ЛЮБОВЬ И НЕНАВИСТЬ ОДНОВРЕМЕННО

PG-13
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 39 страниц, 12 768 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник

Глава 2

Настройки
Примечания:
Глава 2 Я проснулась от шума в низу, встала из кровати подошла к зеркалу и привела волосы в порядок. Одела красивое желтое длинное платье с длинными рукавами и вышла из комнаты. Когда спустилась в холл то увидела что никого нет, вышла в сад и увидела там Джексона и Мэри. Джексон мой лучший друг мы друзья с детства. А Мэри бабушка Джексона. Когда я увидела их то очень обрадовалась. Хейли: — Джексон! — он услышал и обернулся и увидел меня. На его лице засияла радостная улыбка. Мы просились к друг другу и обнялись. Джексон: — Хейли! Как я рад снова видеть тебя! Хейли: — Я тоже. Джексон: — А ты выросла, стала такой красивой. На его слова я только улыбнулась. Хейли: — Ты тоже, стал совсем взрослый! Джексон: — А где Лукас? Интересно каким он стал ведь когда я уезжал ему было пять. Хейли: — Он наверное в стайне с лошадьми. Джексон: — Любит лошадей как и отец. Хейли: — Да, не он один. Джексон: — Всё-таки научилась? Хейли: — А то! К нам подошла Мэри. Я обняла её и она погладила меня по спине. Мэри: — Девочка моя как де ты выросла! Я ей улыбнулась ей и пошла к Лукасу. Хейли: — Лукас! Где ты? Лукас: — Я тут. Он стоял и гладил коричневую лошадь. Хейли: — Нужно идти заниматься. Лукас: — Что опять? Не хочу! Хейли: — Лукас, прекрати. Давай. Я приобняла его за плечи. Хейли: — Тебе нужно учиться чтобы быть умным. К тому же у нас гости. Лукас: — Правда? Кто? Хейли: — Мэри и Джексон. Лукас: — Ура! Хейли: — Так, сначала урок истории! Лукас: — Хорошо. От лица Ребекки. Я сидела в гостиной комнате и пила чай, Клаус спускался по лестнице. Ребекка: — Ты куда? Клаус: — Я не обязан перед тобой отчитываться. Ребекка: — Отвези меня к Хейли. Клаус: — Куда? Ребекка: — Ты что, глухой? К Хейли. Клаус: — Послушай меня Ребекка, не испытывай меня, ты знаешь что я могу сделать! Ребекка: — Что? Воткнешь в меня кол? Ладно, иди. Я попрошу Элайджу, он с радостью отвезёт меня к тому же ему очень понравилась Хейли. Клаус сразу поменялся в лице он скривился посмотрел на меня. Клаус: — Ладно, собирайся я отвезу тебя. От лица Хейли. Мы с Лукасом сидели и учили историю Франции, а именно Марию Стюарт. Хейли: — Повтори эту часть а завтра росскажешь мне. Лукас: — Хорошо. Я пойду в конюшню. Хейли: — Аккуратно там! Джексон подошёл ко мне. И посматривал мои рисунки. Джексон: — Красиво. Хейли:— Спасибо. Джексон: — Мне сказали что ты скоро выйдешь замуж. За кого? Хейли: — Я ещё не знаю. Но это будет точно кто-то из семьи Майклсон. Джексон: — Что? Хейли они же сумасшедшие. Ккк только я хотела ответить Джексону то услышала знакомый мне голос. Ребекка: — Хейли! Я резко обернулась и увидела Ребекку и Клауса. Хейли: — Ребекка! Привет. Мы обнялись. Когда я разговаривала с Ребеккой мне казалось что я могу рассказать ей обо всём. Рядом с ней стоял Клаус он улыбался и смотрел прямо мне в глаза. В нём было что-то такое что отталкивает и притягивает одновременно. Ребекка: — Привет! Клаус: — Здравствуй Хейли. Вижу у тебя гости. Познакомишь? Сказал он это ехидно с улыбкой на устах. Я уделено улыбнулась ему а потом посмотрела на Джексона. Хейли: — Конечно. Джексон познакомься это Клаус и Ребекка Майклсон. Джексон мой очень хороший друг. Клаус протянул руку Джексону. Клаус: — Рад с тобой, познакомиться. — Клаус не был искренним в этот момент, в его взгляде читалась неприязнь к Джексону, да и Джексон не был рад такому знакомству. Но всё же протянул руку в ответ. Джексон: — Взаимной. Я обернулась и увидела растерянную маму которая шла сюда. Хейли: — Мама, что случилось? Элизабет: — Лукас тут? Хейли: — Нет. Элизабет: — Его нигде нет. Хейли он ведь был с тобой, как ты могла потерять его! Все присутствующие испугались, Ребекка попыталась успокоить маму. Ребекка: — Не волнуйтесь так миссис Элизабет, он обязательно найдется. Хейли: — Он наверное пошёл в конюшню. Я сейчас его приведу. Ребекка: — Хейли я с тобой. Когда мы пришли к стайне мы увидели что там никого нет. Я заметила что не хватает одного коня. Коня, Лукаса отец подарил ему его на десятилетие. Хейли: — Тут не хватает одного коня! Ребекка: — Хейли, Лукас ведь ещё ребёнок он же не мог уехать на коне? Хейли: — Нет Ребекка, он мог. Лукас ездит на лошади лучше меня. Я найду его. Я вывела из стайни свою лошадь и оседлала её. Ребекка: — Хейли, не глупи! Ты не сможешь его найти. Не делай этого, подожди стражников пусть они тебя сопроводят! Моё сердце охватил невыносимый страх что с братом может что-то случится и я не слушала Ребекку и поехала одна. От лица Ребекки. Хейли уехала и я очень испугалась что с ней может что-то случится. Без раздумий я побежала к родителям Хейли и к брату. Ребекка: — Ник! — Клаус резко обернулся. Клаус: — Ребекка что случилось и где Хейли? Ребекка: — Она