***
Наверное, за творящимся в Хогвартсе информационным штормом — только и было разговоров о полете Гарри на пегасе (больше полусотни просьб дать прокатиться, на часть из которых Гарри согласился, но только в собственном присутствии, предложение о покупке и несколько десятков предложений об обмене), об омоложении Макгонагалл (даже Снейп, впервые увидев декана Гриффиндора, на несколько минут перестал плеваться ядом, что и говорить об остальных учителях и некоторых старшекурсниках) и о том, что Дамблдор как-то странно стал исчезать из школы (у Гарри были подозрения, что отлучки директора Хогвартса связаны со внезапно ухудшившимся состоянием Квиррела и тревожными письмами из Храма) — сам Гарри и не заметил, как быстро пролетели первые три недели в Хогвартсе. Осталось буквально два дня до заветного Мабона — одного из восьми основных магических праздников. И к этому празднику надлежало готовиться заранее. По счастью, ритуал не был так уж сильно сложен. Если быть до конца честным — этот ритуал был совсем не сложен, скорее — требователен к воле человека. При желании, его мог бы исполнить даже сквиб. Да и компоненты были совсем простыми, их можно было найти даже в маггловском мире: сухая виноградная лоза, орехи, яблоки и немного вина (в идеале — эльфийского, но можно было и простого). И немного дубового хвороста на розжиг ритуального костра. Равно как и найти компаньонов — конечно же, друзья не смогли отказать и помогли в подготовке — и место для проведения ритуала — берег озера вполне подошел по всем параметрам. А вот для еще одного пункта проведения ритуала Мабона было необходимо напроситься на встречу с директором Хогвартса. Собственно, Гарри поспешил воспользоваться ситуацией, когда Дамблдор после завтрака в очередной раз поспешил к площадке для трансгрессии. — Профессор Дамблдор! — Гарри? — удивленно поинтересовался директор, глядя на него. — Я, безусловно рад, что ты хочешь пообщаться, но, может быть, перенесем встречу на более удобное время? Боюсь, Визенгамот… — Мне нужно покинуть школу на Мабон на несколько часов, — скороговоркой проговорил паладин. — Но для пересечения щитов мне нужно ваше разрешение. Дамблдор запнулся от такой просьбы. — Гарри, мальчик мой, но… Тебе ведь потребуется сопровождающий вне школы! Я не могу просто так взять — и отправить тебя куда-то… — Меня сопроводит паладин Равос. Или отец Доминик. Или еще кто-то из послушников, — голос Гарри дрогнул. — Пожалуйста, профессор? Мне нужно посетить могилу матери. Или скажете, что вы не посещаете могилу Арианы? Это был удар ниже пояса для директора. Гарри выдохнул, с трудом задавив в себе легкую боль, на мгновение пронзившую душу. Почти что темное решение — давить на скорбь человека. Даже если такое решение было необходимо — оно все еще остается темным. И Свету это очень не нравится. Легкая боль в качестве предупреждения. Что же, вероятно, он заслужил… Больно, конечно, но что сделаешь — ждать времени не было. Дамблдор посмотрел на Гарри с укором. — Хорошо, Гарри… Я понимаю твои мотивы и надеюсь, что Свет отпустит тебе то, каким путем ты решил получить мое разрешение, — Дамблдор кивнул, достал из воздуха лист пергамента, провел над ним ладонью. — «Подателю сего, Гарри Джеймсу Поттеру, я, Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, разрешаю покинуть Хогвартс в удобное для него время без объяснений. Заверяю, что он действует с моего ведома и согласия на благо дела Света». — Не знал, что вы читали Дюма, профессор. Не хватает лишь подписи «Ришелье» в конце. — Французы на удивление талантливы в плане романов, мальчик мой, — Дамблдор покачал головой. — И на будущее, Гарри… — Да, сэр? — Будь осторожен. И поговори уже с мистером Уизли и мисс Грейнджер. Мне кажется, — Дамблдор прищурился, чуть покачал головой, — они что-то подозревают.***
