***
— Значит, тебе есть, что мне рассказать, — грустно замечает Томэй-тян, пока опускает тарелки в посудомоечную машину, и Азуми усмехается. — Как и тебе мне. Но я думаю, что мы можем отложить более тяжелые темы на вечер, — отвечает Азуми, открывает холодильник и показывает подруге на две бутылки вина, — Закажем пиццу, будем пить вино и обсуждать мужчин. — И разбирать твои вещи, — добавляет Томэй-тян с улыбкой. Они быстро разбираются с посудой, и Азуми перемещается в прихожую, проверить ничего ли они не забыли. — Такси будет через десять минут, — выходит из кухни Томэй-тян и предлагает: — Давай оформим заказ на пиццу уже сейчас, чтобы вечером не мучаться с ожиданием? Азуми отвлекается от коробочек с лекарствами и соглашается: — Маленькую с ананасами для меня. — Томэй-тян отстукивает что-то на экране телефона с угуканьем. — Будешь пепперони? — спрашивает Томэй-тян, стуча по экрану телефона. Азуми сразу же соглашается. Подруга долго держит себя в руках, они успевают спуститься к такси и лишь после шепчет, чтобы водитель не услышал: — Извращенка. Азуми смеется. И всю дорогу гладит подругу по спине, поддерживая в борьбе с укачиванием.***
— У меня есть к тебе деловое предложение, — заявляет Томэй-тян, стоит цвету её лица прийти в норму. Она перестает отчаянно цепляться за дерево и расправляет плечи. Азуми отправляет фотографию вывески приюта с подмигивающим смайликом и обращает внимание на подругу. — Да? — недоверчиво спрашивает, потому что именно после этих слов Томэй-тян они попадали в неприятности. Как в пятнадцать, когда украли на школьном фестивале несколько мягких игрушек. Как в семнадцать, когда они напились и сделали пирсинг. Томэй-тян серьгу на брови перестала носить, но Азуми от своего кольца в носу недобровольно избавилась. Томэй-тян смотрит с укором, но Азуми не реагирует. Лишь обеспокоенно осматривает лицо подруги, чтобы удостовериться в том, что ей действительно стало легче. — Недоверие оправдано, — ухмыляется Азуми в лицо подруги. — Я сняла только одну серьгу, а не все, — возмущенно отвечает Томэй, и Азуми, обведя взглядом подругу, давится. — Ты не сняла? — изумленно спрашивает, опустив ладонь на сердце. — Ты же не сняла, — не меняя интонации отвечает Томэй-тян и тыкает ей пальцем в грудь. — Так что, не строй из меня предательницу. Идём. Они поднимают сумки, входят внутрь. Их радостно приветствуют, и Азуми погружается в знакомую обстановку. Она остается с Миякэ-сан, милой девушкой-администратором, чтобы обменяться новостями и рассказать, что они привезли, пока Томэй-тян исчезает где-то в здании. — Вчера пожилая пара взяли к себе кошку и собаку, — с умилением рассказывает Миякэ-сан, записывая поступившее в блокнот, и Азуми улыбается. — С собакой ты не знакома: он был из новеньких — сиба-ину. Но кошечку можешь помнить — Шипучка. — Была моей любимицей, — с улыбкой отвечает Азуми. За Шипучку она рада: таких добрых кошек ещё поискать нужно. Чуточку жалеет, что не забрала её сама. Может быть, ближе к зиме присмотрит кого-нибудь? Озвучивает мысль вслух и получает ободрение Миякэ-сан в ответ. — Большинство наших животных готовы к новому родителю уже сейчас. Так что, не отбрасывай эту мысль, — наставительно говорит Миякэ-сан, и Азуми прячет улыбку в кулаке. — Не буду, — обещает она и прислушивается к шуму из коридора. Томэй-тян возвращается в компании немолодого ветеринара с тяжелыми бровями, и Азуми с удивлением признает незнакомое лицо. Она бросает вопросительный взгляд сначала на подругу, но когда та кидается к лекарствам, переводит взгляд к Миякэ-сан. Та улыбается, прячет блокнот где-то за стойкой и произносит почти без звука: «Я тебе расскажу». Хмурый ветеринар обводит Азуми взглядом, резко кивает в ответ на её приветственный поклон, и, стоит Томэй-тян к нему вернуться, удаляется в её компании. — С нами теперь работает на два ветеринара больше, — рассказывает Миякэ-сан негромко, и Азуми наклоняется к ней, чтобы прислушаться: — Это Хирата-сан — очень хмурый человек, но отлично знает свое дело. К нему животные ластятся, как и к тебе. Азуми улыбается, но неприятные мурашки всё равно бегают по спине. Она прикасается к лицу, к шраму на щеке и получает сочувствующий взгляд от знакомой. Поэтому так и пялился? А казалось, что привыкла к подобному от прохожих. — Точно уходишь? — нервозно спрашивает Миякэ-сан, и Азуми вдается в объяснения того, чем сейчас занимается и почему нет времени на волонтёрство.***