отправилась на поиски Лукаса, одна. Клаус: — Что? Элизабет: — Как? О боже! Моя девочка она отправилась одна! На крики сошлись отец Хейли и Мэри. Оливер: — Дорогая что случилось? Элизабет: — Лукас пропал а Хейли отправилась одна его искать. Мэри: — Элизабет что ты такое говоришь? Лукас всё это время был со мной а сейчас он в своей комнате. Элизабет: — О боже моя доченька, она же совсем одна а если что-то случится?! Господи я этого не переживу! Ребекка: — Клаус, найди её. Ты же как никто другой знаешь все эти окружности. Джексон: — Не стоит я сам найду и привиду Хейли домой! Мэри: — Джексон. Клаус: — Полагаю что это плохая идея. Ты недостаточно силён чтобы защитить Хейли. Джексон: — Думаешь что я настолько слаб?! Да? Напряжение между Клаусом и Джексон всё больше и больше нарастало и казалось что они вот вот сцепляется. Мэри: — Прекратите. Джексон он прав. Джексон: — Но! Мэри: — Джексон. Клаус ухмыльнулся и со скоростью вампира ушел искать Хейли. А нам оставалось только ждать. От лица Клауса. Как только я вышел из-за ворот особняка то сразу понял что скорее всего Хейли отправилась в лес. От лица Хейли. Я ехала по тропе которая вела в лес, потому что Лукас любит там кататься больше всего. Я звала его но он не где не откликался, из-за этого я очень переживала. Когда я уже была в чащах леса мою лошадь что-то испугало. Это был огромный волк. Лошадь закричала и скинула меня. Когда я падала я ударилась головой об камень и порезала ногу об обрубок дерева, и постепенно теряла сознание. От лица Клауса. Я искал её везде но её нигде не было. Клаус: — Хейли! Где же ты, милая. Хейли! От лица Хейли. Сквозь сон я слышала голос Клауса, мне казалось что у меня уже начались галлюцинации. Но почему именно его голос? Этого я не понимала. Я пыталась ответить ему но у меня не было на это сил. Хейли: — Клаус. — это прозвучало так тихо и не чётко. От лица Клауса. Я застыл. На один миг я услышал голос Хейли. Но когда я прислушался то учуял запах крови и шел на её запах. Когда я почти дошёл то увидел обездвиженное тело Хейли, у неё была разбита голова и рассечена нога. Я подбежал к ней и попытался привести её в чувства. На миг её глаза открылись и снова сомкнулись. Клаус: — Хейли открой глаза. — всё было бесполезно она не приходила в сознание. Я поднял её на руки, голова Хейли легла мне на плечо. Её каштановые волосы пахли апельсином они были немного выше её пояса. Когда я нёс её я вдыхал запах её волос, её пухленькие губы так и тянули к себе. Когда Хейли была рядом мне казалось что даже если бы весь мир шел ко дну мне было бы плевать, только потому что она рядом. От лица Элизабет. Уже темнело а Хейли и Клауса всё ещё не было, я жутко переживала за дочку. — О Боже! Где же они. Если с дочкой что-то случится я не переживу. Оливер подошёл ко мне и обнял меня за плечи. — Не переживай любимая всё будет хорошо, она обязательно найдётся. Ребекка пыталась меня поддержать. — Не волнуйтесь так мисис Элизабет, мой брат её обязательно найдёт. Джексон нервно ходил по залу. — Уже вечер а его досих пор нет! Я должен был сам её найти! И не нужно было посылать этого чортового Майклсона! Ребекка нервно сжала пальцы и подошла к Джексону. — Да? Хочешь сказать что ты простой человечек сильнее моего брата, так?! И ещё, прими уже наконец то что если бы тебе встретился большой, злой и голодный вампир ты просто был бы бесполезный и он убил бы вас обоих. Оливеру не понравилось то что Ребекка и Джексон спорят и немедленно решил вмешаться. — Хватит, уже! Ребекка резко обернулась и с вампирской скоростью подошла к окну. — Ник! Клаус нашёл Хейли. Когда я услышала эти слова с моей души свалился очень большой камень я почувствовала облегчение и поняла что прямо сейчас смогу обнять свою любимую дочку. Мы всё выбежали на улицу, Клаус нёс Хейли на руках. — Доченька. Я подошла ближе погладила её по голове. — Слава Богу она нашлась. — Зовите лекаря она ранена! — Где? — напугано мовил Оливер. Джексон подошёл к Клауса и хотел забрать Хейли. Но Клаус дал ему понять что не отдаст Хейли. Он занёс дочку прямо в её комнату и бережно уложил её на кровать. — У неё царапина на голове и ранена нога. К Клаусу подошла Ребекка. — Ник, нам пара домой. — Я никуда не пойду пока не услышу что с Хейли всё хорошо. — Клаус всё будет хорошо, лекарша пришла она поможет ей. Пойдем. Я увидела что Клаус с Ребеккой уже уходят и решила поблагодарить его за спасение дочери. — Клаус. Он обернулся и увидев меня остановился. — Что? — Я хотела сказать тебе спасибо, ты спас мою дочь. Спасибо. Он кинул и ушёл, а я отправилась к дочери. Лекарша перевязала ей ногу. — Джейн. — Да миссис Элизабет. — Как скоро она прийдёт в себя? — Я дала ей лекарство поэтому она ещё долго поспит. — Хорошо. — Я прийду завтра утром и сделаю ей перевязку. Джейн ушла а я лягла рядом с дочерью и уснула вместе с ней.
Примечания:
9 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник