ID работы: 11291003

Мир Ведьм

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
310
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 94 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 16 Отзывы 145 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Нарцисса крепко зажмурилась и прикусила простыню, когда ее ударили копьем сзади. Она хмыкнула и стонала, когда ее черный ход был растянут дальше, чем когда-либо. Ее спина была изогнута, а задница была поднята так высоко, как только могла, когда член ее молодого любовника врезался в ее задницу, заставляя подчиняться. Ее глаза наполнились слезами от боли и удовольствия от того, что молодой человек насмехался над ней. Прошло так много времени с тех пор, как ее подвергали анальному анализу, что она совершенно забыла, насколько неприятным было это ощущение. Ее внутренности казались невероятно наполненными каждый раз, когда он проникал в нее, и каждый раз, когда он выходил, она мяукала в знак протеста. Глаза трепетали, ее тело дрожало, когда он набирал скорость. Его бедра ударяли по ее красивым ягодицам с такой силой, что ее щеки и толстые бедра задергались. Гарри наклонился вперед и поцеловал ее в плечо. «Ты такая непослушная девочка, правда, Сисси?» - поддразнил он, протянув руку под ней и коснувшись ее мокрой щели, затем пощекотал ее клитор пальцами, смазанными ее собственным возбуждением. Нарцисса открыла рот, чтобы что-то сказать, но из нее вышло только щебетание. Гарри поцеловал ее между лопаток, его пальцы погладили ее твердый клитор. «Я знаю, что ты непослушный. Я чувствую, как ты сжимаешь мой член каждый раз, когда я погружаюсь в тебя, - простонал он, ее анус снова сжимал его член. Одна вещь, которую он узнал за выходные с блондинкой-пумой, заключалась в том, что Нарцисса любила грязные разговоры. «Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!» она пискнула, ее тело упало на матрас. Гарри продолжал трахать ее до самого конца. Теперь его рука была зажата между ней и кроватью. Он щипал и крутил ее клитор, пока его смазанный член пробивался сквозь ее сморщенную дырочку. Он врезался в нее, когда ее тело содрогалось и судорожно, ее ноги бились, когда ее киска брызгала на его пальцы. Тем не менее, он наносил длинные, глубокие удары, проникая в нее так глубоко, как только мог. Ее бессвязные вопли удовольствия стали громче, когда его пальцы сжали ее клитор, а затем начали вибрировать. Нарцисса никогда не испытывала такого удовольствия. Ее рот был открыт, когда она кричала в подушку, на мягкую ткань капали слюни. Ее тело дергали из стороны в сторону, когда он использовал ее для собственного удовольствия. То, что он делал с ее клитором, было невероятным. Ее киска была такой влажной, что она была готова снова взорваться. Ее выходные с ним были великолепны. Как раз тем утром было подтверждено, что она действительно вынашивает его ребенка. Чтобы отпраздновать, с тех пор они ебались почти без перерыва. Он брал ее всеми возможными способами. Теперь он собирался забрать ее задницу, когда она почувствовала, как он вздрогнул. Она вскрикнула и зарыдала в подушку, когда он ущипнул ее пульсирующий клитор и проник в нее так глубоко, как только мог. Он хмыкнул и застонал от облегчения, когда она почувствовала, как ее кишечник наполнился его теплым, сильнодействующим семенем. Ее глаза закатились, когда она взяла его за руку. Она просто лежала, позволяя ему засеять ее, когда она приходила снова и снова. Не так уж и тайно, она была на седьмом небе от счастья. Втайне она надеялась, что он хочет быть в жизни ребенка. Не ради ребенка, а ради нее самой. Эгоистично говоря, она хотела легкого доступа к нему для собственного удовольствия. Она хотела, чтобы он был здесь, чтобы соблазнить его в постель. Судя по тому, как он постоянно лапал ее все выходные, она не думала, что он будет возражать. Однако была проблема. Новость о ее беременности обязательно должна была стать достоянием