ID работы: 1129091

Нарушая правила

Джен
PG-13
В процессе
2292
автор
venbi бета
Размер:
планируется Миди, написано 144 страницы, 16 частей
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2292 Нравится 441 Отзывы 1366 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Неделю после происшествия в Министерстве Перси провел дома. Для консультации родители вместо врачей из больницы Святого Мунго пригласили Альбуса Дамблдора, в свою очередь перепоручившего мальчика заботам медиковедьмы Хогвартса Поппи Помфри. Их вердикт был неутешительным - ребенок потерял способность к магии. Ситуация крайне редкая и неизученная. История хранила случаи, когда маги лишались магических сил и становились сквибами, но, как правило, в качестве наказания за нарушение обетов. Последствия перерасхода магических сил были непредсказуемы - магия могла никогда не вернуться, а могла вернуться через несколько дней, месяцев или лет. Газеты очень осторожно освещали события на приеме в Министерстве магии. Благодаря слаженным действиям министерских сотрудников удалось предотвратить тяжелые последствия диверсии неизвестных. Все хорошо. Магический мир будет с нетерпением ожидать выздоровления сына мистера Уизли, стихийный магический выброс которого спровоцировал проблемы с магией у ребенка. Естественно, вопрос о Хогвартсе можно было считать снятым. Дамблдор сочувственно качал головой, утешая рыдающую Молли. - В конце-концов, мальчик жив и здоров. Что еще нужно любящей матери? - утешил напоследок директор расстроенную миссис Уизли, исчезая в изумрудной вспышке огня в камине. Неожиданно родители наметили поход за покупками к школе, хотя до традиционного первого августа оставалось еще около двух недель и письма из школы еще не пришли. - Ничего, всегда лучше позаботиться о покупках заранее, - неубедительно отговорилась Молли Уизли. Родители настаивали, чтобы Перси тоже принял участие в совместном мероприятии. - Мы же семья и должны в любой ситуации держаться вместе. За последние несколько дней родители успели смириться, что их третий сын стал сквибом и теперь считали, что он должен учиться жить без магии. - Хорошо, что у Перси уже есть работа, - рассуждала Молли, - продавец Том из книжного магазина тоже почти не пользуется магией и ничего, живет и работает в магическом мире. И теперь он может работать полный день, а не тратить время на подготовку к школе. Перси такие планы на его будущее не устраивали категорически. Личность, связи и деньги - так он когда-то решил для себя? Хорошо бы добавить к списку магию. Сам Перси еще не бился в истерике потому, что добрая судьба, отобрав магию, казалось, отключила у него все эмоции. «Не может быть, чтобы это был конец» - заторможенно думал Перси, заливая вареньем овощное рагу в тарелке и пугая окружающих отсутствующим выражением лица. Утром он задержался в душе и подошел к кухне, когда все уже собрались на завтрак. - Мама, ведь теперь Перси не нужно собирать в школу и покупать ему палочку? Значит, вы можете купить мне ту чудесную куклу, ну ту, которая может ходить и разговаривать. Ну, мама... - невольно услышав голос мелкого чудовища, Перси остановился. - По-моему, запахло чем-то тухлым. Сестренка, не у тебя изо рта воняет? - Фред, не оскорбляй сестру! - Мама, если ты даже задумаешься о ее просьбе, можешь рассчитывать на объявление войны дома, - предупредил второй из близнецов. - Джордж! Как ты смеешь мне угрожать! - Я Фред. И Джинни не должна получать подарки за счет беды с Перси. - Мама, мы все согласны с Фредом. Перси решил, что не стоит ждать начала скандала, и обозначил свое присутствие, тем самым спровоцировав смену темы разговора. Он, конечно, не ожидал от своей единственной сестры демонстрации высоких моральных качеств, но ему было все же неприятно стать свидетелем подобного крохоборства. Несколько дней назад отец принес домой огромную премию - пятьсот галлеонов, что-то вроде поощрения от Министерства за помощь в произошедшем инциденте. На эти деньги можно было купить гору подарков для любимой дочери, или перестроить дом, или сделать и то и другое. На самом деле, премия была несколько больше - семьсот пятьдесят галлеонов. Но так получилось, что когда отец вернулся домой с кучей золота, его встретил только Перси. Вездесущая миссис Уизли выбрала именно этот день, чтобы отправиться в гости и немного увлеклась разговорами. Перси потом и сам не мог сказать, как у него вообще хватило наглости заговорить об этом и откуда он нашел слова, чтобы убедить отца, но в результате мистер Уизли решил, что будет только справедливо, если двести галлеонов из этой суммы получит главный «виновник» - сам Перси, а если миссис Уизли чего-то не знает, то и не переживает. К моменту появления дома Молли Уизли Перси успел переложить двести галлеонов через свой