ID работы: 11311196

Наруто. Легенда, которую никто не знает.

Гет
NC-17
Завершён
354
автор
VardeX бета
Размер:
274 страницы, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 126 Отзывы 111 В сборник Скачать

Часть 30.Коноха.

Настройки текста
Наруто: Так что насчёт домов? Цунаде: Хорошо. Цунаде убрала бумаги Орочимару в сторону и стала подписывать другие бумаги. Наруто и Менма вышли за дверь, оставив членов своей организации и Цунаде в комнате Хокаге. Наруто: Ты куда? Менма: Схожу на полигон. А ты? Наруто: Я к Обито-сенсею. Хочу с ним поговорить. Менма: Почему ты отпустил Саске? Наруто: Я восхищаюсь ей… В конце концов у нас одинаковые цели хоть и разные способы их достижения. Наруто пошёл быстрее. Менма пошёл домой чтобы переодеться, А Наруто в снаряжение пошёл к Обито. Он бежал через лес. В конце него Наруто встал на ветку дерева. Перед Обито сидело 2 чуунина. Парень и девушка. Наруто: Уже новые ученики, Обито-сан? Обито: Ага. Слышал ты вернулся с поисков Саске. Менма с тобой? Наруто: Да нет. У него личные дела. Обито: Хотел его обрадовать, что он в моей команде. Наруто: Я и сам могу его обрадовать. Но я бы хотел сразиться с вами. Для разминки… Обито: Кулаки не намял на своих поисках? Наруто: Я видел много врагов, но думаю врагов вашего уровня мало. Обито: Не льсти мне. Кстати… Познакомься с моими учениками. Это Нанако и Кадзи. Кадзи и Нанако, это мой ученик Наруто. Кадзи: Наруто? Мой отец говорил что-то о тебе. Вроде он восхищался тобой. Нанако: Приятно познакомится, Наруто-сан. Наруто: И мне. Обито: Ребята, отойдите в сторонку. Не думаю, что Наруто ослаб за это время. Наруто: Размечтался, одноглазый. Наруто скинул плащ. Под плащом был полностью чёрный комбенизон, жилет чем-то похожий на жилет джоунина, но тоже чёрный (всё его снаряжение предназначено для заданий в ночи), 2 подсумка с кунаями и аптечкой, а на спине было танто. Наруто спрыгнул с ветки дерева. Обито: Наша последняя битва была года 2 назад. Тогда ты проиграл мне, но я сжалился. Теперь такого не будет. Наруто: Да, не будет. Ведь я стал сильнее. Наруто рванул в сторону Обито. Учиха-сенсей ловко увернулся от удара, но тут же был схвачен клоном Наруто. Учитель активировал шаринган и сжог клона в аматерасу. Наруто: Походу это будет далеко не разминка. Обито: А ты ожидал, что буду поддаваться, как ребёнку? Наруто создал трёх теневых клонов и побежал вместе с ними на Обито. Один из клонов сформировал рассенган, а оригинал и другой клон запустили его в Обито. Учиха-сенсей захотел уклониться, но его ноги крепко держал ещё один клон. Обито ухмыльнулся, достал кунай и собирался ударить клона с рассенганом, но вдруг услышал голос со спины. Наруто: Вы проиграли. Наруто держал танто у шеи Обито, а клон, который летел на учителя Наруто, исчез в дымке. Клон под землёй тоже исчез. Обито: Молодец, но на войне нет места жалости! Обито резко развернулся и ударил Наруто так, что тот упал на землю. Наруто: Мы вообще-то не на войне! Обито: Тренировки готовят нас к войне. Так что в следующий раз ты должен будешь довести меня до предсмертного состояния. Наруто: Да я хоть щас готов! Обито: Ты ведь не только сразится со мной пришёл? Наруто: Ну да. Обито: Тогда поговорим, когда я закончу со своими ученикам. Наруто встал и подошёл к своему плащу. Он поднял его и накинул вновь. Казалось никто и не заметил маску главы «тени АНБУ». Наруто залез на ветку и начал смотреть на учеников Обито. Они все были в шоке и от ученика, и от учителя. Нанако и Кадзи подошли к своему учителю. Нанако: Это ваш ученик?! Кадзи: Как он может быть настолько сильным?! Обито: Учитель показывает путь, а ученик идёт по нему. Я показал Наруто как надо тренироваться, а он упорно тренировался. Вы сможете стать такими же только через упорные тренировки! Наруто: Ты Гая-сана породируешь? Обито: Но это ведь правда. Наруто: Во сколько будешь свободен? Обито: Думаю часиков через 4. Наруто: Хорошо. Наруто ушёл с полигона так же через лес. Узумаки ходил по улочкам «новой Конохи». Каждая улочка казалась ему незнакомой. Узумаки вдруг врезался в кого-то и упал. Он поднял голову. Наруто: Наруко! Наруко: Братец Наруто! Наруко бросилась обнимать брата. Наруко: Почему ты не