Гермиона Грейнджер всегда была умной девочкой — гораздо более умной, чем большая часть окружающих ее людей. Ну, во всяком случае, ей хотелось в это верить. С самого раннего детства ее страстью стали книги. Десятки их. Сотни. На самые разные темы — от простых детских сказок, которые совершенно точно знает каждый ребенок, до книг по медицине. Конечно, из последних она поняла далеко не все — мама и папа в один голос говорили, что ей вообще еще рано читать подобные книги, хоть Гермиона их и не слушала — но страшно гордилась тем, что запомнила хотя бы основы. Книга была для нее и братом, и сестрой, и другом. Наверное, единственным хорошим другом, кроме мистера Тедди. В самом деле, больше друзей у Гермионы не было — ни в школе, ни среди соседей. Да что там, ее сторонились даже дети знакомых родителей, а кузены и вовсе не стеснялись говорить ей, что она — как бы это помягче сказать? — странная. Однако же, сама Гермиона считала, что странная вовсе не она, а остальные. Как так можно — предпочесть книгам какие-нибудь догонялки или походы на заброшенные стройки?! Это же безответственно! И опасно к тому же! А родители всегда ей говорили, что надо быть ответственной! Да и что ей делать, о чем можно говорить с людьми, которые даже толком не умеют умножать в уме двузначные числа? Еще и нарушают многие правила! Наверное, из-за вот такой чрезмерной «правильности» с ней никто и не хотел общаться. Ее считали скучной заучкой, бобрихой — вот она, ирония судьбы, что родители дантисты, а у дочери с зубами не все хорошо — кое-кто не стеснялся называть ее стукачкой, хотя она всего один раз рассказала учительнице о какой-то зеленой заначке старшеклассников, после нахождения которой в школу приехала полиция. С ней не хотели и не могли дружить, а те, кто пытался — сдавались уже через пару недель такого занудства. Гермиона утешала себя мыслью, что ей, в общем, и самой неплохо, но и сама понимала, что на самом деле это с ней самой что-то не так. Что она как-то отличается от остальных. Чем именно она отличается, ей стало ясно в июле. Компания некоего Дадли Дурсля — совершенно невыносимого хама и наглеца, похожего на поросенка — решила устроить зарвавшейся соплячке темную, загнала ее в угол. Гермиона страшно перепугалась, закричала — и от этого крика вылетели стекла во всех домах в зоне видимости. Как потом выяснилось — включая стекла в машинах, технику, бокалы и вообще все, что могло быть разбито громким звуком — было уничтожено. В отдельных случаях от стекла осталась мелкая пыль. Тем же вечером к ним в гости наведалась пожилая женщина в смешной шляпке и какой-то старой мантии. Женщина представилась профессором Макгонагалл и объявила Гермионе, что она — волшебница. В качестве доказательства, что ее слова — не бред сумасшедшего, профессор Макгонагалл превратила чайник в совершенно настоящего кролика. И после этого Гермионе окончательно снесло крышу от осознания собственных возможностей. Она — волшебница! Настоящая! Как в старинных сказках и легендах! И совершенно точно — очень сильная! Иначе ведь и быть не может! Нужно только где-то обзавестись книгами по магии, как следует их прочитать и заучить — и тогда ей точно не будет равных! И, разумеется, к ней все будут прислушиваться и очень будут уважать ее умение не только пользоваться магией, но и совмещать ее с современной техникой. Во всяком случае, так было в ее фантазиях. Реальность очень болезненно ударила по голове пыльным мешком. Во-первых, выяснилось, что в волшебном мире таких, как она, детей из семей магглов — едва ли не половина. И что она в этом вопросе далеко не уникальна, ведь в одной только Великобритании живет больше пятидесяти тысяч волшебников и ведьм. Во-вторых, профессор Макгонагалл