болела без дополнительного давления на его ожоги и синяки. Может быть, Стэн имел смысл побыть в больнице еще немного. Помимо ран, Форда там лечили от истощения и обезвоживания и попросили местного терапевта (к счастью, того, кто также пережил Странногеддон), чтобы он начал лечение от посттравматического стрессового расстройства. Сначала Форд отказывался от этой идеи, пока воспоминания не заставили его чуть ли не выдернуть капельницу и запаниковать, когда его бластер оказался вне пределах досягаемости. Он цеплялся за повязки на шее и запястьях, воспоминания о кандалах, прожигающих его свитер, играли в его сознании, настолько настоящие, что он мог видеть их там. Когда Стэну пришлось отговорить его от попытки сбежать от медсестры, которая пыталась измерить его кровяное давление, Форд признался, что, действительно, возможно стоит попробовать. Хотя где-то в его сознании его раздражало то, что он недостаточно силен, чтобы вообще избежать больницы. Но он полагал, что это перестало быть вопросом силы и стало вопросом достижения разумных смертных ограничений где-то в то время, когда он потерял сознание. Вскоре после восстановления города мир начал сливаться в водоворот головокружительных ощущений. Форд вспомнил, как Стэн наклонился, чтобы обнять детей, и протянул ему руку. — Есть место еще для одного, - сказал он. Форд шагнул вперед и попытался встать на колени, но его зрение затуманилось, а ноги подкашивались и отказывали. Его схватили толстые руки. Он пытался бороться с тьмой, истекающей кровью в уголках его зрения, когда его брат умолял: — Нет, нет! Я не могу снова потерять тебя! Форд изо всех сил старался держать глаза открытыми, охваченный ужасом, что его дыхание может перебить его, как это было, когда электрический разряд пронзил его сердце, потому что на этот раз Билл не будет его оживлять. Но, как шторм в урагане, тьма накрыла его, омела его конечности и предала забвению. Мысли Форда рассеялись, когда он услышал свист слива воды в туалете. Его глаза расширились из-за почти нечеловеческого фырканья и хрипов, эхом разносящихся за дверью. Он усмехнулся. Приятно было слышать, что после всех этих лет его брат по-прежнему оставался загадочным мешком гротескных звуков по утрам. Вода текла в раковину и стекала в канализацию на несколько мгновений, пока скрип крана не перекрыл ее. Дверь со скрипом открылась, и Стэн отошел в сторону, жестом пригласив его войти. — Давай, давай залатаем тебя. Форд кивнул, каждый мускул протестовал против его движений, когда он вошел внутрь. Он вздрогнул, его тело дрожало, когда он сел на край ванны. — Сантехника в твоей ванной все еще не отремонтирована? – спросил Стэн. — Еще нет. Дэн сказал, что он должен заработать к концу недели. Форд закрыл глаза и потянул за руки своего свитера, вздрагивая, когда он царапал повязки под ним. Он уже заменил марлю на запястьях и предплечьях на удивление хорошо самостоятельно, но, судя по просочившимся пятнам, было ясно, что марля на его шее, плечах и груди не менялась с тех пор, как его привезли домой прошлой ночью. Персонал больницы был поражен тем, что Стэн и дети отказались оставить Форда одного. — Я и он уже столкнулись со слишком многим в одиночестве. Мы никуда не пойдем и рискуем, что он проснется один, - ворчал Стэн на все попытки медсестер выпроводить его с детьми из палаты. Зус и Венди приносили им еду и новости о реконструкции хижины три раза в день и смену одежды каждое утро. Стэн практически устроил себе гнездо в кресле у кровати Форда. Дети в основном прижимались к выздоравливающему двоюродному дяде, по обе стороны от него. Форд признал, что когда к нему вернулось сознание, они привязали его к реальности, напомнили ему, что он больше не был узником Билла, которого оживляли и исцеляли только для того, чтобы снова разорвать его на части. После того, как Форд проснулся, они по-прежнему