кошелек на счет в Гринготтсе, а его отец куда-то припрятать еще пятьдесят - чтобы не смущать неровной суммой любимую супругу, которую на кухонном столе и так ожидал настоящий клад - пять мешочков по сто золотых монет в каждом. Переместившись по камину в Дырявый котел, Перси попросил Билла на минуту выйти с ним в маггловский Лондон. Мальчик слышал, что магглы не могут видеть здание бара, и хотел проверить, не исчезнет ли вход в магическую часть Лондона и для него. Бар был на месте. Что ж, он видел магические объекты, скрытые от магглов, мог пользоваться каминной сетью и использовать зачарованные вещи и артефакты - сначала он очень переживал по поводу кошелька и своей волшебной сумки. Перси по-прежнему мог использовать волшебные книги, по крайней мере, некоторые из них. Единственное, чего он не мог - самостоятельно управлять магической силой для выполнения заклинаний и создания чар. Не так уж и плохо, как могло оказаться. Замечательная волшебная палочка Перси теперь была бесполезна - он ничего не ощущал, беря ее в руки. Оставить ее дома или положить в сейф? Ни за что. Он волшебник, поэтому палочка остается. И Перси, собираясь в Косой переулок, прикрепил чехол с палочкой на свою правую руку. Семья Уизли сначала отправилась в аптеку. Перси был не уверен, что у него получится варить зелья - вопреки расхожему мнению, что в процессе не участвует магия, это было не так: сквибов среди зельеваров не было. Можно было попробовать выяснить свои возможности опытным путем, только мальчик не видел в этом особого смысла - предрасположенности к подобному занятию он и раньше за собой не замечал. Следующим по плану был магазин одежды, но неожиданно родители решили сначала отправиться за книгами. В книжном магазине они застали большое скопление народа - как оказалось, на сегодня была запланирована встреча с читателями начинающего автора М. Багнолд, по совместительству являющейся министром магии. Теперь становилось понятно, зачем родителям совершенно случайно, естественно, понадобилось именно сегодня отправиться за покупками. Миллисента Багнолд не могла не обратить внимание на большое рыжее семейство, появившееся на ее встрече, как не могла не отреагировать на их присутствие. - Мистер и миссис Уизли, здравствуйте. Как здоровье вашего сына? - О, спасибо, министр. А вот и он сам, - Молли выловила Перси где-то у себя за спиной и подтолкнула его в сторону миссис Багнолд. Небольшой обмен фразами привел, наконец, к главному вопросу дня: - Может быть, у вас есть какие-либо пожелания. Что Министерство сможет сделать для вашей семьи, чтобы как-то компенсировать последствия магической травмы мистера Уизли? Перси без всякой магии почувствовал, как задержала дыхание мама, собираясь озвучить список своих пожеланий. Конечно, семье теперь требовалась компенсация. Ведь один из детей внезапно оказался сквибом. Настоящий позор и горе для родителей. Им нужно найти силы, чтобы с этим жить, раз решили оставить неполноценного ребенка в семье - по всем правилам, о которых много раз рассуждала мама, радуясь своим семи детям-волшебникам, нужно было отказаться от него и отправить жить в маггловский мир. Правила? Опять? Перси разозлился. Сейчас мать выдохнет и попросит денег или новую должность для Артура. Вот только его судьбу уже определили - продавец в магазине, где он будет всю оставшуюся жизнь выдавать товар в обмен на деньги, улыбаться и смотреть, как жизнь проходит мимо, радуясь, что несчастному сквибу доступно хотя бы так оставаться связанным с волшебным миром. Перси смотрел на министра магии, и вспоминал другой свой разговор с другим министром. Сейчас на него никто не кричал, но он также молча, как бы со стороны, наблюдал за развитием ситуации. Молча? Вот уж нет. - Извините, госпожа министр, - начал он, замечая легкое удивление в глазах миссис Багнолд и игнорируя изумление, отразившееся на лице миссис Уизли. - За обучение детей сотрудников в Хогвартсе платит Министерство, не так ли? Если я больше не могу учиться в этой школе, не могло бы Министерство оплатить мне обучение в аналогичной частной маггловской школе? - Вы стремитесь к знаниям, молодой человек? - Я стремлюсь добиться максимума из возможного. - Что ж, весьма похвально. Я думаю, будет только справедливо согласиться с Вашей просьбой. Так и получилось, что 31 августа Перси сидел на заднем сидении лимузина, неторопливо въезжающего в ворота старинного поместья, в котором с 1886 года располагался Блэкпул Колледж* - школа, в которой ему теперь предстояло учиться. *** У Северуса Снейпа никогда не было своего дома. Дом в Паучьем переулке так и остался для него родительским. Он так и не поменял ни одной мелочи в нем после их смерти - не прибил ни одной новой полочки, не сменил старый диван в гостиной, не переклеил обои в своей спальне. Для