ID работы: 11299564

Задумчивость и связующие звенья

Гет
R
Завершён
191
Vikksssa бета
Размер:
161 страница, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 25 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Примечания:
Дорогу до перрона заполняла толпа учеников, спешащих покинуть территорию школы, предвкушая прекрасные каникулы. На улице было удивительно тепло для декабря. Солнце появилось из-за облаков, а его лучики падали на сверкающие сугробы снега. Гермиона шла рядом с Тео, несущим ее сумку вместе со своей. Светлое пальто было распахнуто, а шапки не было и вовсе. Но шарф все же был завязан на изящной шее. Слизеринский. — Не боишься заболеть, принцесса? — спросил девушку Нотт, который боялся за ее здоровье больше неё самой. — Я в тёплой толстовке, так что не боюсь, — ответила гриффиндорка, глядя на своего парня. «А сам-то!», — думала она. Нотт тоже шёл без шапки, но пальто все же застегнул на все пуговицы. — Я тут подумал, может быть мне все же и свой шарф тебе отдать? — усмехнулся он. — Ты его носишь чаще, чем я. — Вдруг и его забывать буду, — отмахнулась Гермиона и повернулась к Джинни, чтобы спросить ее о чём-то. Через час они уже ехали в купе и болтали о предстоящих каникулах. И почти все по парочкам. Проходящая мимо женщина с тележкой аж ахнула, когда увидела каким составом они едут. Но вопросов задавать не стала. Просто пошла дальше, так как заказа не поступило. — Значит вы, — Джинни указала на Асторию, Дафну, Драко и Блеза, — по домам. Мы втроём, — она показала на себя, Тео и Гермиону, — на площадь Гриммо. — Нам с Тео нужно ко мне заглянуть, — сказала Грейнджер. — Кое-что из вещей оставить, кое-что — забрать. Мы буквально через час уже будем у вас. — Значит я туда одна трансгрессировать буду, супер, — недовольно сложила руки на груди Джинни. — Будешь знакомить нашего друга с родителями? — усмехнулся Драко. — У них вылет был сегодня в 4 утра. Так что не в этот раз, — театрально вздохнула Гермиона, и все они весело рассмеялись. — Интересно, Тео бы им понравился? — задумалась Джинни. Почему об этом думала она, а не Гермиона — одному Мерлину известно. — Думаю да, — через пару секунд раздумий ответила Гермиона. — Ну, Рон твоей маме не сказать, что понравился, — произнесла Астория. — А какой женщине понравится: «Вы конечно готовите не как моя мама, но тоже вкусно»! — воскликнула Джинни. — Мне самой хотелось появиться у Грейнджеров и извиниться за него перед Джин. — Думаю, с мамой у Тео проблем не возникнет, — Драко ухмыльнулся. — Он у нас обольститель женских сердец. — Надеюсь, — вздохнула Гермиона и прижалась к парню ещё сильнее. По полу сильно тянуло. — Мне и того раза хватило. На самом деле отец тоже был не особо в восторге от Рона. — Естественно, какому отцу понравится, когда к его дочери так обращаются, — тон Джинни был полон разочарования. — «Принеси мне кофе. Блин, Гермиона, ты же знаешь, что я не пью сладкий, переделай что ли!». Я бы ему уже врезала на месте твоего папы. — Значит шансы понравиться твоим родителям у меня еще есть, — тихо хохотнул Нотт и, обняв гриффиндорку за плечи, прижал хрупкое тело к себе, ощущая, как её маленькие ладошки обвили его торс. Прибыли они на перрон раньше обычного. Отбыли они в 10 часов, а прибыли в 6.25. На вокзале было очень много людей. Наскоро попрощавшись с друзьями, Гермиона и Тео аппарировали в тёмный переулок возле дома Грейнджеров. Гермиона вздохнула полной грудью, когда они оказались на пороге. Поворот ключа. Они внутри. Пока Гермиона собиралась, Тео осмотрел гостинную и кухню, отметив про себя, что у хозяев дома отличный вкус. На полках он увидел множество фоторамок. На фото все члены семьи улыбались. Все трое. Вот они — настоящие семейные фото. У