отказывались его оставлять. Даже когда он сказал им, что они должны пойти домой и немного отдохнуть, они покачали головами. Единственный раз, когда они отошли, это когда терапевт явился на свои первые два сеанса и когда медсестры попросили Форда побыть наедине, перевязав ему раны. На мгновение Стэна обеспокоило то, что врачи, терапевты и медсестры могут знать о его брате больше, чем он сам. С другой стороны, после стольких лет им, вероятно, нужно было узнать бесчисленное множество вещей друг о друге. Дети недоумевали, почему Форд настаивал на том, чтобы носить этот старый свитер в летнюю жару. Они спросили, скрывает ли он шрамы или татуировки, или даже какую-то инопланетную чешую, жабры или бионические части. Стэн отмахнулся от этого, горько заявив, что он, вероятно, просто ведет себя как обычно странно. Дети спросили, где он был все эти годы, проведенные за пределами портала. Стэну было все равно, как только Форд отказался его благодарить. Внезапно он понял, как сильно его волнует, хотя и не был уверен, действительно ли ему нужны ответы. Хотя Форд говорил почти шепотом, этот звук прорезал мысли Стэна. — Вещи никогда не меняются, а, Стэн? — Что ты имеешь в виду? — Вот и мы, старики, а ты все еще лечишь меня после столкновения с хулиганом. — Что ж, - сказал Стэн, придвигая ногой коробку с медикаментами ближе. – По крайней мере, на этот раз нам не нужно пытаться объяснять это маме и папе. Форд издал хриплый смех. — Они никогда не поверят, если мы попытаемся сказать им, что я споткнулся, а? Во что наткнулся? Горящая электрическая подстанция? — Да, но они точно не смогут позвонить родителям Билла, - пошутил Стэн, осторожно снимая марлю с шеи брата и оставляя ее висеть, когда он понял, что начал не с того конца. Несмотря на это, он решил позаботиться о том, чтобы медицинская прокладка цеплялась за особенно неприятный ожог сбоку на шее Форда. — Ага, не говори этого, – смех Форда закончился шипением, втянутым сквозь зубы, когда Стэн попытался поднять якобы антиприлипучую подушечку пластыря. – Я не хочу представлять, на что были бы похожи родители этого монстра. — Без шуток, – Стэн взял мочалку и облил ее прохладной водой. Он выдавил несколько капель на пластырь, чтобы облегчить его действие. — Стэнли, – Форд склонил голову набок и закусил губу, пока Стэн чистил ожог. – Знаешь, ты был прав в чем-то очень важном, когда мы были детьми. — Ах да? Что это? — Не все, что сказал папа, было правильным. Он очень сильно в тебе ошибался. — Ты... ты так думаешь? — Ага. То, что я сказал там, когда мы обманывали Билла... Я серьезно. И действительно, ты был великолепен, не только в этом, но и во всем, что ты сделал, – Форд закрыл глаза, когда Стэн приложил новую медицинскую подушечку, наполненную мазью против ожога. — Ага, хорошо... Я имел в виду то, что сказал тоже, – ответил Стэн, накладывая второй пластырь на открытый волдырь. – Хорошо. — Я думаю, что это где-то здесь, – Форд повернулся спиной к брату, ноги в ванне. – Стэн... подожди. Я-я знаю, что дети думали, что я что-то прячу под... всем этим — Ха, да, иногда они не очень деликатны, - пошутил Стэн. — Ну, они не ошиблись... — О. Так ты что-то скрываешь? – Стэн игриво прищурился, больше для успокоения нервов, чем для чего-либо еще. После паузы Форд ответил: — Да. В основном потому, что я не знал, как об этом говорить. Особенно с ними. Отчасти потому, что в то время я просто... не мог. — Ты... Ты просишь меня не спрашивать об этом? — Я не знаю. — Прекрасно. Я понял, - сказал Стэн, пожав плечами. – Но... ты знаешь, что можешь поговорить со мной, с нами, о чем угодно, да? — Ммм, - кивнул Форд. - Я думаю, пожалуйста, только не расстраивайся... — Э-э... Хорошо. Стэн осмотрел марлю, накинутую на плечи Форда и под его руками. Он заметил конец ленты около его талии. Глаза Стэна расширились, когда он заметил кое-что еще. Между свежими