Снейпа это было что угодно: уединенное место с запасной лабораторией, защищенное хранилище опасных зелий и книг, память о родителях, памятник своему детству, но не собственный дом. Хогвартс тоже не особенно тянул на это высокое звание. Снейп никогда не чувствовал себя в школе в безопасности. А уж в последние несколько лет, окончательно определившись с приоритетами, относился к замку как к территории врага. Малфой-мэнор был весьма комфортным домом друга, предоставлявшего ему первоклассные условия для жизни и работы. Но он прекрасно помнил, что является здесь, пусть желанным, но гостем. Замок, купленный Малфоем для проведения операции с Лордом и неожиданно признавший двух волшебников, имел все шансы таким домом стать. Сам Люциус чувствовал себя здесь не очень уютно. Ну да, репутация у этого места была так себе. Да еще и они успели вбухать сюда невероятное количество магии, так что место, изначально выглядевшее пустым и мертвым, начало подавать признаки жизни и демонстрировать собственный характер. Причем, вовсе не ровный мощный, но послушный главе рода поток магии Малфой-мэнора, а дикий и непредсказуемый, как сам этот замок. Снейп даже начал думать, а не стоит ли выкупить замок у Малфоя, раз тот так его боится. Мастер зелий вполне мог себе позволить приобрести понравившийся дом. Вопреки всеобщему мнению в представлении о нем как о «нищем безродном полукровке» правдой являлось лишь последнее определение - он действительно был полукровкой. За два года до окончания школы его жизнь круто изменилась. Через несколько недель после ссоры с Лили Эванс Люциус Малфой представил слизеринца Темному Лорду. Волдеморт в то время производил впечатление вменяемого лидера, он с легкостью играл на желаниях и потребностях своих последователей. Мальчик хочет знаний? Без проблем. Докажи, что достоин, и получишь доступ к компетентным учителям и уникальным книгам. За месяц до конца летних каникул Северус Снейп по протекции Лорда отправился к мастеру зелий Аньоло Амато. Много лет Северус не мог понять, что тогда являлось целью Волдеморта: получить в своих рядах квалифицированного зельевара, узнать секреты Амато или наказать за что-то Снейпа, за наглость, например. Мастер Амато в свои сто девятнадцать имел громкую славу талантливейшего зельевара своего времени и не менее известную репутацию обладателя сволочного характера. Снейп тогда сам удивился, что выжил к концу первой недели их знакомства. Более того, даже будучи знакомым теперь с методами обучения и общения мастера, Северус подписал с ним контракт на ученичество. Собственно, выбора особого у него не было. Учеба продолжилась и тогда, когда англичанину пришлось вернуться в Хогвартс. А в конце декабря мастер неожиданно предложил принять ученика в свой род. Северус в жалости не нуждался, о чем и заявил старику. - Почему жалость? Взаимовыгодное предложение. Мой отец, глава рода, полностью поддерживает его. Не переживай, наследовать есть кому - Амато весьма плодовитый род, но из всех живущих сейчас родственников только у меня полностью раскрылся родовой дар. Несколько неудачных решений предков. Так что, нам выгодно принять в род сильного мага с ярко выраженным талантом к зельеварению. Тебе тоже сплошные плюсы. К тому же, часть своих знаний я смогу передать только члену своего рода. В принципе, начать он мог с последней фразы. Северус согласился. Сложный характер учителя весьма органично смотрелся среди членов его многочисленной семьи, для которых слова «разливать по флаконам смерть и славу» не были пустым звуком. Мрачный и периодами язвительный Снейп легко сюда вписался. Фамилией Амато Северус пользоваться не собирался, его вообще веселило новое имя - Лука Северо (Северус) Амато (Luca, от лат. lux - "свет", Severus - "строгий, суровый"), и это еще удалось отговорить учителя изменить второе имя на Санто (лат. sanctus - "святой"). Имя неожиданно пригодилось в 80-е, когда «почти» осужденный «вроде как» преступник и «наверняка» пожиратель смерти Северус Снейп оказался на особом контроле Министерства и Дамблдора. Зельевар Снейп не мог себе позволить оказаться замешанным в истории с какими-либо запрещенными зельями. А вот Лука Амато, представитель итальянского клана потомственных зельеваров, ученик сумасшедшего гения Аньоло Амато, против интересных (а также прекрасно оплачиваемых) заказов не возражал. Амато жили в Италии с середины пятнадцатого века, официальная история умалчивала, откуда появилась эта семья, явно не являвшаяся новичком в магическом мире, и зачем им понадобилось менять фамилию. К власти и политическому влиянию представители семьи никогда не стремились, давно и прочно заняв свою нишу в среде зельеваров. Новые родственники Северуса обеспечивали его заказами и занимались посредничеством с заказчиками. Новую