общественности. Она была бы удивлена, если бы этого еще не произошло. Многие женщины ее возраста будут связываться с ним, чтобы дать им ребенка, теперь, когда было подтверждено, что его семя было сильнодействующим. Ей нужно было придумать способ получить преимущество над другими шлюхами. Она подумает об этом. Тем временем она будет присылать ему периодические новости о своей беременности и, возможно, предлагать ему ночь, перед которой он не сможет устоять. Она хихикнула, когда Гарри перевернул ее и посасывал ее соски. Мир ведьм Гарри шел по коридору пружинящим шагом. Он только что провел выходные, трахая великолепную пуму Нарциссу Блэк. На данный момент ему не на что жаловаться. Когда он вошел в Гриффиндорскую башню, его засыпали сексуальными женщинами, желающими ему счастливого возвращения. Потребовалось время, чтобы поговорить со всеми, но в конце концов он ушел на пенсию, так как было уже поздно, и у них были занятия по утрам. Проходя мимо Гермионы, он сказал ей: «Встретимся в моей комнате через пять минут. Оставь свои трусики ». Гермиона отчаянно покраснела, но быстро побежала к комнатам женского общежития. Гарри вошел в свою комнату и приготовился ко сну. Он умылся и почистил зубы. Сняв одежду, он лег на кровать и погладил себя до полной твердости. Все, что ему нужно было сделать, это подумать о вкусе и запахе Гермионы, а также о ее милом теле, и он сразу стал жестким. Он поднял глаза, когда дверь открылась. Гермиона вошла с розовыми щеками и в длинной толстой ночной рубашке. Остановившись у изножья его кровати, она покраснела сильнее и стянула его с плеч. Он смотрел, как ей снова открылось ее обнаженное тело. Гарри поманил ее вперед, и она заползла на кровать и подошла к нему. Он не спускал глаз с ее маленьких упругих грудей, они свисали и покачивались, когда она приближалась к нему. Когда она была рядом с ним, он схватил ее и перевернул на спину, чем вызвал у нее удивленный визг. Он наклонился и поцеловал ее в губы. «Я уже чувствую твой запах», - поддразнил он ее, целуя ее гибкое тело. Она дрожала, когда он целовал ее между грудей и животом. Она задохнулась, когда он атаковал ее пупок губами и языком. Ее пальцы скользнули по его темным, взлохмаченным волосам и опустили его голову ниже, отчаянно пытаясь почувствовать, как он доставляет ей удовольствие. Ее гладкие ноги раздвинулись, когда его лицо скользнуло между ними. Гермиона покраснела, когда ему потребовалось несколько секунд, чтобы насладиться ситуацией. Он поместил легкие поцелуи в место соединения ее бедер с ее киской. Гарри глубоко вдохнул, любя ее чудесный аромат. Гермиона Грейнджер отчаянно нуждалась в удовольствии. Теперь, когда она, наконец, полностью отдалась Гарри, ей не хотелось проводить даже день без невероятного чувства секса. Проведение целых выходных было пыткой для молодого книжного червя. Гермиона покраснела, думая о том, что скажет ее мать. Ее мама была более консервативной женщиной, и, несмотря на свою красоту, она все же одевалась и вела себя «прилично». Гермиона была уверена, что ей было бы что сказать, если бы она увидела свою дочь сейчас. Видя, как Гермиона была полностью обнаженной в постели с мальчиком, и его лицо в настоящее время прижималось к ее мокрому влагалищу, Гермиона подумала, что то, что она должна была сказать, будет неприятно слышать. Когда он прикусил ее губы и поцеловал ее клитор, она плюхнулась обратно на большую удобную кровать и прижалась киской к его лицу, давая ему четкий намек относительно того, чего она хотела. Ее тело корчилось, и она застонала, когда ее руки скользнули вверх по ее шелковистому телу и обняли ее все еще распухшие груди. Их было всего несколько, но для нее это не имело значения… пока они нравились Гарри. По тому, как он их постоянно лапал, она знала, что это так. Она щебетала от удовольствия, когда язык Гарри скользил по ее влажной щели, а ее пальцы терлись о твердые морщинистые соски. Когда его руки скользнули к ее