ожогами, под краями марли, обернутой ниже шеи, Стэн заметил поблекшие татуировки и отметины, очень похожие на клеймо на его собственной спине. Стэнли проглотил комок в горле и начал разматывать марлю. Когда окрашенные полоски раскрыли секреты его брата, Стэн почувствовал, что пытается дышать через забитую соломинку. Он отступил под видом избавления от старых повязок, радуясь, что повернул брата так, что он не мог видеть его отвисшую челюсть. Тем не менее, судя по сутулым плечам его близнеца, он подозревал, что знает. На спине Форда и по бокам свежие ожоги скрывали большие участки старых шрамов, татуировок и фирменных шрамовых символов, которых Стэн никогда раньше не видел. Он хотел спросить, но вместо этого закусил губу. Он силился сделать глубокий вдох и начал снимать новые испачканные медицинские прокладки и очищать ожоги. Его руки дрожали, и его мысли метались. Он не мог сосредоточиться. Мочалка упала, и он сделал именно то, что его брат просил его не делать. — Стэнфорд, что за черт?! – Стэн ничего не мог с собой поделать. Он попытался прикусить язык, но мысли вылетели из его рта. – Я могу принять шрамы и даже татуировки, но это... Это фирменные шрамы! Голова Форда наклонилась, и его очки были опущены. Стэн точно знал, какое пристыженное, сморщенное выражение у него было, но он не мог удержать слова, которые выливались наружу. — Это все моя вина, не так ли?! Я виноват, что ты прошел через все это! — Стэнли, нет! – кулак Форда ударился о край ванны. – Все это не твоя вина. Это... вот почему я не хотел, чтобы ты это видел. Я не хотел, чтобы ты винил себя. — Ты позвал меня, потому что тебе нужна была помощь, и что я сделал? — Для борьбы нужны двое, – Форд свесил ноги с бортика ванны, повернулся лицом к Стэну и невольно усугубил свою вину. Стэн попятился к раковине, вцепившись в ее края. Он съежился при виде инопланетных отметин, нацарапанных на груди и животе его брата, не из-за их внешнего вида, а потому, что воспоминание о жгучей боли от клейма на его плече оставалось ужасающе свежим в его памяти. — Но ты извинился, когда я обожегся. Ты был готов прекратить борьбу, и мне просто нужно было остановиться и послушать тебя. — Стэн, ты ни в чем не виноват, – пытался перебить Стэна Форд, но тот продолжал разглагольствовать. — Мне пришлось продолжать давить, и теперь ты покрыт... в... — Тюремные удостоверения... Стэн замолчал. — И теги наград. Как я уже сказал, они – не твоя вина. Это из-за моих отношений с Биллом. Он предлагал за меня довольно приличную награду по... более чем одной причине. Возможно, в какой-то момент я случайно возглавил революцию против него... и не дал ему войти в несколько других измерений, – Форд поднял руку, считая на пальцах. – Межзвездный офицер и та шпионская миссия, которая провалилась, и владение незаконным дезинтеграционным бластером, и то время, когда я не осознавал, что чайная лавка, в которой меня наняли, была прикрытием для контрабанды галактония... По сути, меня разыскивают в нескольких сотнях измерений прямо сейчас, - он пожал плечами, пытаясь ослабить напряжение. - И охотники за головами во многих из этих измерений отмечают свои уловы вот так, чтобы получить часть награды. Затем в большинстве тюрем вытатуируют опознавательные знаки на своих сокамерниках. Но, - Форд сделал паузу, вспоминая то, что сказал его терапевт. - Я думаю, это не так уж и плохо, потому что каждое из них представляет время, когда я выжил и сбежал. Стэн моргнул. После паузы он хитро ухмыльнулся и сказал: — Черт, Пойндекстер... Ты всегда должен меня обыграть, не так ли? — Стэнли... — Я шучу, - Стэн взял тряпку и бросил ее в раковину, затем взял чистую и облил ее под краном. — Нет, - мрачно сказал Форд. – Я знаю, что случилось с тобой после того, как папа выгнал тебя. — О чем ты? – Стэн повернулся к своему близнецу. — Я имею в виду, в то время я этого