семью Снейп воспринимал скорее как коллег и участников совместного бизнеса, чем как родственников. Аньоло Амато так и остался для него учителем даже после получения мастерства. Тем не менее, он вполне ощутил поддержку родовой магии. Нет, никто за его плечом не стоял и рецепты не нашептывал, но возросла интуиция при приготовлении зелий, доверять которой учил мастер Амато. - Предки передали свой опыт многих десятилетий занятий зельями, намного превышающий жизнь одного человека, что уж говорить о твоем возрасте! Нужно только внимательно слушать и доверять магии рода, несущей их память. Ну, магии доверять - это можно, она же не люди. Хотя по молодости лет Снейп успел совершить пару раз и подобную глупость. Смысл винить Волдеморта или Дамблдора? Нечего «творить себе кумира». Кстати, иллюзии относительно Темного Лорда продержались намного дольше, чем в случае с директором. Да и пользы (для Снейпа) от первого было намного больше. Жадный до знаний амбициозный старшекурсник получил тогда серьезный шанс на реализацию своих возможностей. Образование стоило дорого, вряд ли нищий полукровка смог бы быстро заработать на него - после школы его ждало в лучшем случае место помощника аптекаря в Косом переулке. Кроме зелий в начале своего членства в Ордене Снейп заинтересовался менталистикой, тоже, кстати, с подачи Лорда, обратившего внимание на самостоятельно практически интуитивно выстроенные блоки школьника. Северус получил литературу, несколько уроков от самого Волдеморта и некоторое поле для практики с подачи того же лидера. Кроме этого были участие в ритуалах, тренировки в боевой магии - общие для всех членов Ордена. Жизнь была наполнена событиями, впечатлениями и, казалось, смыслом. Позже появились вопросы. Например, чем могли помочь в достижении поставленных великих целей рейды пожирателей против магглов, которые о существовании магии и магов вообще не знали? Или как способствует укреплению сплоченности постепенно становящееся регулярным пыточное проклятие на сторонниках от Лорда? И для чего разговоры о чистоте крови и предназначении магов сменились принуждением этих самых чистокровных магов ползать, унижаясь, на коленях перед Лордом в надежде получить разрешение прикоснуться к его мантии или совершать глупые в своем безумии поступки вроде демонстрации бессмысленной жестокости, опасных публичных заявлений и расхода средств. Кого больше ненавидит Волдеморт: магглов или чистокровных? Главный вопрос - почему никто не задает себе этих вопросов и все продолжают проявлять преданность своему спятившему жестокому лидеру? И последний вопрос вдогонку предыдущему - чем же на самом деле является «метка»? К сожалению, все эти прекрасные вопросы начали волновать самого Снейпа, когда из-за этого бредового пророчества в опасности оказалась жизнь Лили Поттер, в девичестве Эванс. Сошлись две взаимоисключающие установки: благополучие «Любви всей жизни» и интересы «Гуру, Вождя и Учителя». Как выяснилось позже, чувства и эмоции были многократно усилены амортенцией и меткой. А тогда, раздираемый противоречиями свежезащитившийся мастер зелий, хорошо ориентировавшийся только в ингредиентах для зелий и предпочитавший одиночество лаборатории любому другому времяпрепровождению, обратился за помощью к Дамблдору. Который и помог. Чем смог. После гибели Поттеров и Лорда, а также общения с дементорами в Азкабане жизнь для Северуса была закончена. Хогвартс? Почему бы и нет. Снейп только поежился, когда за ним захлопнулась створка ворот замка, он на секунду обернулся и даже, казалось, уловил горящую надпись: «Оставь надежду, всяк сюда входящий». Новый учитель зелий нещадно эксплуатировал образ мрачного полусумасшедшего ученого-мизантропа, избегая общения с кем бы то ни было. Итальянские родственники периодически писали письма, но, получая односложные ответы, ни на чем не настаивали. Зато вдруг о нем вспомнили родственники английские. Снейп получил приглашение посетить Гринготтс. На встрече кроме гоблинов его ждала леди Принц, его бабушка. Дама с надменным выражением лица и жесткой складкой губ, выглядящая на все свои шестьдесят, или сколько ей там. Он помнил ее по единственному детскому воспоминанию, когда она с таким же презрением смотрела на него и его мать, парой фраз объяснив Эйлин и ее ублюдку-сыну их место в этом мире. Ситуация оказалась весьма забавной. После смерти деда ни один родственник так и не был признан главой рода Принц. - К сожалению, данная ситуация является неприемлемой: у нас просто связаны руки, - продолжал вещать гоблин, - основные средства заморожены. - Сочувствую вашему горю. Какое это имеет отношение ко мне? - По всем признакам магия рода признает его главой Вас... - после некоторой паузы произнес гоблин, переглянувшись с леди Принц. - Ух ты, на безрыбье и ублюдок - глава древнего и благородного... - Как ты можешь, ты... - Спасибо, не заинтересован, - произнес Северус, вставая и собираясь покинуть гостеприимный кабинет. - Мистер Снейп, подождите. Вы же даже не узнали всех условий, крайне, крайне для Вас выгодных... - поспешил удержать его гоблин. - Северус, - выкрикнула леди Принц практически в спину внуку, - я... возможно, я была не права, отказывая тебе в правах на нашу фамилию раньше. Но, если так было угодно магии, что у тебя проснулся родовой талант к зельям... Я готова признать свою ошибку и пересмотреть отношение... - Не трудитесь подбирать слова, - Снейпу надоело смотреть на мучения этой старой женщины. - Они не имеют никакого смысла сейчас. Возможно, когда-то, пятнадцать лет назад, еще можно было что-то исправить. Рассмотреть семейный талант к зельям или фамильный нос, чтобы признать внука и приложить усилия, чтобы воспитать нужные качества для наследника рода. Смешно, что сейчас Вас устроит любой маг, пусть полукровка, пусть с темным прошлым... Вот только у него есть один изъян в воспитании - ему плевать на Вас и Ваши ожидания. Прощайте. - Ты не можешь просто отказаться! Это предательство крови! - Предательство крови, говорите? По-моему, предательство крови совершили Вы, не интересуясь судьбой своего внука, более того, будучи уверенной в его неблагополучии. Вы же радовались, узнавая о проблемах дочери или внука, не правда ли? Думали, что так им и надо. В чем предательство с моей стороны? У меня никогда не было обязательств перед Вашим родом, Вы сами отказали мне в причастности к нему. Мне же ничего от Вас не нужно. Оставьте себе. Не подавитесь. Если сможете. Неожиданно общение с «бабушкой» помогло Снейпу выбраться из того состояния «существования», в котором он оказался после смерти Лили. Наконец-то у него появились новые чувства и эмоции, не связанные с трагедией подруги детства. Неслабые такие чувства. Злость и ненависть. Что-то прояснилось в сознании зельевара и он решил, что, пожалуй, не доставит окружающим такого удовольствия - наблюдать, как он загнется. Старые негативные эмоции притупили зелья - Снейп верил в свою вступительную речь для первокурсников о могуществе его магической дисциплины. Три месяца потребовалось, чтобы привести себя в работоспособное состояние и наладить «деловое» общение с Амато. Без малейших угрызений совести зельевар воспользовался школьной лабораторией. По легенде, с тех пор он был занят разработкой и улучшением аконитового зелья, что всячески одобрялось директором. На пороге Малфой-мэнора появился уже совсем другой Снейп - подтянутый, абсолютно трезвый и уверенный в себе. - Привет, Люций. У меня к тебе два вопроса: что у тебя есть на Дамблдора и куда вложить деньги? Вот как-то так получилось, что благодаря бизнесу с Амато, не отвлекавших одного из лучших своих зельеваров по пустякам в виде несложных, следовательно, недорогих, зелий и советам Малфоя в настоящее время Снейп был в состоянии выкупить не один такой замок. Кстати, Снейп обратился к поверенному Принцев и предложил ему вести свои дела с Гринготтсом. - Все равно в связи с заблокированным состоянием Принцев у Вас, уважаемый Гриндольх, простой. - Это честь для меня. Но все же, почему Вы, мистер Снейп, обратились именно ко мне? - У Вас очень располагающая улыбка. Гоблин и зельевар обменялись рукопожатием, сопровождаемым тем, что люди с крепкими нервами все же могли считать улыбкой. Наверное. *** Перси мало интересовался частными школами, иногда встречая в литературе упоминания об образовании того или иного англичанина-маггла. Среди его знакомых из Косого переулка такое дорогое образование не было доступно никому. После достижения договоренности с министром об оплате обучения, Перси постарался собрать побольше информации на ставшую важной для него тему. Его волновал один вопрос - неужели никто из волшебных семей не пытался дать своим детям серьезное маггловское образование, или правда, что волшебники просто избавлялись от появлявшихся в их семьях сквибов, как полагали его родители. Через три дня Артур Уизли вернулся домой вместе с представителем Отдела образования. Мистер Бишоп предложил список из трех рекомендованных Министерством школ, в которые обычно отправляли учиться сквибов из волшебных семей. Перси выбрал школу-пансион для мальчиков Блэкпул Колледж. Для поступления требовалось сдать вступительные тесты и пройти собеседование. Официальные экзамены были уже завершены, поэтому представитель школы в виде исключения согласился приехать в Лондон для встречи с потенциальным учеником. Мистер Джадж, заместитель директора Блэкпул Колледж, был посвящен в тайну существования магического мира. Перси успешно сдал вступительные тесты и посвятил оставшееся время летом для того, чтобы подтянуть свои знания в определенных