ID работы: 11305606

Вернувшаяся домой.

Гет
NC-17
В процессе
7
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Следующее утро: Я проснулась от крепких объятий. Генри уткнувшись мне в плечо тихо сопел. Я улыбнулась и провела по его щеке. Он немного поморщился, но пока не проснулся. Я положила голову на подушку и задремала. Через какое-то количество времени: Я открыла глаза, но рядом никого не было. Спустилась вниз, на кухне сидел Генри и пил чай. Я подошла к нему из-за спины и обняла. Доброе утро, красавица. — сказал он и повернулся ко мне. Доброе. — сказала я и поцеловала его. А родителей дома нет? — спросила я. Никого нет. — ответил он. Может ещё спят? — предположила я. Не думаю, ты время видела? — спросил он. А сколько уже? — спросила я. Час дня. — ответил он. Ого. Вот это мы спим. — сказала я. Да. Твоя мама бы уже в это время была тут где-то, а не спала. И мне вообще кажется, что они ещё вчера ушли. — сказал Генри. Я села рядом с ним. Мы позавтракали. Войдя в комнату, Генри оделся. Можешь выйти? — спросила я. Зачем? — спросил он. Я оденусь. — ответила я. Ты серьёзно, после того как я всё уже видел? — спросил он. Просто мне как-то ещё не привычно. Хоть просто отвернись. — сказала я. Лааадно. — протянул он и отвернулся. Я быстро переоделась. Зеленые спортивные штаны, черная футболка и на шею повесила зеленую толстовку. Пойдем? — сказала я. Пошли. — сказал он и повернулся. Мы вышли из дома и пошли в сторону дома Генри. Подходя к дому мы в окне увидели наших родителей. Вот мы их и нашли. — сказала я. Да и искать не пришлось, не сложно было догадаться где они. — сказал Генри. Это точно. — сказала я. Мы вошли в дом, но нас видимо не услышали. На кухне были все включая Мэтта и Хоуп. Мам, вы вчера так ничего и не объяснили, почему мы сегодня ночевали не дома? — спросил Мэтт. Потому что надо было оставить дом Кате и Генри. — ответила Реджина. Зачем он им был нужен? — спросил Мэтт. Они мирились. — ответил Робин. Так я кажется говорила тебе молчать. — сказала Реджина. Помню. — сказал Робин и улыбнулся. Видимо твоё заглушающее не очень помогло. — предположил Генри. Вот блин. — сказала я и покраснела. Ну вот как им теперь в глаза смотреть? — спросила я. Обычно, мы уже не маленькие. — сказал Генри. Я знаю, но все равно как-то стыдно немного. — сказала я. Ничего, со временем привыкнешь. — сказал он. Генри взял меня за руку и мы вошли в кухню. Все повернулись на нас и сделали вид что ни о чем не говорили. Доброе утро. — сказала моя мама. Доброе. — ответила я. Проходите за стол, мы почти уже закончили готовить на стол. — сказала Эмма. Мы прошли к столу и сели. Эмма поставила тарелки на стол и сама села. Мы позавтракали и пошли заниматься своими делами. Мы с Хоуп решили пройтись по магазинам. Генри с Мэттом пошли играть в приставку. Мамы о чем то заговаривали на кухне. А отцы пошли в гараж по своим делам. Как у вас с Генри? — спросила Хоуп, проходя по прилавкам с вещами. Все хорошо. — ответила я. Я слышала вы помирились. — сказала она. Да, помирились. — ответила я. И как тебе? — спросила она. Хоуп. — сказала я. Ну что? Мне интересно. Тебе понравилось? — спросила она. Если я скажу да, ты отстанешь? — спросила я. Отстану. — ответила она. Да, мне понравилось. — сказала я. Хорошо. — сказала Хоуп. Мы прошли несколько магазинов, но так и не смогли что-то выбрать. Давай сходим перекусим и продолжим наш шопинг? — спросила Хоуп. Давай. — согласилась я. Мы зашли «к Бабушке». Заказали себе по бургеру и лимонад. Через 15 минут наш заказ был готов. Мы покушали и вышли из кафе. Нам встретились Мэри Маргарет и Дэвид. Здравствуйте. — поздоровалась я. Катя, здравствуй. — сказала Мэри Маргарет. Привет, бабушка и дедушка. — сказала Хоуп и хихикнула. Так не называй нас так. Просто Мэри и Дэвид. Мы не похожи на стариков. — сказал Дэвид. Хорошо, Мэри и Дэвид. — сказала Хоуп. Катя, ты тоже нас так можешь называть. И не надо нам выкать. — сказала Мэри. Хорошо. — сказала я. Куда путь держите? — спросила Мэри. Мы идём по магазинам, не хочешь с нами? — спросила я. Хочу, но не могу. Помогаю мужу патрулировать. — сказала Мэри. Тогда в следующий раз, удачи вам. — сказала я и мы пошли в разные стороны. И вам тоже удачи. — в след сказала нам Мэри. Пройдя несколько магазинов, мы выбрали себе несколько вещей. Я купила себе бардовое платье по колено обтягивающее с рукавами ¾, джинсы с высокой талией и майку. А Хоуп белую рубашку, кофту до колена и брюки серого цвета. Зайдя в дом мы застали наших парней возле приставки. Мам уже не было на кухне. А где родители? — спросила Хоуп ставя вещи на диван. Они куда то ушли. — быстро поговорил Генри. Понятно. — сказала она. МЫ ВЫИГРАЛИ. — закричал на весь дом Генри. Что вы так кричите? — спросила я. МЫ ВЫИГРАЛИ. — крикнул Генри и подбежал ко мне начал кружить. Все, все, поставь на место. — сказала я. Он поставил меня на место и вернулся к Мэтту. Ладно, мы с Хоуп пойдём ко мне. — сказала я. А как же я? — типо обиженно спросил Генри. Ну вы тут играйте, а позже увидимся. — сказала я. Ну ладно, прощаю. — сказал он. Зайдя в наш дом мы услышали приятный запах. Мы прошли на кухню. Мам, ты что-то готовишь? — спросила я. Да, пирог с яблоками. — ответила она. Ммм, классно. — сказала я. Вы будите? — спросила мама. Да. — сказала я. Мы немного покушали. Какие планы на день? — спросила мама. Ну собирались мальчикам наши покупки показать. — ответила я. Ну хорошо. — сказала мама. А вы можете с Мэттом остаться у них? — спросила мама. А что такое? — спросила я. Ну хочу папа нашему устроить романтик и все такое. — ответила мама. Я все поняла, хорошо. — сказала я. Мы с Хоуп вышли из дома и двинулись к ним. Зайдя в дом мы услышали крики и немного испугались. Это наши ребята опять выиграли. Мы показали им наши наряды. У родителей: Любимая, я дома. — сказал Робин. Я на кухне. — сказала Реджина. Робин вошёл в кухню и поймал вкусный запах. Ммм, как вкусно. Яблочный пирог. — сказал Робин. Даа, вот сегодня на ужин. — сказала Реджина. А где дети? — спросил Робин. Они у Джонсов. — ответила Реджина. А что так? — спросил Робин. Она подошла к нему и положила руки на шею. Потому что я надеюсь на продолжение ужина. — сказала Реджина. Да? Он мне нравится все больше и больше. — сказал Робин. Он наклонился к ней и прикоснулся к губам. Пошли за стол. — сказал Реджина. Сев за стол, Робин налил в бокалы вино. После ужина они переместились в кровать. И дальше продолжение на другом сайте. На следующий день: Мы все проснулись в объятьях любимых. Дальше все шло своим чередом. Мы с Мэттом вернулись домой. Занимались домашними делами. Вдруг на улице поднялся сильный ветер и начался зелёный ураган. Что это? — спросила я. Кто-то вернулся в наш город. — ответила мама. Мы вышли на улицу, там была Зелина. Реджина. — кричала она. Мы вышли на дорогу. Чего тебе? — спросила мама. То как ты поступила со мной не простительно, ты изгнала меня из собственного дома. — сказала она. А то что я помогла тебе и сама оказалась в мире без магии на несколько лет? — спросила мама. Это ничего не значит. — ответила она. Я вызываю тебя на бой. Кто выиграет тот и остаётся в городе. Проигравший навсегда покидает Сторибрук. — сказала Зелина. Я согласна. Но учти я не когда не проигрываю. — сказала Реджина. Я тоже. Даю тебе 4 дня. — сказала Зелина и исчезла в зелёном дыме.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.