не делал. Мама всегда говорила мне, что ты говоришь, что у тебя все хорошо, когда ты с ней разговаривал. — Тогда откуда ты знаешь? - спросил Стэн, с любопытством приподняв брови. - Я имею в виду, что я не успел рассказать тебе всего, пока ты не погрузился в страну кошмаров. — Билл показал мне. Он использовал это против меня как тактику, чтобы заставить меня говорить. Он знал, что, хотя я тогда пытался двигаться дальше, я все еще беспокоился о тебе. Это всегда было где-то в моей голове, и полагаю, он нашел это, когда я ему доверился. — Подожди, откуда он узнал о моей жизни? - спросил Стэн, протягивая Форду ткань. — Он нашел воспоминания в твоей голове, когда искал код от твоего сейфа, - прошипел Форд, промывая ожог размером с ладонь на левой стороне. — Ой. — Он показал мне все. — Гм... все? Даже ... – Стэн вздрогнул. – Инцидент в Колумбии? Форд кивнул. — Ух... Думаю, я знаю, что ты чувствовал... – сказал Стэн, показывая своему близнецу снова повернуться, чтобы он мог обработать ожоги на спине. — Что ты имеешь в виду? - спросил Форд, выполняя просьбу брата. — Когда ты спросил, что мы с детьми видели в крепости Билла. — Ой. Прошло несколько минут тишины, когда Стэн наложил свежие медицинские прокладки на самые сильные из ожогов и волдырей Форда. Он разорвал новый рулон марли и стал обматывать его вокруг шеи брата. Он как можно лучше следовал образцу предыдущей перевязки, заклеив конец ленты около талии. Потом Стэн соединил руки и отступил, готовый дать брату немного уединения. — Спасибо... Стэн уже открыл дверь и ступил в холл, когда его окликнули. — Стэн? — Ага? – Стэн повернулся, положив одну руку на бедро. — Когда я спросил о том, что ты и дети видели, когда мы были в крепости Билла, ты сказал, что мы поговорим об этом позже, а мы до сих пор не... С задумчивым вздохом Стэн попятился и опустил крышку сиденья унитаза и сел на нее. — Что ж, дети мало что видели. Венди, Зус и шериф об этом позаботились. Мы с твоим старым приятелем, ну, ты в значительной степени знаешь, что мы уже видели. Мы нашли тебя мертвым. Но мы не видели что-нибудь до этого. — Значит, ты видел... – Форд закрыл глаза и покачал головой. — Да. Я видел, что он сделал с тобой после. — А дети? Стэн на секунду запнулся в замешательстве. — Они плакали... — Я… я не думаю, что они видели. Я думаю, они слышали отрывки из этого. Хотя они изрядно переживали за тебя. — Ой. — Но ты, вероятно, был для них хорошим примером. Ты не сдался. В тебе все еще оставалась борьба. Я думаю, ты дал им надежду и решимость. Если э-э ... Если то, что я почувствовал - это какой-то знак, – признался Стэн, а затем быстро похоронил свои слова. – И, эй, если они не знали раньше, они должны теперь знать, как сильно ты о них заботишься. Господи, эти дети - свет твоей жизни, не так ли? — Ага, – Форд взглянул с полуулыбкой. – Они действительно что-то. — Эй, Форд? Я эээ. Я знаю, что, вероятно, ты не хочешь говорить о чем-то, что случилось до того, как мы нашли тебя? – Стэн тяжело сглотнул, не зная, сможет ли он выдавить слова. Наконец он повернулся к нему и выплюнул: – Ух, я просто должен это сказать. Стэнфорд, в последний раз я видел, как ты плачешь, когда мы были детьми, сидели в ванной у себя дома, вот так. Когда мы нашли тебя, я мог сказать... Твое лицо выглядело так же, как и тогда. Форд моргнул, озадаченный вопросом. Пытаясь выиграть время, он ответил: — Для меня все еще немного размыто. — Ничего страшного, если ты не хочешь говорить об этом прямо сейчас, но если ты когда-нибудь сделаешь… Как будто начав в середине мысли, Форд пробормотал: — Он все время показывал мне твои воспоминания... – он склонил голову, закрыв лицо ладонями, его очки были опущены на лоб. – Он… – его нервы подскочили, а живот сжался. Он не хотел рисовать графические изображения, но, более того, он не хотел больше скрывать вещи от своего брата. Стеснение