ID работы: 11301415

Кленовые листья

Гет
R
Завершён
116
автор
Размер:
302 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 173 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
Блейз Забини поймал Драко и Гермиону прямо на выходе из зала предварительных слушаний. Компания безмолвно переглянулась друг с другом, а затем быстро прошла в небольшое служебное помещение, примыкающее к судебным залам, где адвокаты обычно дают наставления своим клиентам. - Ну, что такие «кислые»? Неужели все настолько плохо? – Спросил мулат, с тревогой вглядываясь в хмурые и сосредоточенные лица друзей, и скрестил руки на груди. – Я получил твою записку, Драко, и вот я здесь. Как прошло предварительное слушание? - В принципе, как и ожидалось, – задумчиво отозвался Малфой, - заседание по иску о разводе и разделу дома назначено на вторник, на десять утра, а иск об опеке рассмотрят позже – после вынесения решения по делу о разводе. Дата слушания пока неизвестна. Пресса взорвалась сенсациями… как мы и предполагали. - А что так расстроило Гермиону? – Приподнял брови Забини. - Все хорошо, Блейз, - волшебница мягко коснулась руки мулата и попыталась улыбнуться, - я просто очень волнуюсь,… тревожусь за Флору…. - С ней все в порядке, Заноза, - Драко слегка приобнял волшебницу за плечи, - Орс не даст ее в обиду, защитит и спрячет от ненужных посетителей. А если захочешь, то сможешь в любой момент забрать Флору в мэнор. - В мэнор? – Забини слегка присвистнул. – Ого! - Да, я временно переехала, - выдавила из себя Гермиона и покраснела. Драко сделал другу предостерегающий знак не лезть с нескромными комментариями и вопросами. Забини пожал плечами и кивнул. - Ну, а что же случилось плохого, Драко? – С нажимом спросил Блейз. - Бернадетта Вест. – Коротко ответил Малфой и нахмурился. - Неееет, - простонал мулат, закрывая лицо руками. - Да, - мрачно подтвердил Драко, - она будет председательствовать на заседаниях Визенгамота по искам о разводе и разделе дома. - А что с ней не так? – Подала голос Гермиона. Волшебница никак не могла понять, почему Драко и Блейз так недовольны этим обстоятельством. Лично она сама встречалась с Бернадеттой Вест всего лишь два или три раза на заседаниях суда и та всегда казалась Гермионе мудрой и справедливой. - С ней все хорошо, - Драко вздохнул, - здесь дело во мне. Вернее в том, что я – Малфой. - Мужчина пожал плечами. - Это давняя история. Мне было тогда лет пять, но я помню, какой грандиозный скандал случился у нас дома, ну, а подробности мне много лет спустя рассказала мама. Отец судился тогда с одним из своих поставщиков. Какое-то обычное пустяковое дело, долговые расписки, недопоставки. В общем, ерунда, но достаточно долгое и нудное разбирательство. Процесс вела Бернадетта. Как-то после одного из заседаний, она пригласила Люциуса к себе в кабинет и, смущаясь и краснея, рассказала, что видела удивительный эротический сон с участием отца, а потом поинтересовалась, не желает ли он осуществить эти фантазии в реальности. Гермиона распахнула глаза и хмыкнула, а Блейз слегка скривился и прикусил губу. - Ну а что тут такого удивительного, - Забини улыбнулся. – Люциус, конечно, являлся Пожирателем Смерти, но нельзя отрицать и тот факт, что он был еще и весьма привлекательным мужчиной. По крайней мере, моя мать и ее подружки так считали и нередко об этом говорили. - Мда, - заметил Драко и слегка покраснел, - в общем, отец отказал Бернадетте. Категорически. Я не знаю, в чью пользу она решила тогда дело. Да это и не так важно. Имеет значение лишь то, что Бернадетта смертельно обиделась на всю нашу семью и будет очень недоброжелательно настроена к человеку с фамилией «Малфой». К тому же, она ярая противница разводов. - А скандал, - полюбопытствовала Гермиона. - Отец имел неосторожность