ID работы: 11291223

Сувениры на память

Джен
Перевод
G
Завершён
42
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник Скачать

Сувениры на память

Настройки текста
      Все друзья Нарнии оставили что-то в нашем мире. Что-то маленькое, что рассказывает их историю — память для будущих поколений, если хотите так это называть. Дигори Кирк оставил после себя маленькую фигурку яблони, вырезанную из дерева, которое никто из его учеников так и не смог определить. Они никогда не видели яблонь с ветвями, которые так красиво извиваются и переплетаются. Один особый студент заметил, что эта яблоня выглядит «совершенно из другого мира». Полли Пламмер оставила после себя очень толстый блокнот в кожаном переплете, швы которого вот-вот лопнут, едва удерживаемые резинкой. Он наполнен каракулями и заметками, строками стихов и словами, зачеркнутыми и написанными поверх других слов, склеенными клочками бумаги и маленькими кусочками старых открыток. Все закончилось в старом букинистическом магазине, где хранительница, напевая песни себе под нос, читает рукопись во время перерывов. Питер Певенси оставил после себя листок бумаги, идеально сложенный вчетверо. Нужно быть очень аккуратным, чтобы раскрыть тонкую бумагу, и увидеть внутри карту, тщательно прорисованную чернилами, с размеренными линиями, которые складываются в неизвестные дороги страны, которую нельзя найти на земном шаре. Как будто король, который прошел все эти пути, начертил карту с подробной и продуманной прорисовкой. Эдмунд Певенси оставил после себя идеально сбалансированную шахматную фигуру короля, выдернутую из старого набора. Фигура, цвета слоновой кости и очень хорошо отполирована, несмотря на царапины и вмятины на ее лакокрасочном покрытии. Никто так и не нашёл набор, из которого она пропала. Люси Певенси оставила после себя корабль в бутылке, и этот корабль был великолепен. Он так потрясающе вырезан, что иногда его маленькие паруса дрожат под силой неведомого ветра — напоминание о сверкающем восточном море. Юстас Скрабб оставил после себя террариум, полный бурлящей жизни и суккулентов. Он пышный и зеленый, а глубоко в земле зарыта золотая монета. Сокровище сентиментальной ценности, бесконечно превышающее ее денежную ценность. У драконов может и есть сокровища, но Юстас больше не дракон. Джилл Поул оставила после себя ожерелье с очень маленьким рубином, которое было её амулетом. Оно оказалось в ювелирном магазине, и ювелир сказал, что рубин такой маленький, что практически ничего не стоит. Но он взял свои слова обратно, когда увидел как рубин мерцает на свету. Драгоценный камень кажется почти живым — слабое воспоминание о Бисме. И когда Сьюзен Певенси присоединилась к ним, она оставила длинное голубое платье, расшитое вручную цветами, которые никто никогда не видел цветущими на планете земля. И они вышиты в тщательно продуманный узор, уникальный и завораживающий — платье королевы, которая смиренно принимает свою корону снова.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.