Томэй-тян находит её в помещении для содержания кошек. Работник рассказывает девушке о жизни новеньких и дает подержать в руках дружелюбных. — Ты уже всё? — спрашивает Азуми, с неохотой отрываясь от поглаживания мягкой шерстки. Она передает мурлыкающее животное работнику и поднимается с колен. — Закончила, — кивает Томэй-тян и под руку вытягивает её из комнаты, только и дав возможность попрощаться с мужчиной. — И, надеюсь, ты не забыла подробности моего делового предложения, — напоминает Томэй-тян, а Азуми хмурится. Они идут не в сторону раздевалки, а к вольерам с собаками. — Ты мне не рассказала даже в общих чертах, — замечает Азуми и ловит краем взгляда улыбку подруги. — Я предлагаю тебе забрать себе собаку, — внушительно говорит Томэй-тян, оставив подругу только и хлопать глазами. — Небольшую пса — японского шпица с прекрасным характером. Он находится под моим присмотром месяц, и я успела убедиться и позаботиться о том, что он прекрасно воспитан. Азуми открывает рот, чтобы перебить подругу, но слова вставить ей так и не удается. Томэй-тян переходит на негромкий голос, стоит им начать пресекать вольеры, чтобы не потревожить собак. — Ему пять, его прошлая семья из-за переезда оставила. — Томэй-тян замирает и показывает на небольшую белую собаку в углу вольера. — Я бы забрала его к себе, но ты же помнишь позицию Хидео насчет животных, — гораздо более печально продолжает подруга, и Азуми морщится. Хидео может быть родственной душой Томэй, но какой же он придурок. Азуми поддается Томэй-тян, по ее примеру прижимается к прутьям и рассматривает спящее животное. — Как зовут, скажешь? — спрашивает шепотом и после тихого оханья получает ответ: — Юки, — Азуми переводит взгляд на подругу и соглашается со вздохом, — Отлично, вам потребуется пару встреч, прежде чем ты сможешь его забрать, а всё, что нужно собаке я помогу купить, — мгновенно воодушевляется Томэй-тян, и девушка не может не улыбаться счастью подруги.***
— Кто тебе пишет? — спрашивает Томэй-тян, отвлекаясь от экрана телевизора. Азуми перестает прятать улыбку за ладонью, отводит взгляд от телефона и отвечает: — Родственная душа, — она слышит восторг Джузо даже через сообщения: конечно, такой любитель животных, как он, не смог бы проигнорировать её фотографии кошек. Томэй-тян мрачнеет и тянется за пиццей. Азуми блокирует телефон, откладывает его в сторону и мягко, словно в приюте разговаривая с животным, задает вопрос: — Ты хочешь чем-то поделиться? — она не упускает реакцию подруги: вздрагивание, нервное постукивание по колену и бегающие глаза. Дает собраться с силами, чтобы услышать внезапное: — Хочу, — Томэй-тян быстро доедает кусок и хватается за бокал, поднимает его, и Азуми в удивлении шире открывает глаза. Томэй-тян не хочет, чтобы Хидео-кун узнал о их разговоре. Азуми поднимается с дивана и выключает фильм. Их обеих происходящее на экране не интересует, поэтому она с улыбкой предлагает: — Давай займемся увлекательным разбором моих вещей, как и планировали, — лицо Томэй-тян светлеет от облегчения, Азуми поняла её намек. — Хочу передвинуть диван, — заявляет Азуми, стоит им осушить несколько бокалов и разобрать две коробки с книгами. — Тогда у меня появится место для рисования у окна. Днем здесь хороший свет. Поставлю мольберт, а позже куплю стол. Может быть, — неуверенно заканчивает, почесывая нос. Томэй-тян обводит взглядом комнату, что-то бормочет