в груди заставило его кашлять через горло. Он вдохнул, дыхание прожигало его легкие, и ему казалось, будто он вдохнул дым от химического огня. Слова были тихими, когда они появились, еле слышными. – Он вырвал мне сердце. — Эй, то, что произошло в те годы, было неважным, и все такое… – Стэн приподнял бровь, изучая руку брата, лежащую на его сердце, пальцы ерзали его свитер. Краска сошла с его лица. – Подожди. Ты не так образно говоришь? — Он сказал, что был удивлен, что я был один после того, как я тебя выгнал. Потом он показал мне все. Он продолжал говорить, что это моя вина... Стэн молча смотрел. — Это... Это то, что тебя так разорвало? Блин, он действительно теребил твою голову. Ты знаешь, что это не твоя вина. Я имею в виду, мы были в значительной степени еще детьми. Мама даже не осмелилась расспросить папу... Если бы ты попытался, кто знает, что он сделал бы? Я знаю, что пытался обвинить тебя во всем, но если мне не разрешено винить себя в том, что случилось с тобой по ту сторону портала, то мне не разрешено винить себя в том, что со мной случилось. — Стэн, ты был бездомным! Жил в своей машине! Заперт в тюрьме в другой стране! – Форд поднял покрасневшие глаза, и они застали Стэна врасплох. – Ты заслужил большего! — Ах, да, я бы не рекомендовал такую ​​жизнь, – Стэнли потер затылок. — Я-я знаю... – Форд поднял очки, вытирая глаза. — О. Да, думаю, да. Черт. Форд, ты тоже заслужил лучшего. Мне очень жаль. Прошу прощения за все. За твой проект, за борьбу и попытки сдержать тебя... и в основном потому, что я... – его голова свисала между плеч, грудь вздымалась. Давление за его глазами нарастало, пока он не смог сдержать его. Стэн поднял голову, оттолкнул годы строительства стен и последовал совету своего детства. Прекратить пытаться все время удерживать. Его голос дрожал, слезы текли по его щекам. – Я не хотел спасать тебя от Билла. Я соглашался с планом только для того, чтобы присматривать за детьми. Я просто собирался оставить тебя там, потому что ты не будешь меня благодарить! И... а потом я подумал, что снова потерял тебя из-за собственного упрямства! – он соскользнул на колени, сжимая руками полосатые хлопчатобумажные боксеры. Стэн услышал усталый стон, но не мог заставить себя поднять глаза, пока не почувствовал нежную руку на своем плече. Форд опустился рядом с ним на колени: — Мы оба совершили ошибки. Но у нас еще есть время исправить их, поэтому, - он сделал паузу, сдерживая улыбку, несмотря на свои влажные щеки. – Спасибо. — Но я облажался! Я воплотил в реальность твои худшие кошмары, а потом ожидал, что ты будешь благодарить меня за это и отталкивать тебя, пока ты этого не сделаешь. Я заставил тебя почувствовать, что тебе не к кому обратиться, когда тебе больше всего нужна помощь! – что-то взъерошило волосы на затылке Стэна. Это потянуло его вперед, пока его подбородок не коснулся плеча Форда. Он почувствовал, как влажная щека его брата прижалась к его плечу, а руки Стэна гладили его спину. Осторожно, избегая ран, которые он только что залатал, он обнял брата и всхлипнул в его свитер. — Ты дал нам обоим второй шанс создать семью. Стук дождя по крыше замедлился до нечеткой капели с деревьев, нависшей над оранжевым свечением лачуги, заливаясь в ее открытые окна, когда тучи уходили с неба. Ни один из близнецов не заметил, что Диппер и Мэйбл заглянули в комнату. Широко раскрыв глаза, Диппер открыл рот, чтобы что-то сказать, но Мэйбл закрыла его ладонью. Он посмотрел на нее и обнаружил, что она прижимает палец к поджатым губам, чтобы заставить его замолчать. Она прошептала: — О боже, Диппер, они обнимаются! - затем сжала руки под подбородком, ее глаза практически превратились в гигантские сердца. Диппер покачал головой, отчасти желая стереть изображение своих великих дядей, плачущих на плечах друг у друга, но отчасти счастлив видеть, как они