передать свой разговор с Бернадеттой Нарциссе, - ухмыльнулся Драко. Гермиона понимающе закатила глаза, а Блейз громко фыркнул. - И что же теперь делать? – Немного помолчав, спросила волшебница. - Ничего, - Малфой безразлично повел плечом, - будем действовать, как решили. Просто тяжело участвовать в процессе, когда заранее знаешь, что судья предвзято настроен по отношению к тебе. – Драко взял подругу за руку и коснулся губами нежных пальцев. – Не волнуйся. Бернадетта Вест это только моя проблема. Мы выходим в процесс, чтобы выиграть, и если необходимо будет совершить что-то невозможное, то я это совершу. – Волшебник бросил взгляд на дорогие наручные часы. – Мне пора на заседание. Блейз, я тебя очень прошу, проводи Гермиону в мэнор. Там у дверей журналисты,… в общем, я думаю, что тебе стоит попросить Поттера…. Он тут приходил, предлагал мне свою помощь – вот и пусть помогает. Выведет вас через боковой выход, Аврорат…. Я не знаю. Пусть наш герой сам придумает. А завтра, - Малфой потер переносицу, - тебе придется съездить к Аделаиде Розье. Она последняя из этого древнего рода и, единственная с кем я не успел переговорить о Флоре. Возможно, что мадам Розье согласится нам помочь. Объявит девочку наследницей. Аделаида живет в Девоншире, а я боюсь, что моя встреча с Министром Магии затянется…. - Кингсли назначил тебе завтра аудиенцию? – Чуть ли не хором воскликнули Гермиона и Блейз. – Когда? - Нет, друзья мои, пока не назначил, - Драко хитро улыбнулся и подмигнул, - но обязательно назначит. – Малфой поправил галстук и запонки на манжетах. Гермиона подумала, что Драко просто рожден для того, чтобы повелевать, так естественно и гармонично он смотрится, когда отдает распоряжения. Ему хочется подчиняться. – Также завтра вечером прилетает Мишель. Она будет нас консультировать во время всего предстоящего процесса. Окажи мне еще одну услугу, Блейз, ее надо будет встретить и помочь где-то разместиться. В мэноре она жить не захочет,… возможно, номер в «Скай»…. - Кто такая Мишель? – Спросила Гермиона, с удивлением отмечая, что в ее голосе звучат ревнивые нотки. - Профессор из Бостона. Специалист по законам Рода и вопросам наследования, - как будто нехотя пояснил Драко, - и моя давняя… и очень хорошая знакомая. Гермиона кивнула и чуть-чуть нахмурилась. Ей совершенно не понравилась и теплота в голосе и то, как Драко запнулся и немного смутился при слове «знакомая». Интересно. Неужели эта Мишель не просто консультант? Тогда кто? Близкая подруга? Насколько близкая? Любовница? А может быть…. Нет. Неужели Гермиона ревнует? Нет. Это всего лишь простое женское любопытство. - Я все сделаю, Драко, - тем временем спокойно отметил Блейз, - не беспокойся. - Спасибо, - поблагодарил Малфой, - я твой должник, в таком случае, давайте закончим наше «совещание» на сегодня. У меня еще дела, у Блейза тоже, а тебе, Заноза, – Малфой мягко улыбнулся Гермионе, - нужно отдохнуть. И не спорь. Впереди еще очень много волнений. Забини внимательно посмотрел на друга – Драко не договаривает? Или ему показалось? Он хотел было спросить, но передумал. Всему свое время. Если Малфой и «темнит», то Блейз все равно ничего не сможет выпытать. Забини легко соскочил с края стола, приобнял Гермиону за плечи, и все трое вышли из комнаты в шумный коридор. Не успела компания сделать и несколько шагов, как перед ними возник эльф-посыльный с эмблемой Министерства Магии на груди. Волшебники переглянулись. Эльф поклонился и протянул Малфою узкий конверт, а потом, не дожидаясь ответа, растворился также незаметно и бесшумно, как и появился. Драко прочитал послание и с довольным видом повернулся к друзьям. - Министр Магии Кингсли Бруствер просит явиться к нему в кабинет завтра в одиннадцать утра для серьезного и приватного разговора!