Ноттов их было не так много. Можно сказать, почти не было. Отец в делах, а мать умерла достаточно рано. Ему было 7. Но он всё ещё помнит её улыбку, голос, движения. Тео грустно улыбнулся, глядя на фото, сделанное, видимо, относительно недавно: мистер и миссис Грейнджер сидели рядом на диване, а взрослая Гермиона, стоявшая позади дивана, обнимала их за плечи и широко улыбалась. То, как улыбка Гермионы похожа на улыбку Джин сразу бросилось в глаза. Но вот ямочки на щеках явно достались от мистера Грейнджера. — Тео, — донеслось откуда-то сзади. Парень обернулся, и увидел Гермиону, которая, облокотившись о перила лестницы, смотрела на него. — Фотографии? –Да, — ответил Тео, поставив рамку на место. — Ты очень похожа на свою маму, — сказал он, уже подойдя к девушке вплотную. Он притянул ее к себе за талию. — Тебе помочь чем-нибудь? — Заглянешь в библиотеку? — улыбнулась она ему куда-то в шею. — Как я могу отказать? — Он тихо рассмеялся. — Куда идти? Пару минут спустя они оказались в просторной комнате, по периметру полностью заполненной книжными стеллажами. Челюсть Тео мгновенно поздоровалась с полом. Большинство полок были заполнены книгами. Толстыми, тонкими, черными, цветными. Одни расположены вертикально, другие — горизонтально. А какой здесь стоял запах! Дерева, новых книг, старых пергаментов и состарившейся бумаги. Просто невероятно! Парень зачарованно прошёлся по комнате, касаясь кончиками пальцев корешков книг. Некоторые доставал, пролистывал, наслаждаясь атмосферой. Во внутреннем правом углу стояли два кресла, на которые были натянуты специальные вязаные красные чехлы. Между креслами стоял небольшой кофейный столик, а на нём лежали два аккуратно сложенных теплых пледа. К полкам возле кресел аккуратно приделаны бра, которые светили холодным светом. Как казалось Тео, достаточно ярким и не слишком противным для чтения. Самое то. — Гермиона, это просто невероятно, — наконец произнес Тео, поворачиваясь к Гермионе. Девушка всё это время наблюдала за происходящим, оперевшись о закрытую дверь. — Надо будет выделить какой-нибудь день и разобраться в библиотеке моего поместья. Я прямо загорелся идеей навести там порядок и уют. — Если это касается книг, то я в деле, — тихо рассмеялась она. — Нам уже пора. Нотт кивнул. Последний раз окинув взглядом библиотеку, Тео и Гермиона покинули комнату. Через 10 минут они аппарировали на площадь Гриммо. *** На улице стемнело. Лишь редкие фонари в округе освещали мрачную улицу. Когда Гермиона оказалась на пороге, её накрыло то же чувство, которое проснулось в груди внутри своего родного дома. Уют. — Проходите, на улице холодрыга! — воскликнула появившаяся Молли с полотенцем на плече. Она тут же развела руки в стороны для объятий. Девушка тепло улыбнулась женщине и обняла её со всем трепетом в груди. — Как же я скучала, — прошептала ей в плечо Гермиона. По тому, как миссис Уизли сжала объятия сильнее, можно было понять, что эта фраза была услышана. — Теодор, не стой на месте, — выпустив Гермиону из круга рук, произнесла Молли. Она заключила в такие же объятия удивлённого и, кажется, смутившегося до чёртиков Нотта. Но парень не стал возражать, просто аккуратно обнял женщину в ответ. В нём встрепенулось старое, давно забытое воспоминание: тёплые материнские объятия. — Поднимите вещи в комнату и спускайтесь к нам. Молли направилась в сторону кухни, а ребята, разувшись и скинув верхнюю одежду, пошли в комнату. Тео шагал за Гермионой, попутно разглядывая картины и портреты на стенах. Комната девушки находилась на третьем этаже, поэтому им пришлось подняться по старой лестнице. — Ты что-то слишком высоко живёшь, — полной грудью выдохнул Тео, поставив сумки на пол. Не сказать, что сумки