областях в соответствии с рекомендациями мистера Даджа. Министерство любезно предложило предоставить автомобиль, чтобы отвезти школьника к месту учебы. Перси приятно удивился, когда обещанный автомобиль оказался лимузином министра магии. Если он о чем-то и жалел, так это о том, что поездка быстро закончилась - водитель воспользовался порталом, переместившим их на расстояние в несколько миль от школы. Мистер Уизли радовался как ребенок, восхищаясь возможностями такого вида транспорта и повторяя, что надо обязательно завести себе такую же «штуку». Учебный год в Блэкпуле продолжался с сентября по июнь и был разделен на три семестра с каникулами в январе и апреле. На каникулы, праздники и выходные дни (с вечера пятницы по воскресенье) школьники уезжали домой. Мистер Джадж заверил родителей Перси, что их сын может пользоваться порталом при соблюдении определенных правил, разработанных администрацией школы для поддержания Статута секретности. Такие ученики, как он, появлялись нечасто, но за сто лет существования школы он был уже пятьдесят вторым сквибом из волшебного мира. По рекомендации того же мистера Джаджа, в Норе, как назывался дом семьи Уизли, появился телефон. Обычный проводной телефон с круглым диском. Теперь представители школы и сам Перси всегда могли связаться с его родителями. В последний день августа прибывали все ученики, большинство из них привозили родители на автомобилях, некоторые добирались на поезде, откуда их забирал школьный автобус. В течение дня жилые комнаты Блэкпула наполнялись новыми жильцами. Перси встретил у входа в корпус старшекурсник, представившийся Крисом Столлером и сообщивший, что теперь в течение года он будет его тьютором. Он проводил мистера Уизли с сыном в комнату Перси, рассчитанную на шесть учеников, два места были уже заняты. Крис объяснил, что все ученики классов подготовки к средней школе (с 1 по 3), на первый из которых поступил Перси, живут в таких условиях: комната на шестерых, на комнату отдельные туалет и душ, общий большой стол вдоль окна, у каждого ученика кровать, тумбочка, шкаф и ящик под кроватью. Зато ученики средней школы имеют уже отдельные комнаты. Перси пожал плечами - дома у них один душ на семерых детей и двоих родителей, нашли, чем испугать. Крис попросил располагаться и подождать, пока он встретит еще одного его соседа, а затем проведет их всех по корпусу и покажет гостиные, столовую, прачечную комнату, библиотеки, спортзал и ответит на любые вопросы. Мистер Уизли с энтузиазмом изучал условия, в которых его третьему сыну предстоит жить три года до поступления в среднюю школу, если, конечно, до этого к нему не вернется магия, на что семья все же продолжала надеяться. Тем временем Перси поспешил разобрать свои вещи, пока никто не обращает на него внимания - один сосед в противоположном конце комнаты занимался тем же, а второй уже заселившийся сосед, вероятно, отправился знакомиться со школой или провожать родителей. Перси не смог устоять и не приобрести чемодан с расширением пространства и облегчением веса, поэтому решил, что будет разумно распаковать его без свидетелей. Здесь начиналась его новая жизнь. Без родителей. Без магии. Новая школа. Новый мир. Не совсем по плану, но, может, все к лучшему. Живут же магглы совсем без магии. Пока условия для жизни в его школе мало отличались от того, что братья рассказывали о Хогвартсе. Хотя он уже знал, что его обучение здесь стоит намного дороже. Вот у него и будет возможность узнать и увидеть различия. Перси дотронулся через рукав рубашки до чехла с волшебной палочкой - он будет учиться, используя все доступные ему возможности, и ждать. Ждать, что когда-нибудь магия вернется. *** Ежегодно в Блэкпул Колледже обучалось 360 школьников в возрасте от 11 до 18 лет. Обучение велось с 1 по 7 классы (или, в соответствии с британской системой, с 7 по 13). Школа располагалась на закрытой территории вблизи знаменитого города-курорта Блэкпул на берегу Ирландского моря. Здесь большое внимание уделялось занятиям спортом - школа обладала площадками для игр, оборудованными стадионом и спортивным залом, тренажерным залом и крытым бассейном. Обязательными для всех были занятия легкой атлетикой, плаванием и баскетболом. В школе имелись собственный театр, оркестр и хор. Ученики распределялись на три отделения, у каждого из которых имелось собственное общежитие, - условия для проживания и обучения у всех были одинаковыми. Раньше отделения имели звучные названия в честь знаменитых попечителей и выпускников, но лет десять назад были обнародованы некоторые скандальные подробности из жизни одного из них, а затем, с перерывом буквально в несколько месяцев, был установлен факт финансовых махинаций, в которых был замешан второй. Руководство школы посчитало, что, пожалуй, идея