заметила, что ее навыки обращения с современной техникой и современные же знания в отраслях маггловской науки ничем ей не помогут. Скорее даже навредят, ведь маги не очень хорошо относятся к магглам. И что ее идея спроецировать маггловский уклад жизни на волшебный мир — это огромная ошибка. Впрочем, Гермиона не слишком ей поверила. В магический мир она входила, как в сказку. Интересную, добрую, яркую и непременно — с хорошим концом. В представлении Гермионы, она уже была в этом мире пока еще непризнанной, но королевой. И снова страшный удар по самолюбию — самому чувствительному месту бывшей маггловской отличницы. Когда она попыталась указать какому-то мальчику в мантии, что он хочет изучить злые чары — ее в довольно жесткой, по мнению Гермионы, форме поставили на место. Мало того — поставили на место ее же оружием. Гермиона была в шоке — впервые за долгое время кто-то ее переспорил, отыграв на логических умозаключениях. Мало того — тот мальчик, тогда же, после окончания их спора, наложил на нее какие-то чары, об уровне которых профессор Макгонагалл, с момента знакомства ставшая для Гермионы непререкаемым авторитетом и эталоном волшебной силы, высказалась как о «невозможных для нее». Так Макгонагалл еще и отчитала ее потом за то, что она повела себя некорректно. Если быть точной — то очень и очень плохо, почти максимально невоспитанно. И вообще это было чудом, что мальчик — как выяснилось, из числа каких-то паладинов — не обиделся и не наказал ее за подобные чудачества, хотя вполне имел право сделать с ней если не все, то многое. Тогда Гермиона поняла, что она — пыль под сапогами большинства магов. Пешка. Вот только смириться с этим она так и не смогла… Не смогла она примириться и с тем, что, оказывается, в мире есть и другие маги, которые знать не знают ни Баха, ни Фейербаха, понятия не имеют о таких обыденных вещах, как телефон или автомобиль, но при этом свободно говорят на десятках языков, в том числе — мертвых, могут несколькими фразами и движениями ладоней обратить пустыню в цветущий оазис, а также буквально одним коротким словом снять с нее скальп только за то, что она не так посмотрела в их сторону. А затем последовал удар за ударом. Многие однокурсники оказались куда талантливее и умнее, чем она. Затем выяснилось, что одних книг для умелых заклинаний недостаточно. Затем… Затем… И еще раз затем. Десятки факторов, после познания каждого из которых Гермиона все больше осознавала собственную неполноценность. Чтобы хоть как-то справиться с происходящим, она подружилась с одним рыжеволосым мальчиком по имени Рон, который был, пожалуй, слишком глуп, не хотел учиться и постоянно лез в различные переделки, но зато на его фоне Гермиона должна была смотреться выгоднее и еще сильнее, чем она думала прежде. Рон вообще единственный, кто относился к ней хорошо. И пусть Гермиона думала, что он с ней общается только ради домашних заданий, но ей очень хотелось верить, что это не так. Во всяком случае, Рон, как и она сама, искренне верил в то, что Гарри Поттер — тот самый мальчик из числа паладинов, на которого у Гермионы был большой зуб — на самом деле никакой не светлый, а очень даже темный, злой волшебник. Собственно, это Рон предложил проследить за Гарри. И, как выяснилось, не зря. Двадцать первого сентября Гарри куда-то пропал из школы, а никто даже не обратил на его отсутствие — ни учителя, ни большая часть однокурсников, как будто Гарри заколдовал всех. Учитывая, что незадолго до этого она услышала, как Гарри обсуждал с друзьями какой-то ритуал и видела, как он читал книги по темной магии — Гермиона сразу пришла к выводу, что Гарри Поттер задумал что-то очень плохое. Ее подозрение перешло в уверенность, когда за обедом она услышала, как Драко Малфой и Терри