настолько тяжелые. Просто приходилось поспевать за идущей впереди Гермионой, чтобы не потеряться. Нотт оглянулся. Комната была просторная и очень уютная. Камин, двуспальная кровать, заброшенная на вид мягкими подушками. Большой дубовый шкаф, который казался бездонным, стоял в углу, не создавая визуального шума и перегруженности комнаты. В другом углу, рядом с камином, расположился дубовый резной туалетный столик с прямоугольным зеркалом. На камине стояли рамки с колдографиями. Тео подошёл ближе, чтобы получше их рассмотреть. На одной Гермиона сидела на кровати вместе с Гарри и Роном и смеялась. На другой — стояла на кухне с лопаткой в руках и разговаривала с Джинни. Видимо, их фотографировали исподтишка. Тео невольно улыбнулся. В его голове появился пункт: сделать совместную колдографию, чтобы она также стояла здесь, в ее комнате, на полке. Парня из раздумий вывело тепло, которое окутало внезапно. Девушка подошла к нему сзади и обняла, уткнувшись носом в широкую спину. Он аккуратно повернулся, чтобы не спугнуть момент. — Пойдем? — спросил Нотт, положив ладонь на ее щёку. Гермиона улыбнулась и, приподнявшись на носочки, чмокнула парня в уголок губ. Их уже ждали. Как только Гермиона и Тео появились на кухне, все оживились. Девушка сразу же попала в руки Фреда, который закружил ее по комнате. Грейнджер просила, чтобы он поставил ее на место и била кулачками ему по плечам, но это не мешало ей весело смеяться. — Фред, тут очередь вообще-то! — наигранно возмутился Джордж, заключая гриффиндорку в объятия. — Ты так похорошела! — Ой, да брось, — смутилась она и опустила глаза. — Старших надо слушать, — хохотнул Гарри, пожимая руку Тео, а затем чмокнул подругу в щёчку. — Что-то ты меня не особо слушал, — упрекнула его Гермиона. — Сириус, ты решил изменить планировку? — Заметила все-таки, — Сириус усмехнулся, закидывая ногу на ногу. — И столовая, и кухня, и гостиная. Удобно, ходить никуда не надо. — Правда, стоило приложить некоторые усилия, — послышался за спиной девушки приятный голос Андромеды. — Я принесла вам чай. — Спасибо большое, миссис Тонкс, — улыбнулся женщине Тео и аккуратно взял у неё разнос с кружками. — Это твой молодой человек? — одарив ее восхищённым взглядом, спросила Андромеда. Гермиона лишь кивнула, глядя на то, как Тео, поставив разнос на дубовый стол, поздоровался с мужчинами и широко улыбнулся Нимфадоре в знак приветствия. Парень отлевитировал с помощью палочки кружки каждому, а потом, взяв в руки две оставшиеся, вручил их Гермионе и Андромеде, прежде прошептав какие-то слова. Через прозрачное стекло можно было увидеть, как на дне что-то появляется: — Мята, — пояснил он. — Чай с мятой снимает усталость. — Спасибо, милый, — улыбнулась Андромеда и вдохнула этот чарующий аромат. Когда все расселись, кто на диван, кто на кресла, началась беседа: — Ну, рассказывай, — Нимфадора многозначительно глянула на Гермиону. — Как у вас дела? — Всё хорошо, — Девушка сделала глоток чая. — Как вас вообще жизни свела? — поинтересовался Фред, развалившись в кресле. — Гермиона вечно в библиотеке, света белого за книжками не видит. — Нотт не лучше, — вставила свои пять копеек Джинни. — Раньше пропадала в библиотеке одна, даже познакомить её ни с кем не получалось. А теперь познакомилась. И пропадают они там вдвоем. — Что плохого в библиотеке?! — в один голос возмутились Нотт и Грейнджер. — Умные мужчины всегда в дефиците, — вздохнула Андромеда. — Я и не удивлена, что взгляд Гермионы пал на слизеринца. Мужчины там хоть и хитрые, но умные. — Я до сих пор не пойму, как вы с Асторией можете с ними встречаться, — потёр переносицу Рон. — Драко на самом деле не так уж и плох, — пожала плечами Гермиона. — По крайней мере, Астория