себе под нос и отвечает: — Прекрасная идея, — они вместе нападают на диван и передвигают его на несколько метров в другую, от окна, сторону. Единогласно решают подумать, что делать с телевизором в другой раз, и возвращаются к вещам. — Я не знаю, что делать с Хидео. — признается Томэй-тян, стоит им закончить с гостиной. На окне и над диваном уютно сверкают гирлянды, за мольбертом прячутся несколько холстов, а рядом на стене удачно приклеены несколько рисунков с референсами. Гостиная выглядит несколько хаотично — то, что ей нужно. Место над диваном и под гирляндой идеально подходит для фотографий, но после слов подруги Азуми отвлекается от того, какие стоит повесить. Подруга возвращается на диван, и Азуми спешит к ней, чтобы обнять. Томэй-тян утыкается ей носом в шею и под поглаживания начинает рассказывать: — У нас все движется паршиво. Правда паршиво, — признается со всхлипом, — Мы часто ссоримся, иногда я не знаю даже, где он находится, а сны подсказок не дают. Он пьет, чтобы я точно не узнала. Азуми перемещает руку со спины на голову подруги и задумчиво хмыкает. По предположениям Томэй-тян, Хидео-кун делает ровно то же, что и они сейчас. Общеизвестный факт: алкоголь — верный способ «прикрыть» несколько часов от родственной души, но почему же Хидео-кун занимается этим? Ответ бьется в её голове, но Азуми ничего не говорит. Не хочет расстраивать подругу больше прежнего. — Я же не зря знала, почему большинство родственных душ не вступают в отношения с друг другом, но поверила, что у нас с Хидео будет также, как у моих родителей, — плачет Томэй-тян, а Азуми оставляет поцелуй в волосах девушки. Родители Томэй-тян — не правило, а исключение. Предназначенным друг другу судьбой людям легко стать лучшими друзьями, почти сиблингами, но не супругами. — Люди, в большинстве своем, весьма жестокие создания. Создания, которых родственная связь может начать душить в отношениях, — вслух признает Азуми и сжимает покрепче, разрыдавшуюся с новыми силами, подругу. — Мне очень жаль, — шепчет. — Можно построить отношения с родственной душой, — напоминает Азуми, — Только для любых отношений нужна работа двух людей, а не одного. Для Азуми истина лишь одно: «Хидео — мудак», будь он или не будь родственной душой её подруги, однако вслух она произносит: — Может, вы слишком рано встретились, в отношениях вступили рано, и он не готов к серьезному, — от каждого слова ей неприятно, но она заставляет себя продолжать. Томэй в отношениях уже четыре года, а этот мерзавец начал проявлять гнильцу лишь год назад. Все до боли очевидно: поступление в университет открыло для него новые просторы, и он начал отрываться. Но такие банальные слова, в которые Азуми сама не верит, утешают Томэй-тян. Она отстраняется, с горькой улыбкой вытирает слезы и кивает: — Думаю, ты права, Азуми. Нужно набраться терпения и поговорить с ним. Всё будет хорошо, — Азуми поднимается с дивана и тянет подругу за собой в спальню. Она не верит Томэй, но главное, чтобы та себе верила. — Посмотрим фильм здесь. Выбор на тебе, а я пока принесу сладости и чай. Думаю, вина нам достаточно, — Томэй-тян послушно забирается на постель и принимает ноутбук на колени. Она ворчит из-за запрета алкоголя, но Азуми внушительно добавляет: — Мне не нужно похмелье, а тебе? На кухне она проводит две минуты, разглядывая яблочный штрудель, вытащенный из холодильника. Свежий — Азуми готовила его сегодня утром и выглядит крайне симпатично. Телефон в кармане молчит, но у неё есть желание отправить фотографию Джузо. Можно ли его приманить обещанием сладостей? Ей предстоит это только узнать, а пока что Азуми решает не трогать телефон и вернуться к подруге. — Ромашка, — недовольно признает Томэй-тян, и Азуми улыбается. — Да, и я обещала рассказать тебе о Джузо, верно? — брови Томэй-тян поднимаются, и Азуми добавляет: — Имя моей родственной души. Он следователь CCG. Молодой, но выпустился рано, очень