связывать названия отделений с реальными персонами устарела, теперь они просто нумеровались первыми буквами алфавита: A, B, C. В классах было не более 18 учеников - на старших курсах меньше. По итогам трех лет обучения в классах подготовки к средней школе ученики зачислялись в четвертый класс. Следующие два года обучение велось по программе GCSE, завершавшейся экзаменами на получение сертификата о среднем образовании. Шестой и седьмой классы обучались по программе подготовки к поступлению в университеты Великобритании, направленной на получение сертификата A-level. Обучение здесь было весьма недешевым - 9500 фунтов стерлингов за триместр. Причем, родители прилагали определенные усилия, чтобы устроить сюда своего ребенка - школа считалась довольно престижной. Без помощи Министерства магии Перси сюда ни за что не попал бы, даже если не принимать во внимание оплату обучения. Перси, сравнивая одноклассников со своей семьей, с удивлением понял, что оказался среди маленьких копий самого себя: здесь не было инертных созерцателей вроде Чарли, предприимчивых оболтусов вроде близнецов или ленивых «ничегонеделателей» вроде Рона - сплошные амбициозные, расчетливые, упорные, начитанные, уверенные в себе «Перси». Он предполагал, что здесь могут оказаться дети, «отбывающие повинность» вдали от семьи. Но, вероятно, собеседование при поступлении не было формальностью. Учеба в условиях жесткой конкуренции набрала быстрый темп с первых дней сентября. Одним из развлечений детей в школе была привычка постоянно мериться - баллами, достижениями, перспективами, родословными, счетом семьи в банке и т. д. Перси во избежание нарушения Статута секретности хвастаться происхождением не мог. Еще повезло, что с самого начала ему не задавали много вопросов. Каким-то образом одноклассники заметили лимузин, доставивший Перси в школу, а на вопрос о работе отца он честно ответил про Министерство и запрет разглашать подробности. Так что в списке наличия тумана вокруг жизни семьи он уверенно лидировал. Все усугубило появление мистера Уизли в середине октября, пожелавшего лично забрать сына из школы, - отец Перси приобрел старенький форд и немного усовершенствовал его возможности. Артуру хотелось испытать свой автомобиль в деле, вот только усовершенствования никто из магглов заметить не мог, чего не скажешь о слегка помятом корпусе, облупившейся краске и лысой резине. Сам водитель был беспечен и весел, а Перси, при первом взгляде на это дребезжащее и фыркающее чудо пожелал оказаться как можно дальше от предстоящего позора, но все же сумел собраться и в итоге просто пожал плечами - на чем хотим, на том и ездим, может, так проявляется наше стремление к истинной свободе. Шаг первый - наплевать на мнение окружающих. К сожалению, в действительности Перси никогда не было безразлично чужое мнение. Все выходные мальчику снились кошмары, в которых Итан Фланнаган, его одноклассник, почему-то на крикетном поле в присутствии всей школы обвиняет его в самозванстве, а директор школы, грустно качая головой, сообщает о том, что другие ученики не желают учиться с ним вместе и поэтому его отчисляют. Собрание на крикетном поле ни в воскресенье, ни в понедельник, конечно, никто не собирал. В школе его встретили почти ласково. - Перси, я так рад видеть тебя снова, - поприветствовал его тот самый Итан Фланнаган, а вокруг них уже собирались остальные одноклассники. - И тебе добрый вечер, Итан. - Не поверишь, многие из нас волновались, доберешься ли ты в целости и сохранности до дома. Все же путь неблизкий, а ваше транспортное средство вызывало определенные сомнения. - Спасибо, не стоило беспокоиться. - Ну да, наш водитель тоже сказал, что не стоит так уж переживать: все-таки машины теперь не редкость и авторемонтные мастерские можно встретить практически на каждом шагу. - Надо же, не обращал внимания. Уверен, моему отцу тоже не приходилось. Но рад за тебя и вашего водителя. - Ладно, техническое состояние вашего автомобиля - дело второе. Лично я восхищен его цветом. Наверное, сложно было подобрать такой оттенок голубого в сорок третьем, или когда он там был выпущен. Такой раритет должен стоить огромных денег. - В шестьдесят седьмом. Если хочешь, могу попросить отца приехать за мной на следующей неделе на этой же машине. Сможешь сфотографироваться за рулем. С Итаном отношения у Перси складывались сложно с самого начала. Хорошо еще, что их поселили в разных комнатах. Сначала Перси старался держаться немного в тени - все же он впервые попал в новый для него мир. И если к разнице в бытовых вопросах (пользование прачечной и кухней, электронная техника, тетради и шариковые ручки) он привыкал быстро, то культурные различия устранить было сложнее. Перси искренне считал себя иностранцем, приехавшем в английскую