зашёл домой?! Наруто: Я был занят. Наруко перестала обнимать брата и встала на ноги. У Наруто тоже встал. Наруто: Я зайду домой попозже. Наруко: И куда ты? Наруто: Меня ранили во время битвы. Хочу сходить к ирьёнину. Наруко: Хорошо. Наруто пошёл снова к Цунаде. Она закончила с бумагами для домов, а все члены отряда покинули кабинет. Цунаде: Наруто, что-то не так? Нартуо: Мне нужна ваша помощь, как лучшего ирьёнина. Цунаде сняла очки. Цунаде: Что такое? Тебя ранили? Наруто: Да. Наруто сел на скамейку, находящуюся слева от стола Хокаге. Узумаки снял плащ, растегнул и снял жилет, снял комбинезон на правой руке. Цунаде подошла к Наруто. На правой руке был бинт. Он был весь в крови. Цунаде: Ого. Такая рана, что столько крови. Цунаде сняла бинт. Там была рана почти на всю руку. Хокаге начала её осматривать рану. Цунаде: Когда ты её получил? Наруто: Дней 15 назад. Цунаде: И она до сих пор кровоточит?! Это яд! Срочно в госпиталь! Наруто потихоньку начал терять сознание. Всё же такая рана и бой с Обито сильно его вымотали. Он проснулся уже в госпитале. Узумаки лежал в той же кровати, что и после промежуточного этапа. В палату зашла Цунаде. Цунаде: Наруто, я не понимаю, что с твоей раной, но я не могу её вылечить. Следов яда нет, рана кровоточит давно, но могу тебе предложить 2 решения проблемы. Мы нанесём сдерживающий бинт, который будет сдерживать рану, либо просто будешь менять бинты и как-то жить с ней. Прости, больше нечем не могу тебе помочь. Наруто: Такая иллюзия выбора, что Итачи бы офигел. Давайте свой сдерживающий бинт. Цунаде: Скоро его принесут. В палату завезли в тележке бинт. Он был всего один, но касаться его нужно осторожно. Это фуиндзюцу и касаться его надо аккуратно. Цунаде взяла бинт и туго перематала рану Наруто, а после повернула печать на бинте и бинт крепко привязался к руке Наруто. Цунаде: Скоро тебе перельют кровь и можешь быть свободен. Цунаде выглядела обеспокоенно. Наруто: Чего, старуха, думаешь я так просто умру? Я тебя переживу ещё. Цунаде: Помолчи. Цунаде поставила на капельницу пакет с кровью и прикрепила шприц к Наруто. Кровь начал идти по трубочки и вливаться в Наруто. Узумаки ещё раз отрубился. Пока он был в отключке к нему приходили: Менма, Наруко, Обито с учениками, друзья Наруто. Через неделю он пошёл на поправку. Сегодня последний день перед выпиской. Он вышел на крышу в своём комбинезон, но без чёрных ботинков, что всегда носил, он был баском. Узумаки подошёл к концу крыши, посмотрел вниз. Наруто: Им обеспечили дома? Менма: Да. Наруто: Это хорошо. Менма подошёл к Наруто поближе. Менма: Почему ты не взял Наруко в нашу организацию. Наруто: В отличии от нас с тобой она не знает чего хочет. Наруко просто глупая девочка, она не беспокоится о том, что будет завтра. Как же я ей завидую. Менма: Понятно. Кстати ты всё ещё не сказал, что за альбом? Наруто: А я и не скажу. Это мой личный секрет. Менма: Понятно. Значит ты любишь секретничать. Наруто: Спасибо, что вдохновил меня на создание организации. Менма: Вдохновил? Наруто: Изначально я хотел действовать в одиночку. Менма: Понятно. Менма посмотрел на красивую ночную Коноху. Тух последний свет в доме. Подул ветер, раскачавший волосы двух улыбающийся желтоволосых братьев. Их единственное отличие—возраст. Хотя не только. У Менмы были волосы, как у Минато. Наруто: Собери «тень АНБУ» на этой крыше. Менма: Уже. За спиной Менмы стояли члены «тени АНБУ». Наруто: Ваша цел на сегодня—найти шпионов, прячущихся в Конохе. Шиноби встали на одно колено перед Менмой и Наруто. «Тень АНБУ»: Хай, лидер-сама. Шиноби пронеслись перед своим главой и спрыгнул на крыши домов, по которым стали перемещаться. Менма: Я тоже пойду. Менма одел маску, накинул капюшон и побежал за другими. Наруто: С такой защитой Коноха может спать спокойно. На плечо Наруто легла рука Учихи. Обито: Так о чём ты хотел поговорить? Наруто: Почему вы тогда пощадили меня? Обито: Мне понравился твой разговор с Цунаде. Значит ваша организация хочет защитить Коноху? Думаю это хорошая цель. Наруто: Раз это хорошая цель, то почему бы вам не присоединится к нам? Обито: Стар я уже для таких развлечений…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.