Бут обсуждают, что они «подготовили жертву». Когда же Гермиона, быстро окинув Большой Зал взглядом, не досчиталась одной первокурсницы-хаффлпаффки, она и вовсе почти что запаниковала. Рон, конечно, заверял ее, что пока Дамблдор в школе — Поттер ни на что не решится, но… — Рон! Смотри! — пролепетала Гермиона, дрожа от страха и указывая тонким пальчиком на стол преподавателей. Место директора пустовало. — Это плохо… — почесал в затылке Рон. — Надо, наверное, сказать кому-то из учителей? — И кто нам поверит? — Гермиона покачала головой. — Он ведь Гарри Поттер. Чуть ли не святой. Паладин из Круга! Лучший ученик потока! Надежда и опора Света! И пегас у него есть, на котором можно попросить покататься, и профессор Макгонагалл на него только что не молится… А мы кто? — Кто? — не понял Рон. — Мы против него не пляшем, — максимально терпеливо пояснила Гермиона. — Если все пойдет не так — он скажет, что на самом деле это мы задумывали ритуал и украли первокурсницу, а его хотим подставить. И ему поверят! Ему, а не нам! — Но что-то же надо сделать, верно? — впечатлившись, Рон даже перестал жевать. — Это же не дело? — Надо. Но что? — Я слышал, Невилл тоже примет участие. Может, получится разговорить его? — Рон ткнул пальцем в сторону хаффлпаффца. — Ведь и Ханна тоже с его факультета. Что ему мешало украсть ее? Подсыпал ей своих травок — и все… — Ну и что? — Гермиона задумалась. — Хотя… Наверное, ты прав. Мы можем узнать у него место ритуала, прийти туда — и сорвать им все планы! — Гермиона даже отставила в сторону тарелку. — Идем! А то после обеда уроков нет. Уйдет еще в свои теплицы — и ищи его — свищи! Против ожиданий, обычно мягкосердечный и довольно покладистый Невилл секрет не разболтал, а даже совсем наоборот — странно холодным тоном посоветовал «Предателю Крови» не лезть не в свое дело, отсел в сторону, а когда Рон попытался снова подсесть поближе и попробовать снова расспросить его — Невилл и вовсе сложил руки на груди — и поднявшийся через мгновение ветер отшвырнул Уизли на холодный пол. Хаффлпафф, конечно, тут же лишился десяти баллов, а сам Невилл выслушал от мадам Спраут пятиминутную лекцию о недопустимости применения магии Стихий на людях, оспорил некоторые моменты из этой лекции, тут же получил обратно десять баллов за логику — и на этом скандал утих. Гермиону такое положение дел решительно не устраивало. Когда Поттер явился в школу, Гермиона решила проследить за ним — и не зря. Мертвецки-бледный Поттер рассказал друзьям, что побывал на кладбище и что раньше ужина он будет не готов к ритуалу. Его приятели подтвердили, что жертва готова, что они сами не отвернутся и что «остальные» тоже готовы выступить в любой момент. Гермиона с трудом удержалась, чтобы не ахнуть. Это что же… Это как же?! А учителя?! Они же не знают, что скоро в Хогвартсе будет ритуал — наверняка, еще и очень темный! — с применением человеческого жертвоприношения! Но ведь и не поверит никто! Она пыталась осторожно намекнуть учителям, но те, казалось, не просто не пожелали ее услышать, но и всецело поддерживали действия «паладина». Гермиона дождалась, пока они уйдут, вылезла из-за гобелена, в нише за которым она и пряталась, после чего проговорила скорее сама себе: — Пусть меня после этого хоть выгоняют из школы, но… Что бы ты не задумал, Поттер — я не дам тебе этого сделать!***