талантлив. Они размещают столик с чаем и сладостями между собой и неудобно ставят ноутбук дальше на пледе. Томэй-тян поворачивается к ней, а Азуми ерзает, поправляет подушку за спиной и после недолгого молчания начинает рассказ: — Мы с ним в четверг встретились. В зоопарке, — заправляет волосы за ухо и гораздо смелее продолжает, — Будет вернее сказать, что он меня нашел. Ему приснился мой разговор с Сачио, где я делилась планами на неделю, а Джузо уже желал встретиться со мной. Поэтому решил стать частью моих планов, — она неловко смеется и берет в руки кружку. Горячая, но и у Азуми не такая высокая чувствительность, как когда-то. Что-то психологическое. — Он опасен, — шепчет и отводит взгляд к экрану ноутбука, — Я несколько раз чувствовала, как он убить меня желает, и это меня испугало. Но я не могу показать ему это, потому что он несколько безумен. И мне страшно, что этим страхом он может воспользоваться. Томэй-тян протягивает руку, прикасается к её волосам и молчит. Азуми делает глоток, второй и решается: — Он понял, что мне неприятны его прикосновения, но проигнорировал это. Схватил меня за руку. — Ощущение теплых пальцев не сходило с руки ещё пару часов, на протяжении которых Азуми сгорала от желания скрести кожу. — Но в остальном он был достаточно дружелюбен и заинтересован во мне. И я знаю, что не денусь от этого, — Томэй-тян забирает из её рук кружку и обнимает. Поза неудобная для них обеих, но Азуми не отстраняется. — Я думаю, что раз интересна ему, то мне стоит этим воспользоваться, чтобы привязать к себе. Тогда он может перестать представлять для меня опасность? — Если ты уверена в этом, — грустно отвечает Томэй-тян, Азуми тяжело смотреть в её глаза, и подруга заправляет ей волосы за ухо. — Я буду рядом.***
— Какого черта, Джузо, — бормочет она, ещё не проснувшись, и получает бодрящий пинок в колено. Азуми послушно замолкает и натягивает плед на плечи, несмотря на теплое солнце, падающее на лицо. Она упорно не открывает глаза, несмотря на то, что последние остатки сна быстро покинули тело, и наслаждается комфортом постели и теплом руки подруги на её животе, тихому дыханию рядом. Скучала по таким ночевкам — признает. Но оставаться в постели вечность Азуми не может, быстро выворачивается из-под чужой руки и опускается на пол с постелью, к телефону на полу. Она проснулась на сорок минут раньше будильника. Азуми стонет и ловит в затылок злобное: — Потише, Хидео, — она хихикает в кулак и быстро покидает спальню, не мешая подруге досыпать. Азуми замирает у двери в ванную, в сомнениях между кофе и душем, и трогает волосы. Красивые кудри, а нужно было на ночь их заплести, превратились в какое-то непотребство. Душ побеждает. Столкновение с зеркалом было неизбежно, и Азуми отвлекается на свое отражение. Цвет её лица, несмотря на легкое похмелье, вполне здоровый, но она всё ещё бледновата. К прежнему весу она так и не вернулась, горько признает девушка, разглядывая проступившие скулы. Прослеживает пальцами шрамы на лице и позже раздевается. Зеркало маленькое, но его достаточно, чтобы увидеть крупный шрам в виде креста под ключицами. Один из самых страшных, что ей оставил тот человек. Она опускает голову, поспешно умывается и прячется за шторкой в ванной от своего отражения. Она тщательно оттирает руки, всё тело после паршивого сна. Джузо неиствовал, и ощущение крови просто так её бы не покинуло. Азуми игнорирует, как краснеет кожа, и останавливается лишь тогда, когда кожу начинает пощипывать от легкой боли, а с рук словно сходит высохшая в корку кровь. С Томэй-тян она сталкивается, выходя из душа, когда выжимает влагу из волос полотенцем и давит улыбку при виде подруги. Похмелье обошлось милосердно только с Азуми. Пока Томэй-тян умывается, она включает кофеварку и достает коробку с лекарствами из холодильника. Проверяет сообщения на телефоне. Одно оставил Кэт в третьем часу ночи о том, что благополучно добрался до бабушки. Азуми просит передать пожелания здоровья пожилой женщине и фотографии симпатичных мест деревушки. Телефон гудит в руке, уведомляя о новом сообщении. И напоминает Кэту о том, что хочет быть в курсе его работы. Второе сообщение отправил Джузо. Азуми отвлекается от телефона, оставляет его на столе и идет разливать кофе. Ей нужно подготовиться, пусть даже к приветствию от родственной души. Каким бы не хотел казаться Джузо, её нутро вопит об опасности, и Азуми стоит научиться это игнорировать. Томэй-тян заходит на кухню и с радостью хватается за стакан воды, лекарства. Азуми опускает кружки на стол и отворачивается к холодильнику за десертами. — Иногда мне кажется, что мои реакции, инстинкты? — задается вопросом вслух, — Принадлежат ему. Достает яблочный штрудель, ставит на стол резче, чем думала, и ведет плечами от взгляда подруги. Томэй-тян потирает виски и вспоминает: — Следователь! Ты говорила, что он следователь! Может, от этого такие странные реакции, привык повсюду искать гулей. — Азуми улыбается попытке Томэй-тян успокоить их обоих и кивает. — Вот и причина, — мягко произносит, ложь даже не оставляет никакого привкуса на языке и добавляет, — Ты мне должна ещё платье помочь выбрать. Томэй-тян недовольно тыкает в штрудель вилкой — не у всех зверский аппетит во время похмелья, как у Азуми, и соглашается: — Он про свое имя забудет, — уверенно говорит Томэй-тян, а Азуми прячет улыбку в кулаке: — Это уже слишком. Томэй-тян отодвигает тарелку, игнорируя жалобный взгляд Азуми и поднимается со стула, прихватив кружку с кофе. — Ты завтракай, а я пока присмотрю тебе одежду, — Азуми поджимает губы и кивает. Не силой же кормить Томэй-тян. Она с оханьем вспоминает про сообщение и отправляет Джузо стандартное пожелание доброго утра, сообщает, что скоро начнет собираться. Его ответ не заставляет ждать долго: «Только не забывай о времени, Азуми-тян!». Она не успевает закончить завтрак, как Томэй-тян возвращается на кухню с платьем. — Смотри, — встряхивает подруга ткань, и Азуми улыбается. — Я с тобой его купила, — лицо Томэй-тян светлеет, — Ты же положила начало моей «звездной коллекции». Томэй-тян смеется и соглашается. Азуми рассматривает тонкое синее платье с коротким рукавом и небольшими звездами по всей одежде. Уже представляет, какие украшения к нему можно одеть, и кивает. — Да, оно идеально. — Как бы она не стыдилась своих шрамов, никакой порядочный мужчина дважды на неё не взглянет, по невысказанному признанию родителей, в такую то жару, не стоит примерять что-то с закрытыми ключицами и длинными рукавами. Это помогает Азуми смириться с тем, что она будет шокировать прохожих. Легкое недоумение и следующее за ним отвращение с каждым днём становится всё более привычным в чужих глазах. — Я позабочусь о посуде, — говорит Томэй-тян с нежным выражением лица и вытягивает из руки Азуми вилку, которой она задумчиво стучит по пустой тарелке. Азуми удивленно соглашается, разглядывает опустевший стол и забирает со спинки стула платье. — Спасибо, Томэй, — мягко благодарит и целует подругу в щеку. — Буду собираться.***
— Большой фраппе, пожалуйста. Яичный ролл, — стучит пальцем по позиции в меню под кивок официанта. Джузо явно не завтракал — нужно накормить его чем-то помимо десерта. Над дверью в кафе звенит колокольчик, сообщая о посетителе, и Азуми машет парню. Джузо ярко ей улыбается и вприпрыжку направляется к столику, — Два кусочка пирога с голубикой и, подождите минуту. — Обращается к чуть растерявшемуся Джузо с ласковой улыбкой: — Что ты будешь пить и какое мороженое будешь? — Лимонад, на зеленом чае, — послушно отвечает Джузо и опускается напротив Азуми. Девушка кивает официанту и отпускает его. Джузо недолго недоуменно крутит головой и вскоре приходит в свое обычное состояние. Азуми тихо грустит о потере — растерянный Джузо кажется более-менее предсказуемым Джузо. — Простишь мою вольность? — она