каждый вечер приходит счастливая, с улыбкой до ушей. Я до этого её такой никогда не видела. — Ты не лучше, — подмигнула ей Джинни. И на этом моменте Тео пробрал интерес. — Помнишь тот вечер? — А вот тут поподробнее, — попросил он рыжую, замечая, каким взглядом одарила её Гермиона. — Начался ужин, а её всё нет. Мы уже волноваться начали. Гермиона-то нам не сказала, с кем будет. А на улице ещё первый снег пошёл, ветер поднялся. И вот заходит это чудо, с букетом роз, в слизеринском шарфе. Вся в снежинках, довольная, — протянула Джинни последнее слово. Андромеда, Нимфадора и Тео слушали её внимательнее всех, а Гермиона сидела, прикусив губу, и отчаянно краснея с каждым словом все больше. — И что дальше? — поторапливала ее Нимфадора. — А дальше на вопрос: «Ты чего такая счастливая?», она выдает, что целовалась с нашим Тео под первым снегом! Нимфадора расплылась в улыбке и глянула на закрывающую лицо руками Гермиону. Хотя даже так можно было разглядеть, насколько она бордового цвета. — Да ты прям романтик, — усмехнулся Джордж. — А по другому никак, — улыбнулся ему Тео. — Я ж не хочу, что она от меня сбежала. — Вот как надо было подходить к ситуации, Рон, — похлопал Фред по плечу своего младшего брата. — Говорил я, что твоё: «Зачем ей цветы? Она книги любит. А их у неё много» выйдет боком. — Мне кажется, что каждой девушке, женщине приятны знаки внимания, — пожал плечами Тео. — Даже наша Пэнси Паркинсон, которая терпеть не может цветы, растаяла, когда на её день рождения, 27 ноября, на подоконнике в комнате девочек появилась корзинка с темно-синими розами. — Она весь день такая довольная ходила, — кивнула Джинни. — Даже не цепляла никого. — На самом деле ничего сложного в этом не было. Просто каждый из нас троих наколдовал по 7 роз. И ей приятно, и мы попрактиковались. — Твой отец тоже любил девушкам цветы дарить, — обратился Северус к Тео. — Как сейчас помню: зашёл в кабинет Истории Магии с большим букетом алых роз и прямо при всех предложил Лукцессии встречаться. — Я тоже помню, — подтвердил слова зельевара Сириус. — Мы всем курсом были в аудитории. Девушки смотрели на нее с белой завистью, но ради приличия все же хлопали. Наверное, одна Лили только была за нее по-настоящему рада. — Они хорошо общались между собой. Лукцессия была единственной слизеринкой, которая могла подсесть к Лили на трибунах и просто начать с ней диалог. Или предложить сходить на выходных вместе в Хогсмид. Она общалась с теми людьми, которые ей нравятся, не смотря на их происхождение, — произнес Римус. Тео прикусил губу изнутри. Тупая боль появилась где-то в глубине души, отдавая в мерно стучащее сердце. — А Нотта всегда бесила Лили, — вздохнул Снейп. — Мы в одной комнате с ним жили. Лукцессия попросила его быть с ней повежливее, подруги как никак. Ну он, дабы усыпить ее бдительность, отправил Лили подарок в честь 8 марта. — Благо у Теодора на подарки вкус хороший, — усмехнулся Сириус. — Да уж, жаба — так себе подарок. — Жаба? — в один голос спросили Гермиона, Тео, Гарри и Джинни. — Живая жаба из вод Черного озера, — утвердительно кивнул Снейп. — После этого «подарка» Лукцессия не разговаривала с Ноттом недели две. — Ладно, признаю, брелок с надписью: «Всегда в моем сердце!» не самый плохой подарок, — Джинни глянула на Рона. Тот в ответ лишь цыкнул и закатил глаза. Весь оставшийся вечер они общались. Мужчины вспоминали моменты со времён Хогвартса и, кажется, почти забыли старые обиды. Остальные же просто слушали, погружаясь в эту невероятно уютную атмосферу. Было выпито много чая, съето два противня фирменных печенек миссис Уизли, и рассказано куча историй, прежде чем все разошлись по комнатам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.