— Все готовы? — Гарри окинул взглядом небольшую компанию из почти трех десятков учеников разных возрастов. Все, кто не отрекся от старых традиций и теперь готовится преклониться перед ритуальными огнями Мабона, жертвуя и обретая за свои жертвы. Студенты переглянулись, кивнули друг другу. — Отлично! Тогда — потопали! Ханна уже подготовила место, ждет нас. Ритуал Мабон вот-вот должен был начаться, день тянулся к закату, а потому следовало торопиться — последний костер должен быть зажжен не позже последнего луча солнца, дабы связать день и ночь, позволить проводить ритуал и Светлым, и Темным, коих в составе группы было довольно много. Полянку пришлось занимать заранее, договариваясь с профессором Макгонагалл и с Хагридом. Макгонагалл была готова исполнить для него что угодно, а Хагрид… Ну, это Хагрид. Гарри достаточно было сказать, что профессор Дамблдор всецело поддерживает идею (нисколько при этом не солгав!) — и лесничий тут же помог определить полянку поудобнее. Изначально предполагалось использовать берег озера, но Диггори — один из старшекурсников Хаффлпаффа — вспомнил, что в озере живут русалки. Водный народ тоже проводил в эти дни свои ритуалы, а потому, дабы не мешать друг другу, студенты решили сместиться на опушку, где было достаточно далеко и от озера, и от чащи, в которой должны были в этот день колдовать лесные народы. Самое подходящее место… На полянке разместилось добрых четверть сотни подушек — все же, не очень удобно долгое время сидеть у костра на голой земле. Участники рассыпались по полянке, подбирая себе места и готовясь к главной части обряда. Гарри опустился на колени, достал из сумки все необходимое, быстро соорудил заготовку для костра, собрав ее из дубовых веточек, сухой лозы и сушеных виноградных листьев, поднял взгляд на полянку. Кто-то уже успел закончить с костром — и теперь, разведя магический огонь, зачитывал слова ритуала в пользу той силы, которой поклонялся. Темные воздавали ночи и стражу подземного мира за то, что те хранят и укрывают их. Мастера Стихий — самим Стихиям, благодаря за силу, дарованную для благих дел. Мастера Природы — праматери всего живого, благодаря за добрый урожай. Самые же многочисленные маги Арканы воздавали почести самой магии и плетениям, что пронизывают все вокруг. Гарри зажег костер силой Света, налил в кубок доброго виноградного вина, бросил в огонь несколько яблок и орехов, дождался, пока пламя разгорится посильнее — осторожно вылил в него вино — и принялся читать слова ритуального обращения, заученные много лет назад: — Услышь меня, Свет, носящий эгиду добра и благодетели! Ты, который следит за всеми моими путями, и кто со мной во всех моих трудностях! Милосердие Света дарует силу, которая убеждает заблудшие души смертных. И вдохновленный Светом, я готов петь хвалу Тебе и пышной земле, благодаря благословению которых я живу в этом мире и смогу жить во всех иных мирах. О Свет чистейший, великий Первосвоисточник всей жизни, который призывает избранные души приносить Тебя! Жертвую и преклоняюсь пред тобою! И клянусь служить Тебе в спасении душ! Я молю Тебя даровать мне эту великую милость, хотя я наиболее недостоин этого, побуди меня тщательно подготовить свое сердце к тому, чтобы его принять, и чтобы я был чист и смирен, чтобы Ты мог призвать меня служить Тебе… Спустя полчаса единения и искренней молитвы Искупления — наиболее уместной в данном случае — Гарри расслабленно выдохнул, открыл глаза, сияющие золотым пламенем чистого Света. Как давно не ощущал он такой мощи! Конечно, в Храме он регулярно воздавал почести Свету, проводил все полагающиеся ритуалы, но ощущения и прилив сил, испытываемые в Храме, не шли ни в какое сравнение с могущством, даруемым Светом в непосредственной близости от одного из девяти Первых Источников — Источника Магии, на котором и стоял Хогвартс. Казалось, он чувствует каждую песчинку, силу каждой мелкой мошки вокруг себя… Потрясающее чувство. Но насладится им он успеет. Сейчас же следует объясниться перед кое-кем и тем самым спасти себя и остальных от козней, подстраиваемых заблудшей душой. — Рон, Гермиона! Выходите! Я знаю, что вы пришли сюда. Думаю, пришла пора серьезно поговорить…