школу для получения образования. Да и некоторые дисциплины оказались для него новыми - математика и естествознание, например. К математике он готовился весь август самостоятельно и не был уверен в отсутствии пробелов в своих знаниях. Естествознание оказалось новым предметом для всех, но представления волшебников об окружающем мире имели мало общего с тем, что здесь изучалось. Зато английский, латынь, испанский язык сразу же вывели Перси в лидеры по успеваемости. Так получилось, что имена Перси и Итана Фланнагана и в общем списке, и в списках по отдельным дисциплинам всегда находились рядом вне зависимости от того, что бы сам Уизли ни предпринимал - вот и не верь в магию. Волшебство или нет, но Итан решил, что Перси - его личный соперник. За несколько недель своими подколками и постоянным вниманием к ошибкам соперника он добился того, чтобы сниться Перси в кошмарах. Плоский юмор Итана Перси не очень волновал, больше всего он боялся, что тот заметит что-либо, что приведет к нарушению Статута секретности. *** За несколько недель мистеру Уизли удалось разобраться с работой артефакта, создающего иллюзии (стоимость которого приближалась к зарплате главы семьи за несколько месяцев), и в ноябре Перси доставили в школу уже на Астон Мартин, забрав через неделю на Крайслере. Артур Уизли радовался своему новому приобретению не меньше, чем самому автомобилю - теперь у него появилась достойная причина (настройка иллюзий) для посещения автомобильных салонов и уточнения всех деталей относительно понравившихся моделей. Странный выбор автомобилей в итоге решили считать эксцентричностью - вторая версия о работе отца водителем не выдерживала критики в виде стоимости обучения в этой школе. Список «туманности» по-прежнему возглавлялся Перси Уизли. Первые месяцы были для Перси... насыщенными. Школа предлагала для изучения в первом классе несколько обязательных дисциплин: математика, английский язык, естествознание, физическое воспитание, актерское мастерство, иностранный язык (французский, испанский или немецкий). Из предложенных дополнительных дисциплин Перси выбрал историю и латынь. Немецкий он продолжал изучать самостоятельно, французский знал прекрасно благодаря кристаллу Септима, поэтому здесь выбрал испанский. К его радости около десяти процентов школьников были иностранцами, поэтому он быстро нашел носителей немецкого и испанского, с удовольствием согласившихся периодически общаться на своих родных языках. В школе приветствовались занятия школьников в кружках и клубах. И тьютор Перси посоветовал определиться с их выбором как можно раньше. Первокласснику пришлось посетить не одну спортивную тренировку, чтобы решить, что командные виды спорта не для него. Поэтому выбор Перси остановился на сквоше. Крис также заставил его посетить занятия танцевального кружка, клуба рыболовов, кружков кулинарии, ныряния с аквалангом и росписи по керамике, а также клуб верховой езды. На занятиях хорового кружка Перси сломался и определился с выбором в течение минуты - лучше он будет раз в неделю заниматься ораторским искусством, чем посетит занятия еще шестнадцати спортивных и двадцати четырех клубов по интересам. Сам Крис был шестиклассником и курировал кроме Перси еще одного первоклашку - Дерека Геддеса, сына топ-менеджера крупной английской транспортной компании и бывшей профессиональной спортсменки. Так получилось, что Крис и Дерек были сквибами, знакомыми с волшебным миром. Именно поэтому Столлера назначили тьютором к Уизли и Геддесу. Это выяснилось еще тридцать первого августа - Крис представился родителям своих подопечных и одним из первых решенных вопросов стала договоренность о способах связи и перемещениях порталами мальчишек домой на выходные и праздники. Родители Криса были магглорожденными волшебниками. Сам Дерек был ребенком двух сквибов, но его дедушка и бабушка Геддесы оказались чистокровными волшебниками. На выходные Перси возвращался домой. В книжный магазин он теперь заходил просто в гости. Тод Уэмбли из «Лавки всякой всячины» старался оставлять для него к субботе работу, связанную с переводами. Также Перси по-прежнему продолжал выполнять посреднические функции для близнецов. Постепенно Перси втягивался в ритм жизни школы. К началу недели у него было всегда подготовлено расписание, в котором учитывались уроки, выполнение домашних заданий, занятия в клубах, посещение библиотеки, стирка, общение с одноклассниками, беседы с иностранцами - все, чтобы как можно быстрее ликвидировать пробелы в его знаниях этого мира и добиться успеха в учебе. _______________________________________ * Блэкпул - реально существующий город в Великобритании. Название школы Blackpool College - плод фантазии. Любые совпадения случайны.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.