ладят. Он схватил сестру за руку и оттащил от открытой двери. — Мы должны дать им немного места. Разве у тебя нет какого-то совершенно секретного вязания, которое ты хотела бы закончить сегодня утром? — О да! Я полностью верю! — Отлично. Дождь, кажется, прекратился, поэтому я собираюсь прогуляться по городу. Есть кое-что, что я хочу найти. Младшие близнецы разошлись, Мэйбл поднялась на чердак, чтобы выкопать припасы для своего секретного проекта, а Диппер направился в лес. Прошло несколько минут, прежде чем старшие близнецы отстранились друг от друга, но все же остались сидеть на полу ванной. — Мы оба действовали на основе наших представлений о вещах, – начал Форд. – И я не был точно открыт для принятия помощи , когда ты привел меня обратно. После стольких лет одиночества... — Ты даже не думаешь просить о помощи, - фыркнул Стэн, вытирая нос тыльной стороной ладони. — И ты отстраняешь людей и делаешь смелое лицо, потому что не хочешь быть обузой. Ты не хочешь их расстраивать. Ты не хочешь, чтобы они чем-то жертвовали ради твоих проблем... потому что ты уже получил помощь и все равно потерпел неудачу, - Форд прикусил нижнюю губу, пытаясь восстановить самообладание. — Потому что ты считаешь, что не заслуживаешь их помощи. Ты слишком боишься, что снова все испортишь, - добавил Стэн. — Или даже не стал бы знать, как просить об этом. — Или я слишком упрям, - сказали они в унисон, и фраза закончилась смехом. — Эй, Форд? — Ага? — Мне жаль, что я украл твою личность. — Ну что ж, теперь я понимаю, почему ты это сделал. — О. Да, я полагаю, ты знаешь, что тогда после меня были какие-то довольно неприятные парни. Тем не менее, я думаю, что лучше снова столкнусь с Рико и его головорезами, чем с тем, с чем ты имел дело. — Я знаю, что это не единственная причина. Стэн вздохнул: — Но это была одна из причин. В каком-то смысле, когда ты отправил мне эту открытку, ты спас меня от этих парней, от жизни на улице. Ты дал мне место для жизни и начало с чистого листа, и, ну, твоей репутации здесь было достаточно, чтобы таинственная хижина выглядела заслуживающей доверия как туристическая ловушка. Я просто хочу, чтобы это не стоило мне... тебя. И мне жаль, что это не значит причинить тебе вред. — Что ты имеешь в виду? — Я не особо задумывался об этом, пока мы не привезли тебя домой вчера вечером. Я прошелся по музею и сувенирному магазину и понял, что взял всю твою работу, все, чем ты увлекался, и превратил ее в придорожный аттракцион. Должно быть, выглядело так, будто я снова над тобой подшучивал. Форд со вздохом признал: — Сначала это действительно было похоже на это. Думаю, именно поэтому я был так зол в ту первую ночь, когда вернулся. — Но ты все же предложил поселиться в подвале собственного дома. — Твоего дома. В конце концов, ты заплатил большую часть ипотеки. В ту ночь я недостаточно ясно думал, чтобы обработать это. — Эх, - проворчал Стэн, поднимаясь на ноги. – Даже если я заплатил, я все равно вымел это из-под тебя. Назовем это нашим домом. Форд улыбнулся и принял помощь брата в поднятии его на ноги. — Звучит отлично. Стэн посмотрел на него и усмехнулся. — Знаешь, твой приятель Фиддлфорд и я, мы видели, как Билл оживил тебя, и ты, ха, святой палтус Форд, ты плюнул собственной кровью в глаза бога хаоса! Это была самая храбрая и самая глупая вещь, которую я когда-либо видел в своей жизни. Я никогда раньше не был так горд тобой. — Тьфу, ты тоже это видел? – Форд отвернулся, его щеки покраснели. — Что тьфу?! Не тьфу! Это было невероятно! — Стэн, если ты кому-нибудь расскажешь… — Ты шутишь? Я рассказываю всем, кого знаю, и всем, кого когда-либо узнаю, как мой брат-ботаник противостоял демону из фантастической страны кошмаров! — Хорошо, тогда я расскажу всем, как ты обманом заставил демона заключить плохую сделку! — Хорошо, это сделка, – Стэн лукаво усмехнулся и протянул Форду