***

Айлин спешила от низеньких ворот к крыльцу дома, а глаза девушки с тревогой и надеждой бегали по наглухо зашторенным окнам второго этажа. Родительская спальня. Там мама. Прошло всего лишь два дня с того злополучного званого ужина, когда эта тварь Гермиона разрушила всю жизнь Айлин. Поссорила девушку с родителями. Заставила уйти из отчего дома. Мама. Как же Айлин соскучилась за эти два дня. Может быть, отец не будет слишком строг и принципиален и позволит ей увидеть Денизу. Ведь вчера, когда Айлин в письме попросила о встрече, Кингсли не был жесток и категоричен. Он просто ответил дочери, что будет ждать ее в маггловском поместье, том самом, которое они с такой любовью обустраивали всей семьей. Чертова Гермиона! Надо же было так все испортить! Нет! Сейчас Айлин не будет думать об этом. Сейчас есть дела поважнее. Ей нужно спасать Рона. Спасать возлюбленного. Девушка толкнула тяжелые дубовые двери и стремительно пронеслась через коридор прямо в любимую гостиную ее отца. - Здравствуй, дочь, - раздался из кресла тягучий бас Кингсли, едва девушка переступила порог гостиной. Айлин сглотнула. В сердце кольнуло от дорогих воспоминаний. Сегодня воскресенье и Министр Магии, сидя в глубоком кресле, пил коньяк и просматривал газеты. На глаза девушки навернулись слезы. Сколько же раз она видела эту картину, когда всесильный Министр Магии был просто человеком. Просто отцом. Айлин закусила пухлую губку. - Здравствуй, папа, - тихо проговорила девушка, - а где же мама? - У целителя, - внимательно оглядывая дочь с головы до ног, ответил Кингсли. Бледная, с немного заплаканными глазами, но, слава Мерлину, живая и вполне здоровая, - мама совсем не спит. По твоей милости, между прочим. Айлин опустила глаза и тяжело выдохнула. Жаль. Мамы нет дома. Значит, она не сможет увидеть Денизу, но зато они поговорят с отцом без помех и свидетелей. А это главное. То, ради чего она приехала. Ради разговора о Роне и… его бизнесе. - Итак, Айлин, я хочу понять, что было сначала, - мрачно пробасил Кингсли, - Рон переспал с моей дочерью или все же пожелал моих денег? - Папа! – Возмущенно воскликнула девушка, но отец жестом остановил ее. - Рассказывай. Все. – Приказал Кингсли. – Сядь на диван. - Мы встретились на мероприятии, - Айлин вздохнула, уселась на диван и стала торопливо говорить, - я организовывала семинар. Мы разговорились. Понравились друг другу. - Ну, коне-е-ечно, понравились, - скептически протянул Министр и фыркнул, - да он просто использовал тебя. Да и меня тоже…. Кингсли снова внимательно посмотрел на дочь. Черт возьми, как же ты так вляпалась, дурочка моя!? Министр вздохнул. «Суббота. Одиннадцать утра. Просторный кабинет в Министерстве Магии, с темной мебелью и большим камином. Высокий мужчина в кресле для посетителей. Спокойный, даже равнодушный. Опасный. Они несколько секунд смотрят друг на друга. Молчат. Оценивают. Малфой. Его серые холодные глаза и чуть насмешливый голос. Непростой разговор. - Рональд Уизли спит с Вашей дочерью, господин Министр, а Вы платите ему деньги. Немалые деньги. – Кривая наглая усмешка. - Вы представляете, что из этой истории сделают газеты, если к тому же все это правильно преподнести и сопроводить вот этим? На стол перед Кингсли ложатся две, колдографии,… копия банковских транзакций. Это провал. Нокаут. Чертов Малфой! Ты все разыграл, как по нотам. Нет. Кингсли не может допустить, чтобы имя дочери вообще произносилось во время этого процесса. Что же ты наделала, девочка!» - Папа, с чего ты это все взял? – Возмутилась Айлин и сморщила носик. - А почему же тогда твой ненаглядный Рон не рассказал тебе о нашем, так сказать, сотрудничестве? – Кингсли устало потер подбородок. - Да он просто бережет меня, - воскликнула девушка и добавила уже чуть тише, - не хочет вешать свои проблемы на меня… пользоваться тем, что я дочь Министра…. - Хорошо, допустим, - скривился Кингсли. Он встал из кресла и прошелся по комнате, а потом тяжело вздохнул и уселся рядом с