Не успел…
12 октября 2022 г., 10:45
Примечания:
В глазах можно рассмотреть не только их цвет…
В её глазах я тонул, как в 海洋.
Я рассмотрел всю его красу в урагане.
И 海洋 был настолько глубок.
На дне его ярко-чёрный зрачок.
Океан тёмный, не голубой, он серый.
И горы, уходящие в небо, в них пещеры.
А над ними солнце яркое на восток.
Тайга. А вместе — маленький островок.
Я был там, на островке,
Утонуть не успел.
Думал, что буду там всегда.
Но ушла она, это было когда?…
Я не помню, дни слились с ночью.
Она одарила меня своей нелюбовью.
Я застрял в своих мыслях.
自分自身に入った…
Мне не грустно.
Пусть им будет пусто.
Я больше по острову не поброжу.
Больше дно океана не разгляжу.
Возможно, я не давал ей свободу,
Не позволял ей вдохнуть кислороду.
Душил каждый день своей любовью,
Не давал наполняться её 心 кровью.
Я любил видеть рассвет и грозу,
С гор наблюдать, как играют волны внизу
Плавать и пытаться достичь дна,
В тайге гулять среди 木 допоздна,
Сидеть в пещере и думать о ней,
На берегу перебирать гору драгоценных камней.
В её глазах я тонул, как в 海洋.
Я рассмотрел всю его красу в урагане.
Утонуть не успел…
Если бы я только возвращаться умел…
*яп. 海洋 [kaiyō] — океан.
Яп. 自分自身に入った [jibun jishin ni haitta] — ушёл в себя.
Яп. 心 [kokoro] — сердце.
Яп. 木 [ki] — дерево.
Примечания:
Благодарю за прочтение🥰