бедрам, и он грубо прижал ее к своему лицу, Гермиона выгнула спину в первом оргазме той ночи. Мир ведьм Гарри сидел в офисе директрисы и слушал, как она рассказывает о его договоренности с Нарциссой. Он жевал свои любимые сладости, которые давала МакГонагалл. Он заметил, что почти все старались изо всех сил, чтобы предоставить ему свои любимые вещи. «Гоблины подтвердили, что документ на французский пляжный домик действительно подписан на вас». «Это хорошо», - сказал Гарри, наслаждаясь арахисовым маслом и шоколадным вкусом. «Я напишу Амелии и попытаюсь убедить ее отвезти нас туда на летних каникулах», - сказал Гарри, запихивая в рот еще одну небольшую чашку. «Вы тоже можете использовать это, профессор. Я не против, - сказал ей Гарри, подняв глаза и встретившись с ней взглядом. Она только усмехнулась. «Спасибо, мистер Поттер, но хотите верьте, хотите нет, я не очень люблю океан», - сказала она, улыбаясь ему. «Теперь я получила более чем несколько запросов от других женщин об оказании той же услуги». Гарри подумал и кивнул. «Не могли бы вы составить список и записать их имена и то, что они предлагают? Думаю, так будет легче, - спросил он ее, откинувшись на спинку стула. «Я посмотрю, что сделано», - сказала она, записывая что-то в блокноте. «Кроме того, ожидайте письма от женщины по имени Аполлин. Она женщина, которая живет во Франции и хочет, чтобы вы оплодотворили ее старшую дочь. Флер, я думаю, ее зовут. Гарри приподнял бровь. "Нет ли кого-нибудь поближе, кто мог бы сделать эту работу?" Ему показалось странным, что им нужно было пригласить кого-то из Великобритании для выполнения этой работы. МакГонагалл покачала головой. Франция только что закончила жестокую засуху рожденных самцов. Мужчины во Франции либо слишком стары для ее комфорта, либо слишком молоды. Самые близкие к ней по возрасту еще даже не пошли в школу », - сказала она ему. Обладая этой информацией, он мог понять, почему она связалась с ним. "Что вы думаете о них и о ситуации?" - спросил Гарри у директрисы, желая услышать, что она скажет. «В девушке, Флер Делакур, течет кровь вейлы, что, конечно же, делает ее потрясающе красивой. Я никогда не встречал ее или ее мать, но слышал о них. Они довольно богатые и действительно приятные люди. Апполин пожертвовала небольшое состояние на дальнейшие исследования, направленные на решение нашей проблемы с соотношением. Я думаю, что они заслуживают этого больше, чем кто-либо, - сказала ему МакГонагалл, и Гарри кивнул. "Сколько ей лет?" «Ей шестнадцать, и она на шестом курсе в Шармбатоне», - ответила она. Похоже, что Флер была довольно близка к его возрасту. По его мнению, она была еще молода, чтобы иметь детей. Он не знал, было ли это ее идеей, или ее мать подталкивала ее к этому. Он хотел бы встретиться с ней и узнать. «Думаю, было бы лучше, если бы мы встретились летом, так как мы оба студентки. Если Аполлина уже отдала так много, я не думаю, что было бы правильно брать с нее за это. Я действительно хотел бы сначала встретиться с ней, прежде чем принимать окончательное решение. Может, этим летом меня встретят в пляжном домике! » - взволнованно сказал Гарри. «У мадам Боунс не будет другого выбора, кроме как сказать« да »», - радостно подумал Гарри. «Прекрасное предложение, мистер Поттер. Я напишу Аполлин и Амелии и все настрою. МакГонагалл записала еще кое-что в свой блокнот. Их встреча продолжалась, пока они не разобрались. Когда он собирался вернуться в Гриффиндорскую башню, его внезапно прижали к стене и поцеловали. Он закрыл глаза и поцеловал ее в ответ. Кто бы это ни был, у него были невероятно мягкие губы. Прервав поцелуй, он увидел, что это была Лаванда Браун. «Не забудь пригласить меня в свою комнату для нашего« учебного »сеанса, Гарри, - мрачно сказала она. Она хихикнула и исчезла в Башне. Через мгновение Гарри вошел в Гриффиндорскую башню с самой широкой тупой ухмылкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.