дочерью, - что бы Рон там тебе не плел, я скажу лишь одно - бизнесмен из него фиговый. Я сначала думал, что он толковый парень… помогал… ну, как же… все-таки он мой старый боевой товарищ, пока все эти истории и «гениальные» проекты Рона не стали разваливаться прямо на глазах. А его «Супермантии»… это вообще…. Кингсли развел руками и покачал головой. Айлин обиженно надула губки. - Пап, - девушка пересела поближе к отцу и осторожно погладила мужчину по плечу, - ему просто не повезло. - Ох, Айлин, - Кингсли усмехнулся, - глупая моя девочка. Какая же ты наивная! Да ему же просто манна небесная на голову упала, и я не только о деньгах говорю, а он, - Министр махнул рукой, - Рон все, просто все смог профукать и испортить. - Пап, - девушка снова прижалась к руке отца и жалобно заглянула в глаза мужчине, - ты должен ему помочь. - Это как, позволь тебя спросить? Выбросить на ветер еще пару-тройку миллионов? Перебьется! – Отрезал Кингсли. - Ну, пожалуйста, пап. Мы не рассказали тебе про нас, потому что…. - Да, какая разница, почему, - резко перебил дочь Министр, - Рон обманул меня. И ты тоже. Я узнал о том, что происходит в моей семье от Гермионы! Фактически от постороннего человека! Нет. Я больше не хочу все это слушать, Айлин. - Пап, пожалуйста, дай мне сказать, - девушка обняла отца за плечи и прижалась лбом к его спине, - ну, не мог Рон оставить жену и ребенка без единого галеона…. - Мерлин, какое удивительное благородство! – Театрально воскликнул Кингсли, снова вспоминая свой разговор с Малфоем и то, «что именно» Рональд оставил своей жене и дочери. Ох, Айлин, какая же ты глупышка! « - Используйте свой авторитет, Министр, наложите вето. – Голос Малфоя режет как ножом. - Пусть Залоговый Комитет выставит дом Рональда и Гермионы на публичные торги. Мы сможем выкупить его. Если не от имени Гермионы, то от имени Флоры, наверняка!» - Нет, Айлин, и этот разговор окончен. Никаких денег для Рональда Уизли! – Отрезал Кингсли. Айлин заплакала, а Министр двумя пальцами приподнял подбородок дочери и заглянул прямо в глаза. – Ты думаешь, что я ничего не понимаю? Не вижу? Или полагаешь, что я далек от любви… ревности… страстей. – Мужчина усмехнулся. – Ты думаешь, что я не заглядывался на других женщин после женитьбы на твоей матери? Заглядывался и еще как! Кингсли закусил губу и отвернулся от дочери. Память тут же услужливо нарисовала несколько восхитительных женских образов. Нарцисса Малфой! Молодой аврор Бруствер увидел эту женщину на одном из приемов в Малфой-мэноре, куда он попал как телохранитель Министра. Кингсли тогда просто обомлел от неземной красоты Нарциссы. Нежная. Хрупкая. Как… подснежник! Даниэлла, черт, какая же была у нее фамилия, брюнетка с озорными фиалковыми глазами. Женщина работала в отделе Магических Перемещений. Такая улыбчивая. Сесилия, колдомедик из Святого Мунго, высокая красавица с золотистыми локонами, с чудесными тонкими пальцами, которые дарили прохладу и утешение. Потом было другое поколение… те самые девочки-подростки, которые на его глазах вырастали, выходили замуж,… превращались в обворожительных красавиц! Яркая зажигательная Джинни. Огонь-девчонка! Мечтательная, воздушная, как облачко, и немного отстраненная Луна! И, конечно же, Гермиона,… умная, тонкая и такая… манкая. - Но я всегда, слышишь, всегда пытался сдержать клятву, которую я дал Денизе при венчании. – Резко закончил Министр. - Папа, - рыдая, воскликнула Айлин, но не все же такие совершенные, как ты! Люди влюбляются, расстаются. Так бывает. - Бывает! – Перебил мужчина и снова повернулся к дочери. – Но вести себя при этом нужно честно! Неужели ты это не понимаешь?! - Хорошо, - девушка казалось, не слышала отца, - если ты не хочешь помочь ему, сделай это ради меня! Пожалуйста! - Я не могу! – Кингсли резко оборвал Айлин. – И перестань плакать! Слезами ничего не решить. - Ну, почему ты не можешь мне помочь? – Девушка продолжала всхлипывать. – Ты меня больше не любишь? Решил отказаться от меня? Ты не