ID работы: 11309424

Dark Discoveries

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2187
переводчик
Шелкопряд сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 506 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2187 Нравится 720 Отзывы 554 В сборник Скачать

Глава 70

Настройки текста
Примечания:
  — Мне нужна маскировка, — пробормотал он себе, уверенный, что происходящего вокруг вполне достаточно, чтобы скрыть его голос.      А что для этого может быть лучше, чем воспоминания его врагов, то, что пугало их больше всего. Он снова заглянул в их воспоминания с расстояния, пытаясь проникнуть всё глубже, чтобы увидеть их самые большие страхи.      Первым, кого он смог отыскать, оказался Дамблдор, он очень ярко и неумолимо горел в разуме одного Пожирателя: тот не верил в новость о его недавней кончине, расценивая это как ловушку. У Гарри возникло искушение использовать Дамблдора в качестве маскировки, но он сдержался по нескольким причинам.      Самая простая из них — он не был уверен, что сможет повторить стиль боя Дамблдора, и не только в плане его пацифистского подхода. Дамблдор имел настолько широкий спектр способностей, что Гарри потребовались бы десятилетия на их отработку — и даже тогда он всё равно не смог бы повторить небывалый талант директора в трансфигурации.      У Дамблдора было много недостатков, но даже его самые злейшие враги не могли отрицать, что он был, вероятно, самым талантливым мастером трансфигурации из всех, кого видел мир за последнее столетие.      Хотя, даже если бы талант был на месте, кто-то, имитирующий Дамблдора, создал бы слишком много проблем для Ордена.      Гарри продолжал копать глубже, и у него появилась мрачная ухмылка, когда он заметил, что Пожиратели Смерти поставили его на самую верхушку списка людей, которых нужно бояться. Из-за того, что менее важные Пожиратели Смерти явно не имели ни малейшего представления о том, что произошло на кладбище. Они знали только, что ему удалось выжить, несмотря на засаду Волдеморта и присутствие там половины членов Внутреннего круга.      Он копал всё глубже и глубже, пытаясь найти ещё одну фигуру, пугающую их, но когда он начал углубляться, его улыбка сменилась хмурым взглядом.      Причиной тому были другие воспоминания, на которые он наткнулся, копая так глубоко. Сцены многих злодеяний, некоторые из которых были совершены по отношению к другим волшебникам, но эти были крайне ничтожны по сравнению с теми, что совершались против маглов.      — Спасибо, что избавили меня от любых переживаний из-за чрезмерного насилия, — пробормотал Гарри, перебрав подборку заклинаний, которые он собирался здесь использовать.      Эти монстры заслуживали всего этого репертуара, и даже большего.      Он копал всё глубже и глубже... пока наконец не нашёл то, что искал: воспоминание о том, как они дрожали от страха, обсуждая неизбежное возвышение Гриндевальда. Хотя их больше беспокоило то, что он убивал британских волшебников в качестве расплаты с Дамблдором, а не какие-то серьёзные идеологические различия.      Но этого было достаточно, чтобы получить изображение ещё одной скрытой фигуры, хотя на этот раз на ней была куда более стильная мантия и цельная красная маска.      Аколиты, носившие боевые мантии внутреннего круга Гриндевальда.      Может, Гарри и не был ровней Дамблдору, когда дело касалось трансфигурации, но создать комплект из мантии и маски, достаточно точный и чтобы тот выдержал хаос битвы, было значительно проще.      — Пора, — пробормотал он, снова натягивая плащ и готовясь к атаке, а потом двинулся вперёд. Его рука дрожала, но причиной этого был не страх. А гнев, что уже довольно опасно закипал в нём, пока Гарри не наткнулся на воспоминания о «весёлых набегах» этих мерзавцев.      Он подошёл с краю, гораздо ближе, чем ожидал, учитывая, что уже видел две дюжины Пожирателей Смерти, но они явно были больше заинтересованы в том, чтобы посмеяться над беспомощными ведьмами и волшебниками. Несколько членов Ордена и авроры не смогли помешать им напасть на людей.      По мере приближения к группе Пожирателей он понял, насколько комфортно они чувствовали себя перед лицом угрозы. Некоторые из них собрались в кучу и смотрели в другие стороны, словно находились на прогулке.      Гарри испытывал искушение просто взорвать их, но сегодня речь шла не о том, чтобы избавиться от врагов, а о том, чтобы создать воспоминания. Он наложил на себя заклинание, которое должно было изменить его голос, но в то же время усилило бы его.      — Какой позор, кучка головорезов, ведущих себя так, словно заслуживает звать себя последователями Тёмного Лорда, — прокричал Гарри, его голос отдавался тяжёлым эхом.      Это на время приостановило битву.      — Эй, малыш, не смешно так маскироваться, завязывай, — крикнул в ответ один из Пожирателей Смерти, шагая вперёд, в то время как Орден и авроры слегка попятились. Гарри видел, как МакГонагалл отступила на некоторое расстояние, не то чтобы он винил её. Учитывая её возраст, Гарри сомневался, что к Аколитам она относилась лучше, чем к Пожирателям Смерти.      Тем не менее, она, в отличие от последних, выживет.      Гарри перевёл взгляд на центр, потрясённый тем, насколько ужасной была реакция Пожирателей Смерти даже на появление новых неизвестных участников битвы. Они вели себя так, словно были неприкасаемыми. Эта привычка выработалась из-за того, что ни Орден, ни авроры не использовали ничего опаснее простых оглушений.      Гарри решил, что пришло время это изменить, и нацелился на скопление из восьми Пожирателей Смерти в самом центре их разрозненного строя.      Он с громким рыком выпустил из своей палочки струйку магмы, без труда собрав необходимые гнев и ненависть. Он стоял слишком далеко для точного попадания, но, к счастью, правильно произнесённое заклинание этого и не требовало.      Поток магмы расширялся по мере продвижения вперёд, превращаясь в небольшую реку.      Пожиратели Смерти могли использовать дюжину способов, чтобы остановить это заклинание: создать стену, нацелиться на него, чтобы остановить поток, использовать мётлы, чтобы уйти в сторону...      Но они просто встали столбом. Последний взгляд в их разум показал их неверие в то, что кто-то использует против них смертельное заклинание — даже если бы они сами разбрасывались Авадой Кедаврой и другими Непростительными заклятьями словно конфетами.      Затем их крики заполнили тишину, пока их жизнь прерывалась мучительной и ужасной смертью...      — Как я уже говорил, жалкие последователи жалкого подобия Тёмного Лорда, ничто по сравнению с моим настоящим хозяином, — громко крикнул Гарри, его магия запульсировала в жилах, когда он произнёс ещё одно заклинание.      И в сторону Пожирателей Смерти полетели ножи. Двое из них успели быстро наколдовать себе щиты, но Гарри приготовил для них приятный сюрприз. Он нацелился на одного из них и атаковал его зондом Легилименции — толчок с силой полноценного тарана.      Этого было достаточно, чтобы заставить того опустить щит, в то время как Гарри направил на этих двух клинки.      Чем тревожнее они были, тем быстрее он мог от них избавиться.      Скопища ножей оказалось достаточно, чтобы лишить жизни одного врага и ранить второго — того, что закрылся щитом и испуганно шагнул назад.      — Снимите антиаппарационный вард! — приказал он своим союзникам.      Это были последние его слова, перед тем как в него полетела цепочка заклинаний, сначала раскрошившая его щит, а затем и его самого. Тем временем остальные Пожиратели Смерти нацелились на Гарри, но залп их заклинаний был слабым и неточным. Он легко проскочил сквозь эту канонаду, даже не потрудившись использовать щит.      Кто бы мог подумать, что квиддич поможет ему в бою. После всех этих игр уследить за этими летающими заклинаниями для него оказалось сущим пустяком — тем более, что у нынешних Пожирателей Смерти, с которыми он столкнулся, не хватило смекалки использовать несколько заклинаний по области, чтобы ему было сложнее уклоняться.      В каком-то смысле похожи на овец, которые в страхе убегали от хищника. Может, они и были более злобными и безжалостными, но уж точно не такими умелыми.      Гарри разразился другими заклинаниями, готовый наказать врагов.      И был награждён испуганными криками.      Надо признать. Даже он не был готов к такому результату.      Пытаясь контролировать свои заклинания, пока сам срезал Пожирателей Смерти, словно траву, Гарри подумал, что, может, все эти слова о тёмной магии были правдой. Эти заклинания были не самыми простыми в обучении, но всё же успокаивали.      По крайней мере, гораздо сильнее, чем то чувство, которое он испытывал, когда его вены наполнялись неестественной агрессией, молившей медленно уничтожать каждого из его врагов... Его магия пела мрачную песню, которую мог слышать только он, и которая просила убивать всё больше и больше...      Остановившись, он задался вопросом, почувствовал ли бы он это ощущение вообще, не будь у него Окклюменции, или отнёсся бы к нему как к побочному эффекту своего естественного гнева.      Поскольку большинство Пожирателей Смерти были уже мертвы, его самоназначенное задание было успешно выполнено. И как бы сильно ему ни хотелось разобраться с остальными, он не хотел делать этого, не покопавшись в запутанных ощущениях, с которыми сейчас столкнулся.      — Ничтожества. Скажите своему жалкому Тёмному Лорду, что я приду за ним, — крикнул Гарри, в последний раз обращаясь к их разуму и выясняя, где они закрепили антиаппарационный вард. Чтобы разрушить его, было остаточно одного заклинания.      Затем он аппарировал прочь, оставив в Хогсмиде кричащих о его аресте авроров...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.