руку. — О-о, ещё чего! Я знаю лучше, чем заключать сделку с настоящим мошенником! — Да ладно, клянусь, если я снова найду тебя убитым демоном… — Я знаю, что ты ударишь его по лицу. — Черт возьми, - Стэн выпятил грудь. **** Стэн ерзал, пытаясь устроиться поудобнее на новом диване в ТВ-зале. Он пытался спасти свой старый стул, но он просто видел слишком много борцовских поединков и груды сна. Во время реконструкции хижины Нортвесты прислали новый диван в качестве благодарности, несмотря на свои финансовые проблемы. Возможно, это была не дорогая модель, но она была обита почти такой же желтой клеткой, что и его старый стул, и этот жест значил для него больше, чем его стоимость. И хотя Стэн оплакивал потерю подушки, поддерживающей ягодицы, ему нравилось, что диван более комфортно подходил для его семьи. — Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? Голос Форда застал Стэна врасплох. Он должен был отдыхать, спать в новой кровати, которую они ему купили. Стэна всегда беспокоило то, что его брат, по-видимому, не спал достаточно, чтобы утруждать себя этим. Его первой мыслью было сказать ему, что он должен попытаться заснуть. Потом он вспомнил, что это был тот самый парень, который, когда они были детьми в Нью-Джерси, накидывал на голову одеяло, чтобы фонарик не беспокоил Стэна, когда он не спал, чтобы читать всю ночь. Тот самый мужчина, который с тех пор, как пришел в сознание, не мог заснуть более получаса, не проснувшись с криком. — Конечно, - сдался Стэн. – Есть радиостанция, которая играет кучу старых эпизодов Уткотива. Хочешь их услышать? — Хорошо, почему бы и нет. Прежде чем его брат успел сесть, Стэн спросил: — Эй, ты уже принимал лекарства? — О нет. Еще нет. — Господи Форд, разве ты не можешь сказать, когда пришло время, от боли или чего-то такого? — Не совсем. Эти обезболивающие не очень эффективны. В отличие от тех, что из измерения 13-44 / H. Вы можете быть укушены кислотным драконом и ничего не почувствуете… – Форд неловко усмехнулся. – Противные маленькие твари, они были похожи на игуан с крыльями и ядом, похожим на кислот... Возможно, я наткнулся на их гнездо... – он замолчал, заметив наполовину озабоченное, наполовину пустое выражение лица своего брата. – Я пойду и возьму их сейчас... Спасибо, что напомнил мне. Ты еще заберешь свои? — Да. Просто взял их. Форд прошаркал в кухню, где за столом сидела Мэйбл, сгорбившись над проектом, в котором использовалась довольно большая игла и немного черной пряжи. — Дядя Форд! – Мэйбл подпрыгнула и попыталась спрятать свой проект под столом: – Угу! Я ничего не делаю. Нет. Здесь не на что смотреть. Форд поднял очки, закрыл глаза и сказал: — Не волнуйся. Что бы там ни было, я этого не видел, – он протянул руку, проводя по воздуху, пока его пальцы не коснулись холодильника. Он распахнул дверь и потянулся за содовой. Его глаза все еще были отведены от стола, он встал на цыпочки, чтобы дотянуться до двух бутылочек с рецептами на верхней полке. Форд изо всех сил пытался открыть одну и, наконец, вздохнул, признавая поражение. — Дай угадаю, бутылки с защитой от детей? - спросила Мэйбл. – Эээ, – она жестом попросила его передать ей одну из бутылок. – Просто нажми на это и поверни, – она открыла баночку и вернула ее деду. — О, вот так? – вторую баночку он открыл легко. — Они уже помогают с кошмарами? – Мэйбл говорила тише обычного, возясь с чем-то под столом. — Думаю, еще рано говорить... – Форд проглотил свои рецепты с глотком содовой и поставил бутылки на полку. — Посещение терапевта помогло? — Я... Форд видел ее только дважды. Опять же, было слишком рано говорить. Но он был благодарен за то, что она посоветовала его семье никогда не подкрадываться к нему и что они должны понимать, нужны ли ему длительные периоды времени, чтобы сосредоточиться на своей работе или интересе. Дело было не в том, что Форд не любил