хочешь, чтобы я была счастлива? Почему, папа? Неужели ты не видишь, как мне плохо! - Да потому что я не могу это сделать, даже если хотел бы! – Министр резко встал и снова начал ходить по комнате. – Как ты не можешь это понять!? Ты же не глупая девочка! Ты сама во все это влезла, сама должна и выпутываться! А я…. Да, если я сделаю, хотя бы один шаг, один жест в сторону тебя или Рона, то все,… вся общественность, пресса сразу сложит два плюс два и раструбит на всю вселенную из-за чего, а вернее из-за кого расстаются Герои Войны! Я и так рискую твоим именем, своим именем, положением Министра и еще… - Кингсли махнул рукой, а потом подошел к дочери и обнял, - я сейчас вынужден целиком и полностью полагаться на слово человека, которому хотел бы доверять меньше всего, Айлин. И причина этому ты и только ты. – Министр поцеловал дочь в лоб и снова крепко прижал к себе. – Я тебя очень люблю, девочка моя! - Пап, - Айлин смахнула слезы и посмотрела на отца, - я не сделала аборт. У нас с Роном будет ребенок. Я умоляю тебя, помоги! Кингсли отпустил дочь, подошел к дивану, сел и откинулся головой на спинку. Потом взял свой недопитый стакан с коньяком и залпом осушил. Айлин следила за отцом, затаив дыхание. - Хорошо, - мрачно проговорил Министр, - хорошо, мы с мамой примем тебя и твоего ребенка. У тебя есть свои апартаменты в любом нашем доме, и ты можешь приехать и жить сколько хочешь. Всегда! Но Рональд…- Кингсли сделал небольшую паузу, а затем, отчеканивая каждое слово, раздельно произнес - он никогда не войдет в мой дом и не увидит моих денег! Запомни это! Айлин фыркнула и выбежала из комнаты. Отец поймал ее на крыльце за локоть и резко повернул к себе. - Прежде чем ты покинешь этот дом, Айлин, - Кингсли строго посмотрел на дочь, - я хочу, чтобы ты…. Нет. Ты должна извиниться перед Гермионой! – Айлин снова фыркнула, но Кингсли с нажимом проговорил. – Ты разрушила ее брак. Оскорбила. Унизила. Ты же понимаешь, что это НАДО сделать! – Мужчина отпустил локоть девушки и тихо добавил. – Или я совершенно неправильно тебя воспитывал! Айлин кивнула и больше не глядя на отца, и такой милый ее сердцу родительский дом побежала по дорожке к калитке. Министр проводил дочь долгим и тяжелым взглядом и, медленно вернувшись в гостиную, снова устало опустился на диван. « - А где гарантии, Малфой, что ни ты, ни твоя доверительница не сдадите меня? Где гарантии, что имя Айлин не прозвучит в процессе? Малфой ухмыляется и наклоняется вперед. Драко серьезен. Его глаза немного прищурены и недобро блестят. - Мы в одной лодке, господин Министр. Вы окажете услугу мне, а я Вам. В лучших традициях Слизерина! И остается только поверить моему слову. Слову Малфоя! Слову дворянина!» Черт возьми, Кингсли всегда любил умных и красивых женщин. Которые все понимают. Редких женщин. Таких как Дениза! Как Гермиона. Министр прикрыл глаза и покачал головой, погружаясь в размышления. Что же мальчишка-Малфой выиграл эту партию. Мужчина улыбнулся. А парень то явно вырос,… заматерел,… стал хищником, сильным противником! Стратег! Гроссмейстер! Да, Гермиона молодец! Такой адвокат – это серьезная заявка на победу! Умница, девочка! Кингсли встал с дивана, снова налил себе в стакан коньяку и выпил залпом, а затем опять опустился на диван. А ведь Драко Малфой явно неравнодушен к своей клиентке. По крайней мере, то как он говорит о ней,… как меняется его голос. Немного дрожат интонации. Теплеет тембр, появляются тягучие, как будто бархатные, ласкающие ноты. Чуть опускаются ресницы. Кингсли знает жизнь. Знает мужчин. Так говорят о женщине, которую… хотят! Министр снова усмехнулся. Ну что же, тем хуже для Рональда Уизли. Это шах. И мат! Завтра утром эльф-посыльный из Министерства Магии отнесет в Малфой-мэнор разрешение вернуться в Британию для Нарциссы Малфой, а Залоговый Комитет, не дожидаясь начала судебных разбирательств по имуществу супругов Уизли, выставит на торги их дом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.