ID работы: 11307964

Огненный Дождь. Том первый

Джен
PG-13
Завершён
298
Размер:
96 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
298 Нравится 84 Отзывы 121 В сборник Скачать

1. 31 октября 2007 года

Настройки текста
      В этот день Северус Снейп был как на иголках. Ученики, и без того побаивающиеся его, сегодня просто обходили чёрную фигуру за несколько метров. Причиной тому было раздражение, нервозность и резкость упомянутого профессора. Никто вокруг не знал, но сегодня был самый важный день для мистера Снейпа. День, когда спасётся или умрёт его любовь. В этот день должна была свершиться судьба Лили Поттер.       Лишь зайдя в комнату, мужчина смог снять маску раздражения. Впрочем, его лицо несильно изменилось. Только появилась доля усталости и волнения. «Они оба обещали спасти её» — казалось, он уговаривал сам себя, — «если даже Повелитель нарушит обещание, директор спасёт её…»       Часы на стене тикали и отсчитывали время. Минуту за минутой. Час за часом. К великому облегчению профессора, день был выходной, и Северус мог просидеть в комнатах, примыкающих к кабинету, хоть весь день. Ближе к вечеру наконец пришло сообщение от Дамблдора. Директор звал его к себе в кабинет.       И секунды не понадобилось. Профессор моментально встал с места и, снова натянув гримасу неудовольствия, выскочил за дверь. Волнения стало больше, накатила паника. В его голове барабанами стучали одни и те же мысли. «Только бы была жива!»

***

      Только подбежав к горгулье, Снейп замедлил шаг. Зайдя в кабинет и увидев директора, с понурённым видом сидящего за столом, зельевар всё понял и мысленно застонал. Пол пошатнулся, и Северус буквально упал в кресло, закрыв лицо. «Убита!»       Альбус, прекрасно понимая своего коллегу, выдержал паузу, а потом медленно произнёс:  — Волдеморт пал. А её сын, Гарри, выжил. У него глаза матери.       Профессор Снейп, казалось, задыхался. Предчувствие, давившее весь день, вдруг стократно возросло, зажав его лёгкие. В горле застряли крики, а руки тряслись, как у больного. Уши заложило, и мозг отказывался воспринимать информацию. Директор, заметив состояние Северуса, замолчал, но потом продолжил.  — Помогите мне защитить его.  — От чего? Тёмный Лорд пал…  — Я предполагаю, что он вернётся. И это подвергнет Гарри смертельной опасности. Прошу Вас, Северус, помогите мне.       Профессор поднял взгляд на директора. Он долго молчал, пытаясь совладать с собой. Казалось, он запирал своё сердце, решив отгородиться ото всех. Наконец, вздохнув, Снейп произнёс клятву. Альбус посмотрел на него глазами, полными горечи, и отпустил. Он открыл рот, чтобы сказать что-то на прощание, но не решился.  — Можешь уйти на все выходные, Северус. Я знаю, что тебе нужно побыть одному.

***

      Аппарировав в окрестности своего маленького городка, Северус Снейп решил прогуляться и освежить голову. В голове всё ещё ярким вихрем пролетали воспоминания. Первая встреча с Лили, купе по дороге в Хогвартс, дружба уже в самом замке, общие уроки и… ссора. Не замечая ничего из-за нахлынувших воспоминаний, мужчина шёл незнакомым ему путём, словно ведомый.       Наконец, устав от обрывков прошлого, профессор сел на лавочку, уронив голову на руки. Просидев так пять минут, Северус понял, что его ноги что-то коснулось. Слегка повернув голову, он увидел маленькую девочку, спящую на лавке. Её одежда была грязной, короткие волосы спутаны и запачканы, а в руках, разукрашенных синяками, она мяла листочек. Сон малютки был неспокоен — девочка ворочалась, хмурилась и двигала ногами.       Отбросив все мысли о собственной боли, мужчина скинул мантию, набросив её на хрупкое тело. Малютка дёрнулась от прикосновения. Даже во сне она дрожала от холода и, возможно, от страха. Эта дрожь напомнила ему собственное детство. Побои отца, крики ругани, одиночество, боль… «Какой же человек мог бросить такого маленького ребёнка?» — ужаснулся Снейп, — «надо спасать её. Сейчас вылечу, а потом отправлю в приют»       И, подняв малютку на руки, Северус Снейп отправился домой.