их или не хотел проводить с ними столько времени, сколько в том, что его разум не отключался, и время, проведенное вдали от работы, могло расстраивать и даже вызывать беспокойство. Но терапевт также поделилась приемами, которые помогли ему немного расслабиться. Хотя он пробовал некоторые дыхательные упражнения, они пока мало помогли, но она заверила его, что они сделают это с практикой. И ему пришлось признать, что кошмары его разбудили, и это действительно помогло. С этой последней мыслью Форд сформулировал ответ: — Может быть, это тоже поможет. Мэйбл соскользнула со стула и подняла свой секретный проект. — Мэйбл, это... это для меня? – Форд встал на колени и потянулся к рукаву свитера, который она продемонстрировала. Шея была яркого цвета индиго, которая плавно переходила в черный цвет на талии. Одиночные стежки блестящей белой пряжи покрывали его пятнами, как ночное небо. — Ага! – широкая улыбка Мэйбл обнажила брекеты. – Все хорошо? — Лучше, чем хорошо. Мэйбл, это изысканно, – Форд приподнял свитер, любуясь сверкающей переливающейся нитью, вплетенной в белые петли. Он протянул руку и заключил племянницу в объятия, прежде чем она увидела его слезы. – Мне это нравится. Спасибо, – всхлипнув, он отпустил ее. – Я пойду переодеться прямо сейчас. — Подожди! Ты не против немного спрятать это? Мне еще нужно закончить для дяди Стэна. Я собиралась отдать их обоих вам двоим одновременно, но ты выглядел так, будто тебе сейчас что-то нужно. — Это было мило с твоей стороны. И, конечно же, я подожду, пока ты не будешь готова. Как насчет того, чтобы ты сохранила это до тех пор, и тогда ты могла бы дать их нам одновременно? — Хорошо, – Мэйбл улыбнулась и кивнула. – Это не должно быть слишком долго, мне просто нужно распутать этот моток, чтобы я могла его закончить, – она подняла узел пряжи размером почти с ее голову. Форд рассмеялся. — Что ж, Стэн сказал, что нашел несколько повторов Уткотива. Как насчет того, чтобы ты пришла и посмотрела с нами, пока работаешь над этим? — Хорошо! – Мэйбл последовала за Фордом в гостинную и села между своими великими дядями на новом диване. Она только нашла конец и начала скатывать его в шар, когда в комнату ворвался Диппер, возбужденно пыхтя. — Дядя Форд! – крикнул он с улыбкой. — Да, что это, Диппер? — Ты ни за что не поверишь, что я нашел в лесу. Смотри! – Диппер с глухим стуком швырнул рюкзак на пол и расстегнул его. Он залез внутрь и вытащил все три дневника своего двоюродного дяди. – Они немного мокрые, но в остальном все в порядке. — Диппер, как? Я думал, ты сказал..? – Форд недоверчиво уставился на внука, его щеки расплылись в широкой улыбке. — Я не знаю. Они просто были там. — Тогда почему это место все еще оставалось разрушенным? - спросил Стэн. — Я думаю, это потому, что мы нанесли здесь ущерб, - предположила Мэйбл. - Мы те, кто превратили его в робота. — Мэйбл права, - Форд похлопал по дивану, приглашая Диппера присоединиться к ним. Мальчик в обнимку с третьим дневником сел рядом с ними и сжал Мэйбл и Форда. — Я попытался нарисовать картину того, где я их нашел, - открыл дневник Диппер и показал своему двоюродному дяде новую запись. — Вышло не очень хорошо, но… — Мне кажется, это здорово. Продолжай в том же духе. Рука Стэна лежала на спинке дивана, пока он смотрел на свою семью. На мгновение его сердце упало при мысли о том, что близнецы уедут через два дня. Он покачал головой и улыбнулся, просто желая оценить теплоту и счастье момента. Стэн не знал, что принесет будущее, но что бы это ни было, он знал, что когда-нибудь снова увидит детей. Форд оторвался от восторженного листания Диппера над его дневником и улыбнулся Стэну, как будто он точно знал, о чем думает его брат. Он ободряюще кивнул, и Стэн знал, что, что бы ни случилось, с тех пор они справятся с этим как семья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.