складывает брови домиком, опускает уголки губ, — Я заказала кусочек пирога с голубикой и яичный рулет для тебя. — Джузо распахивает глаза и оглядывает её, Азуми празднует маленькую победу. Он кажется ошеломленным гораздо больше, чем ей довелось его видеть за две встречи, и она надеется, что в дальнейшем увидит его таковым ещё не раз. — Думаю, что ты не завтракал, а просто так есть десерт не стоит. — Джузо словно перестает дышать и смотрит на неё не моргая, девушка использует все силы, чтобы не напрячь шею, не повести привычно плечами в попытке сбросить чужой взгляд. — И наступил сезон голубики, мне обещали, что пирог будет невероятен, — заканчивает она, потягивается. Джузо, с приглушенным свистом, выдыхает и кивает. Когда он начинает говорить, его голос чуть хриплый, ниже чем обычно, но вскоре возвращается к обычному высокому голосу: — Я не пробовал, — признается юноша, отворачивается к окну, и Азуми улыбается, как можно добрее, зная, что он наблюдает за её отражением. — Ты выглядишь весьма бодро, — негромко сообщает Азуми, — значит, охота была не этой ночью? Реакцию Джузо было бы сложно не заметить, он резко, до хруста в шее поворачивает лицо к ней, наклоняется вперед и возбужденно шепчет: — Ты видела? — он выглядит восторженным, а у Азуми нутро дрожит. Она медленно моргает в подтверждение, а Джузо тихо хохочет. Она уже жалеет о том, что сказала, но юноша выглядит невероятно счастливым. — Тебе понравилось? Как часто ты видела мою охоту? Славно я потрудился, да? — Азуми опускает правую руку на колено, впивается со всех сил в него, чтобы как-то заземлить себя, и медленно начинает отвечать: — Ты отлично постарался, молодец, — такие слова от почти незнакомого человека заставляют Джузо сиять не хуже солнца. Это было очевидно, признает Азуми, он остро нуждается в похвале и отлично чувствует ложь. Но Азуми врать не намерена: — Мне довелось часто видеть твои охоты. И на гулей, и на людей. Я давно перестала считать, — пожимает плечами и чуть жмурится от улыбки Джузо. Ей кажется, что теперь она никуда от него не денется. — Я не знал, что у меня так долго был преданный зритель, — снова смеется Джузо и протягивает руку через стол, чтобы сжать её левую ладонь. Азуми вздрагивает, но не пытается избавиться от чужой хватки. — Что с твоими пальцами? — жутко шепчет Джузо, приподнявшись со стула, чтобы оказаться лицом к лицу. — В-ваш заказ, — неловко сообщает официант, а Азуми дергает руку на себя. Она не заметила приближение человека, будучи сконцентрированной на Джузо. Он не отпускает её, только крепче сжимает пальцы и откидывается на своем стуле, мрачным взглядом сверлит официанта. Несчастный работник торопливо расставляет посуду по столу, и Азуми ему сочувствует и немного завидует. Издалека они могли сойти за эксцентричную парочку, но вблизи кажутся людьми «не в себе». Официант удаляется, а Джузо переводит мрачный взгляд на неё. — Ты можешь найти шрам от операции, — она дергает одним пальцем, и Джузо расслабляет хватку, переворачивает ее ладонь и склоняется к ней, рассматривает, — Нервы были повреждены. Если бы не талантливый хирург, потеряла бы подвижность пальцев. — Юноша проводит большим пальцем по небольшому шраму, пуская по спине Азуми толпу мурашек. Она прикрывает глаза и тихо, чтобы не выдать изменившегося голоса, завершает: — Подвижность вернется, но не чувствительность. Она движет пальцами, как может, и открывает глаза при новом движении Джузо: он разминает её пальцы, по очереди, от большого до мизинца, задумчиво глядя ей в лицо. — Азуми-тян, это сделал тот слизняк? — Девушка удивленно склоняет голову, и Джузо, закатив глаза, объясняет: — Который тебя похитил. — Да, — и когда Джузо не отпускает её пальцы, не сводит взгляда с лица, спрашивает со смешком, в попытке сменить тему: — Хорошо сегодня выгляжу? — Как настоящая звездочка, — соглашается Джузо и наконец-то освобождает её ладонь. Взгляда он так и не сводит.