***

      Придя домой, профессор аккуратно положил ребёнка на диван и ушёл за зельями. Мужчина нервно перебирал колбочки, читая названия на них. Наконец, отобрав несколько, он вернулся в комнату. Он осторожно влил их в горло подопечной, заставляя проглотить. Северус отошёл переодеться и когда вернулся, заметил, что ребёнок начинает просыпаться.       Девочка осторожно протёрла глаза, хмурясь. Её ноги осторожно выпрямились, и она всхлипнула, приложив руку к рёбрам. Она тихонько села, случайно скинув мантию и взволнованно озираясь вокруг. Заметив мужчину, малышка вздрогнула и моментально оказалась у подлокотника, прижимаясь к нему. Она боялась поднять взгляд, упорно смотря куда-то вниз.  — Здравствуй. Не нужно бояться меня, — Снейп старался говорить спокойно и тихо, чтобы не спугнуть гостью.       Северус был преподавателем и знал, как нужно себя вести. Поэтому, хоть девочка и молчала, она уже перестала дрожать от страха. Она цеплялась за свою футболочку и мяла её в кулачках. Непрестанно шмыгая, малютка смотрела куда-то в ноги профессору.  — Я — профессор Северус Снейп, я учу детей. Мы сейчас в моём доме, — мужчина обвёл рукой помещение, — я нашёл тебя на улице. Ты потерялась? «Конечно же нет, её синяки явно об этом говорят» — сам себе ответил зельевар.  — Я не причиню тебе вред. Я хочу помочь. Как тебя зовут? — преподаватель продолжал пытаться наладить общение.       Девочка недоверчиво шмыгнула носом, но, о чём-то подумав, протянула листочек, который всё это время держала в руках. Как только Снейп забрал его из её рук, она снова отползла в дальний угол дивана и сжалась, обнимая колени руками.       На листе бумаги красивым взрослым почерком было написано:

«Адель, дата рождения: 3 июня 2006 года Заболеваний нет, аллергий тоже Если Вы нашли это письмо, прошу Вас позаботиться об этом ребёнке»

      Злость профессора на неизвестных ему родителей росла в геометрической прогрессии. Он посмотрел на девочку, испуганно жавшуюся в углу, и силой воли вернул себе доброжелательное выражение.  — Значит, Адель? Где же твои родители?       Малышка снова вздрогнула. Имя явно вызывало у неё не лучшие воспоминания. Она вдруг резко замотала головой и заплакала, уткнувшись в ладошки. Профессор подорвался что-нибудь сделать, но девочка уже сама пыталась успокоиться. Она вытирала текущие слёзы и пыталась что-то сказать. Наконец, прекратив плакать и успокоившись, малютка, всё также смотря в пол, довольно чётко для своего возраста — хоть и картавя — произнесла:  — Они меня бросили.       Она сжала свою руку и тут же всхлипнула, видимо, задев синяк. Профессор очнулся и достал из кармана палочку. Дав время девочке успокоиться, он аккуратно подошёл к ней, тихо спрашивая:  — Можно я тебе помогу? Я вылечу тебя.       Малышка, кивнув самой себе, протянула ему ручку. Мужчина аккуратно провёл палочкой, произнося заклинания. И только подняв взгляд от вылеченных рук ребёнка, он понял, что та с жадным вниманием смотрит за каждым движением палочки. Зельевар, улыбаясь, присел на диван рядом с девочкой и показал ей волшебный артефакт.  — Это волшебная палочка, — профессор сам не понимал, зачем он рассказывает ей об этом, — с помощью неё я могу колдовать.       Наблюдая за любопытством девочки, которая изучала каждый миллиметр нового предмета, он вспомнил, как ему впервые купили палочку. Сколько радости тогда испытал маленький Северус! Сам не понимая своих чувств, мужчина произнёс:  — Хочешь подержать?       Девочка осторожно, словно хрупкую сосульку, взяла в руки артефакт. Сначала она его осмотрела, а потом, повторяя за новым знакомым, взмахнула. Снейп вздрогнул, когда с кончика палочки слетели несколько огонёчков, и поймал палочку, резко вылетевшую из дрожащих рук девочки. «Волшебница! Нельзя отправлять её в приют, надо попросить кого-нибудь из магов позаботиться…»       Маг поднял взгляд на девочку и вздрогнул во второй раз. На него смотрели два изумительных испуганных ярко-зелёных глаза.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.